8. dringt er bij de Ombudsman van de Russische Federatie op aan een onderzoek te gelasten naar de aanklacht en de lopende procedures bij de arrondissementsrechtbank nr. 363 van het Chamovnitsjeski-district van Moskou tegen de winnaar van de Sacharov-prijs voor de vrijheid van meningsuiting van het Europees Parlement voor 2009, Oleg Orlov, voorzitter van de Russische organisatie voor de bescherming van de burgerrechten Memorial, die terecht staat wegens smaad tegen de Tsjetsjeense president Ramzan Kadirov, nadat hij heeft verklaard dat hij d ...[+++]e heer Kadirov verantwoordelijk acht voor de ontvoering van en de moord op een vooraanstaand lid van Memorial in Tsjetsjenië, Natalja Estemirova, op 15 juli 2009 in Grozny; herinnert eraan dat er geen daadwerkelijk onderzoek naar bovengenoemde moord heeft plaatsgevonden, terwijl Oleg Orlov drie jaar gevangenisstraf riskeert;
8. invite instamment le médiateur de la Fédération de Russie à commander une révision des charges et des procédures en cours au tribunal n° 363 du district moscovite de Khamovniki à l'encontre d'Oleg Orlov, lauréat 2009 du prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de l'esprit, président du centre de défense des droits de l'homme "Memorial", qui est accusé de diffamation envers le président tchétchène Ramzan Kadyrov après qu'il a déclaré qu'il tenait M. Kadyrov pour responsable de l'enlèvement et du meurtre d'un membre dirigeant de Memorial en Tchétchénie, Natalia Estemirova, le 15 juillet 2009 à Grozny; rappelle qu'aucune véri ...[+++]table enquête sur le meurtre susmentionné n'a été menée; fait observer qu'Oleg Orlov risque trois ans de prison;
V. overwegende dat de eerste ontmoeting tussen de EU en Rusland over het door de Commissie met het oog op meer mededinging en grotere investeringen in de energiesector opgestelde dereguleringspakket inzake energie op 22 oktober 2007 in Moskou heeft plaatsgevonden,
V. considérant que la première réunion UE-Russie sur le paquet de mesures de dérégulation du secteur de l'énergie, élaboré par la Commission et destiné à accroître la concurrence et l'investissement dans ce domaine, s'est tenue à Moscou le 22 octobre 2007,
F. overwegende dat de OVSE/ODIHR over de dag van de verkiezingen heeft gezegd dat "de kwaliteit van het proces aanzienlijk slechter werd tijdens de telling, waarbij herhaaldelijk de hand werd gelicht met de procedures en zich gevallen van duidelijke manipulatie hebben voorgedaan, zoals diverse ernstige aanwijzingen dat er valse stembiljetten in de stembussen zijn gestopt"; overwegende dat de politie honderden activisten van de oppositie heeft gearresteerd die probeerden op 4 december en de daaropvolgende dagen in Moskou, Sint‑Petersburg en ...[+++] andere Russische steden te demonstreren tegen de wijze waarop de verkiezingen hadden plaatsgevonden;
F. considérant que l'OSCE/BIDDH a affirmé que, le jour des élections, "la qualité du processus s'est considérablement détériorée au cours du dépouillement des votes, qui s'est caractérisé par de fréquentes violations de la procédure et par des manipulations manifestes, notamment plusieurs indices graves de bourrage d'urnes"; considérant que la police a arrêté des centaines de militants de l'opposition qui ont tenté de manifester le 4 décembre et les jours qui ont suivi à Moscou, à Saint-Pétersbourg et dans d'autres villes de Russie contre le déroulement des élections;
G. overwegende dat melding werd gemaakt van tal van onregelmatigheden op de dag van de verkiezingen, waaronder meervoudig stemmen (zogenaamde „buscarrousels”), het hinderen van partijwaarnemers en het gebruik van valse stembiljetten; overwegende dat de politie honderden activisten van de oppositie heeft gearresteerd die probeerden op 4 december 2011 en de daaropvolgende dagen in Moskou, Sint-Petersburg en andere Russische steden te demonstreren tegen de wijze waarop de verkiezingen hadden plaatsgevonden ...[+++];
G. considérant que de nombreuses irrégularités ont été signalées le jour des élections, notamment des votes multiples (des bus étant utilisés pour convoyer les électeurs d'un bureau de vote à un autre), les obstacles mis aux observateurs des partis et les bourrages d'urnes; considérant que la police a arrêté des centaines de militants de l'opposition qui ont tenté de manifester le 4 décembre 2011 et les jours qui ont suivi à Moscou, à Saint-Pétersbourg et dans d'autres villes de Russie pour protester contre le déroulement des élections;
Tijdens de lunch werden de ministers op de hoogte gebracht van de resultaten van de bijeenkomst van de Eurogroep op 13 februari en van de bijeenkomst van de ministers van Financiën van de G8 die op 10 en 11 februari in Moskou heeft plaatsgevonden.
Pendant le déjeuner, les ministres ont été informés des résultats de la réunion de l'Eurogroupe qui s'est tenue le 13 février et de la réunion des ministres des finances du G8 qui s'est tenue à Moscou le 10 et 11 février.
De ministers hoorden een verslag van de voorzitter en van Commissielid SOLBES over de economische dialoog met Russische ministers die op 10 en 11 mei in Moskou heeft plaatsgevonden.
Les ministres ont entendu un compte-rendu du président et du Commissaire SOLBES sur le dialogue économique avec les ministres russes qui s'est déroulé les 10 et 11 mai à Moscou.
- onder verwijzing naar de bijeenkomst van de EU-trojka met de president en de minister van Buitenlandse Zaken van de Russische Federatie die op 7 april 2000 in Moskou heeft plaatsgevonden,
- vu la réunion de la Troïka de l'Union européenne à Moscou avec le Président et le ministre des affaires étrangères de la Fédération russe le 7 avril 2000,
De ministers werden door het voorzitterschap en de Commissie op de hoogte gebracht van het resultaat van de top EU-Rusland die op 18 februari 1999 in Moskou heeft plaatsgevonden (zie ook Mededeling aan de Pers 6118/99 (Presse 43)).
La présidence et la Commission ont informé les ministres de l'issue du sommet UE-Russie qui s'est tenu à Moscou, le 18 février 1999 (voir également la Communication à la presse 6118/99 (Presse 43)).
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden