Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moslimlanden » (Néerlandais → Français) :

3. Waarom gaat u het symbool van onderdrukking van de vrouw in de islamwereld verdedigen terwijl er in heel wat moslimlanden en ook hier moedige vrouwen strijden tegen de hoofddoek, zoals recent nog de Iraanse Masih Alinejad met de actie "#SeeYouInIranWithoutHijab" die met gevaar voor eigen leven strijdt voor verlichting en vrouwenemancipatie en dus tégen de islamitische sluier.

3. Pourquoi allez-vous défendre le symbole de l'oppression de la femme dans le monde musulman alors que dans de nombreux pays islamiques de même qu'en Belgique, des femmes courageuses luttent contre le foulard, comme encore tout récemment l'Iranienne Masih Alinejad par son action "#SeeYouInIranWithoutHijab" qui, au péril de sa vie, lutte pour les Lumières et le Women's Empowerment et donc contre le port du voile islamique.


Zo hebben de Verenigde Staten hun luchtaanvallen opgevoerd en heeft Saudi-Arabië samen met andere moslimlanden een coalitie tegen het terrorisme opgericht.

Les Etats-Unis ont renforcé leurs interventions aériennes. L'Arabie Saoudite a créé avec d'autres pays musulmans une coalition pour lutter contre le terrorisme.


4. merkt op dat een van de hoofdoorzaken van de huidige terreurdreiging in de EU en de Arabische landen het jihadistische extremisme is; onderschrijft de opvatting dat een beleid gericht op deradicalisering en terreurbestrijding niet doeltreffend kan zijn zonder een actieve inbreng van de moslimgemeenschappen in Europa en een dialoog en nauwe samenwerking met moslimlanden buiten Europa;

4. observe que l'extrémisme djihadiste est l'une des principales causes de la menace terroriste actuelle dans l'Union européenne et dans les États arabes; est d'avis qu'une politique de déradicalisation et de lutte contre le terrorisme ne peut pas réussir sans l'implication active des communautés musulmanes d'Europe et en l'absence d'un dialogue et d'une étroite coopération hors de l'Europe avec les pays musulmans;


Uit Eurostatgegevens voor de periode 2009-2013 blijkt dat de uitvoer van rundvlees uit de EU naar mediterrane moslimlanden en Israël heel laag ligt (minder dan 15 000 ton equivalent geslacht gewicht) ten opzichte van de totale uitvoer naar derde landen (tot 400 000 ton per jaar).

Sur la base des données d’Eurostat pour la période de 2009 à 2013, les exportations de viande bovine de l’UE vers les pays musulmans de la Méditerranée et vers Israël ont été très limitées (moins de 15 000 tonnes d’équivalent poids carcasse) par rapport à l’ensemble des exportations vers les pays tiers (400 000 tonnes par an).


20. acht het daarom dringend en van essentieel belang dat de EU-strategie voor de Middellandse-Zeeregio wordt herzien en hervormd, en is van mening dat deze nieuwe strategie de politieke dialoog en het beleid ter ondersteuning van alle democratische krachten, met inbegrip van de actoren uit het maatschappelijk middenveld, moet aanzwengelen; verzoekt de Raad in dat opzicht een geheel van politieke criteria vast te stellen waar ENB-landen aan moeten beantwoorden om een bevoorrechte status toegekend te krijgen; waarschuwt tegen het ondersteunen van autocratische regeringen in moslimlanden;

20. estime qu'il importe au plus haut point de reconsidérer et de revoir d'urgence la stratégie de l'UE à l'égard de la Méditerranée et que cette nouvelle stratégie devrait renforcer le dialogue politique et le soutien à l'ensemble des forces démocratiques, y compris les acteurs de la société civile; invite à cet égard le Conseil à définir un ensemble de critères politiques auxquels les pays du voisinage devraient satisfaire pour obtenir un statut supérieur; met en garde contre tout soutien aux gouvernements autocratiques des pays musulmans;


3. is bezorgd over de uittocht van christenen uit moslimlanden in de afgelopen jaren;

3. se dit préoccupé par l'exode de chrétiens à partir des pays islamiques au cours des dernières années;


Persoonlijk ben ik voorstander van het onderhouden van zo goed mogelijke betrekkingen met Turkije en andere moslimlanden, maar het is niet in het belang van Europa om de voortdurende vernedering van een christelijk land toe te staan en tegelijkertijd moslimlanden een voorkeursbehandeling te geven.

Je suis personnellement favorable au maintien des meilleures relations possibles avec la Turquie et d’autres États musulmans, mais il n’est pas dans l’intérêt de l’Europe de permettre l’humiliation constante d’un pays chrétien tout en favorisant les pays musulmans.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de reactie van de moslimlanden op de spotprenten van Mohammed in de Deense pers bewijzen het bestaan van een gigantische kloof tussen de cultuur en beschaving van de landen met een christelijke traditie enerzijds en de moslimlanden anderzijds.

- (PL) Monsieur le Président, la manière dont les pays islamiques ont réagi aux caricatures de Mahomet parues dans la presse danoise prouve que, en ce qui concerne la culture et la civilisation, il existe un clivage énorme entre les pays islamiques et les pays reposant sur des principes chrétiens.


Maleisië, waar 60 % van de 27 miljoen inwoners moslim is, rekent men doorgaans tot de meer verlichte moslimlanden.

La Malaisie, où 60 % des 27 millions d'habitants sont de confession musulmane, est généralement cataloguée comme un pays musulman comptant parmi les moins obscurantistes.


Hoewel het aantal bekeerlingen in stijgende lijn is, is de overgrote meerderheid afkomstig uit traditionele moslimlanden.

Bien que le nombre de convertis aille croissant, la grande majorité de ces adeptes est originaire de pays à tradition musulmane.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moslimlanden' ->

Date index: 2022-06-16
w