Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Auto van morgen
Besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen
De kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt
Meerderheid van stemmen
Neventerm
Omgekeerde eenparigheid van stemmen
Opneming van de stemmen
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen
Sensitieve betrekkingswaan
Stemmen van de wet
Telling van de stemmen

Traduction de «morgen te stemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telling van de stemmen [ opneming van de stemmen ]

décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]


besluitvorming met omgekeerde eenparigheid van stemmen | omgekeerde eenparigheid van stemmen | procedure met omgekeerde eenparigheid van stemmen

règle de l'unanimité inversée | unanimité inversée






de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen

le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | le candidat ayantle plus grand nombre de voix


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Vlaanderen zouden wel eens stemmen kunnen opgaan die de SP.A op haar verantwoordelijkheid wijzen als ze een Franstalige meerderheid wil steunen tegen de Vlaamse publieke opinie in » (De Morgen, 1 september 2003).

Il n'est pas impensable que des voix puissent s'y élever pour mettre le SP.A en face de ses responsabilités au cas où il aurait l'intention de soutenir une majorité francophone en faisant fi de l'opinion publique flamande » (De Morgen, 1 septembre 2003).


Wij hopen dat uw bezoek een aangename en leerrijke ervaring zal zijn, dames en heren, en wij weten dat u met belangstelling het verslag volgt van de heer Cadec over de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Unie en de Seychellen, waarover wij morgen zullen stemmen.

Mesdames et Messieurs, nous espérons que votre visite sera fructueuse et nous savons que vous suivrez avec intérêt le débat sur le rapport de M. Cadec concernant l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l’Union européenne et les Seychelles, qui sera soumis demain au vote.


Ik hoop daarom dat u bij het bepalen van uw mening over de toetreding van Roemenië en Bulgarije, waarover we morgen gaan stemmen, kunt oordelen alsof het om uw eigen land zou gaan.

Par conséquent, si vous pensez à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, et si nous passons au vote demain, je serais ravie que vous leur accordiez la même considération qu’à votre propre pays.


U probeert dit op te lossen met behulp van een verordening voor een overgangsperiode, en dat is waarover we morgen, donderdag, stemmen.

Vous êtes en train d’essayer de sauver la situation au moyen d’un règlement transitoire sur lequel nous allons voter demain, jeudi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zal de diensten vragen of het mogelijk is om tot morgen enkele belangrijke vertalingen klaar te hebben, en dan kunnen we morgen ook stemmen.

Je demanderai aux services s’ils peuvent livrer certaines traductions essentielles d’ici demain, et alors nous pourrons voter demain également.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, er is nu besloten hoe we morgen gaan stemmen, maar het is mij niet helemaal duidelijk of het nu wel of niet mogelijk zal zijn om op basis van artikel 144 van het Reglement te stemmen over terugverwijzing naar de commissie.

- (PT) Monsieur le Président, alors que la procédure de vote de demain a été fixée, je ne sais toujours pas s’il sera possible de voter en faveur d’un renvoi en commission, conformément à l’article 144 du règlement.


Het voorstel waarover we morgen zullen stemmen is het eindresultaat van een lang en vruchtbaar reflectieproces dat in 1991 werd aangevat.

La proposition sur laquelle nous serons appelés à nous prononcer demain est l'aboutissement d'un long et fructueux processus de réflexion entamé dès 1991.


- U had gezegd dat wij vandaag om 16.30 u. en morgen zouden stemmen.

- Vous aviez annoncé que les votes auraient lieu à 16 h 30 et lors de la séance de demain.


Als er geen andere technische moeilijkheden meer zijn, kunnen we morgen dan stemmen over het voorstel.

Si aucune autre difficulté technique ne se présente, nous pourrons voter demain sur la proposition.


Op 17 juni zijn de documenten neergelegd waarbij om instemming met internationale akten wordt gevraagd. Als alles goed gaat, zal de stemming in de Senaat morgen plaatsvinden en zal de Kamer daarover op 16 of 17 juli stemmen.

Les documents de demande de ratification des actes internationaux ont été introduits le 18 juin et, si tout se passe bien, le vote au Sénat aura lieu demain et à la Chambre le 16 ou le 17 juillet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'morgen te stemmen' ->

Date index: 2024-06-09
w