Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morgen gaan goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

Wat het pakket betreft – verscheidene aspecten van de verschillende verslagen zijn al ter sprake gebracht – wil ik nu alleen ingaan op de oprichting van een nieuw orgaan van Europese regelgevingsinstanties in de sector elektronische communicatie, omdat ik de rapporteur van het desbetreffende verslag ben. Dit orgaan wordt een essentieel instrument om ervoor te zorgen dat de nieuwe regelgeving die we morgen gaan goedkeuren, overal in de Europese Unie consistent wordt toegepast, zodat er in de praktijk sprake zal zijn van een dusdanige harmonisering dat een echte interne markt met volledige mededinging kan worden gecreëerd en ontwikkeld. Zo ...[+++]

En ce qui concerne ce paquet lui-même - et mes collègues ont déjà évoqué divers aspects des différents rapports - je tiens simplement à évoquer, en ma qualité de rapporteure de ce rapport, la création d’un nouvel organe de régulateurs européens dans le secteur des communications électroniques. Il s’agit là d’un outil essentiel pour garantir l’application systématique et cohérente à travers l’Union des règles que nous allons adopter demain avec ce nouveau règlement, et pour assurer dans la pratique une harmonisation permettant la créat ...[+++]


Dit voorstel, dat wij hopelijk morgen gaan goedkeuren, is in eerste instantie goed om een jarenlange concurrentiescheeftrekking, zeker in grensregio's, eindelijk uit te bannen en het is bovendien ook goed voor het milieu, dat is meegenomen.

Cette proposition, que nous adopterons, je l’espère, demain, est un bon début pour arriver à mettre un terme à la distorsion de la concurrence qui existe depuis de nombreuses années, surtout dans les régions frontalières.


Ik herinner eraan dat het voltooien van de evaluatie van het mechanisme dat we morgen gaan goedkeuren, een van de eerste beloften aan het Parlement was.

Je rappelle que le premier des engagements pris auprès du Parlement était de mener à bien l'évaluation du mécanisme que nous allons adopter demain.


Ik sluit mij aan bij de felicitaties van dit Huis, vooral aan de rapporteur, en ik denk dat dit mechanisme, dat we morgen gaan goedkeuren, zonder twijfel meer helderheid zal aanbrengen in de mechanismen van de Europese Unie.

Je voudrais me faire l’écho des félicitations qui ont été exprimées par l’Assemblée, en particulier à l’égard du rapporteur, et j’estime que le mécanisme que nous allons approuver demain apportera sans aucun doute davantage de clarté aux mécanismes de l’Union européenne.


De gemeenschappelijke tekst die we morgen gaan goedkeuren en die we in het bemiddelingscomité hebben kunnen goedkeuren, mag gezien worden.

Le texte commun que nous approuverons demain et que nous avons pu approuver au sein du comité de conciliation vaut le coup d'œil.




Anderen hebben gezocht naar : we morgen gaan goedkeuren     wij hopelijk morgen gaan goedkeuren     morgen gaan goedkeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen gaan goedkeuren' ->

Date index: 2022-07-13
w