Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Eenparige goedkeuring door de Raad

Traduction de «morgen eenparig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eenparige goedkeuring door de Raad

approbation unanime du Conseil




eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is maar een voorstel, maar als we alle amendementen die we hebben ingediend morgen niet in stemming zouden brengen en ons erop zouden concentreren om met een grote meerderheid of zelfs eenparig te stemmen voor meer veiligheid en Europese bevoegdheden, dan zouden we het imago van het Europees Parlement en het proces om lering te trekken uit de gebeurtenissen in Japan een grotere dienst bewijzen dan wanneer we ons constante gekibbel voortzetten.

Si nous pouvions tous nous mettre d’accord pour ne pas soumettre au vote de demain les amendements proposés – j’aimerais qu’ils soient simplement présentés - et nous concentrer sur un vote à une vaste majorité, ou peut-être même à l’unanimité, pour plus de sécurité et de compétences européennes, nous ferions alors plus pour la réputation du Parlement européen et pour le processus visant à tirer des enseignements des événements survenus au Japon que si nous poursuivions les conflits habituels.


Eerst en vooral wil ik vooral collega Romeva i Rueda feliciteren met zijn zeer overzichtelijk verslag dat mijn fractie eenparig in de commissie heeft goedgekeurd en dat wij ook morgen hier in plenaire zullen goedkeuren.

(NL) Je tiens tout d’abord et avant toute chose à féliciter M. Romeva i Rueda pour son rapport très bien ficelé qui jouit de l’approbation unanime de mon groupe et que nous avons l’intention d’adopter demain en plénière.


En in de derde plaats ben ik de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking erkentelijk voor het feit dat zij dit verslag, gedurende een zeer ongebruikelijke stemming eenparig hebben goedgekeurd, met 51 stemmen vóór, nul tegen en nul onthoudingen. Er is ook geen enkel amendement namens de fracties ingediend in deze plenaire vergadering. Dat geeft duidelijk aan dat het voltallige Parlement zijn steun geeft aan het verslag dat morgen in stemming wordt gebracht.

Enfin, je remercie les membres de la commission des affaires étrangères et de la commission du développement d’avoir approuvé ce rapport à l’unanimité par un vote très inhabituel: 51 voix pour, 0 voix contre, aucune abstention et aucun dépôt d’amendement en plénière au nom des groupes politiques, ce qui démontre clairement la volonté de l’ensemble du Parlement européen de soutenir ce rapport, qui sera soumis au vote demain.


De eenparige goedkeuring van dit verslag in de Commissie ontwikkelingssamenwerking is een bewijs van de vruchtbare samenwerking, die naar ik hoop morgen tijdens de stemming in het Parlement zal worden bekrachtigd.

Si la commission du développement a voté ce rapport à l'unanimité, c'est parce qu'il y a eu une collaboration très fructueuse, qui se reproduira, j'espère, lors du vote final, demain en séance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eenparige goedkeuring van dit verslag in de Commissie ontwikkelingssamenwerking is een bewijs van de vruchtbare samenwerking, die naar ik hoop morgen tijdens de stemming in het Parlement zal worden bekrachtigd.

Si la commission du développement a voté ce rapport à l'unanimité, c'est parce qu'il y a eu une collaboration très fructueuse, qui se reproduira, j'espère, lors du vote final, demain en séance.


Onze resolutie werd deze morgen eenparig door de aanwezige leden aangenomen in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden.

Notre résolution a été adoptée ce matin par la commission des Affaires institutionnelles, à l'unanimité des membres présents.


Ik dank de collega's die het voorstel deze morgen eenparig hebben aangenomen.

Je remercie les collègues qui, ce matin, ont approuvé le rapport à l'unanimité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen eenparig' ->

Date index: 2024-01-31
w