Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.j.
Dezes jaars
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
L.j.
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ongeval bij uitoefening van motorsport
Syndroom van Briquet
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Vertaling van "motorsport per jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Année internationale des populations autochtones


ongeval bij uitoefening van motorsport

accident au cours d'un sport automobile


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De bepalingen van het vorige lid zijn slechts van toepassing voor een enkele competitie van auto- en motorsport per jaar en per gewest, gehouden op een gesloten circuit dat erkend is door de bevoegde overheid. »;

« Les dispositions de l'alinéa précédent ne sont applicables que pour une seule compétition de sport mécanique par an et par région, se pratiquant dans un circuit fermé reconnu par les autorités compétentes».


De bepalingen van het vorig lid zijn slechts van toepassing voor een enkele competitie van auto- en motorsport per jaar en per gewest, gehouden op een gesloten circuit dat erkend is door een bevoegde overheid.

Les dispositions de l'alinéa précédent ne sont applicables que pour une seule compétition de sport mécanique par an et par région, se pratiquant dans un circuit fermé reconnu par les autorités compétentes.


De indieners van het voorstel wensten de uitzonderingen bepaald in het 2º van artikel 7, § 2bis, van de wet van 24 januari 1977 aan te vullen met een nieuwe uitzondering waardoor reclame voor tabaksproducten mogelijk zou blijven in 2003 en 2004, voor een enkele competitie in de auto- en motorsport per jaar en per gewest, gehouden op een gesloten circuit.

Les auteurs de la proposition suggéraient dès lors de compléter les exceptions prévues au 2º de l'article 7, § 2bis, de la loi du 24 janvier 1977 par une nouvelle possibilité de dérogation autorisant la publicité pour les produits du tabac en 2003 et en 2004, mais uniquement pour une seule compétition de sports mécaniques par an et par région, organisée sur un circuit fermé.


De indieners van het voorstel wensten de uitzonderingen bepaald in het 2º van artikel 7, § 2bis, van de wet van 24 januari 1977, aan te vullen met een nieuwe uitzondering, waardoor reclame voor tabaksproducten mogelijk zou blijven in 2003 en 2004, voor een enkele competitie in de auto- en motorsport per jaar en per gewest, gehouden op een gesloten circuit.

Les auteurs de la proposition suggéraient dès lors de compléter les exceptions prévues au 2º, de l'article 7, § 2bis, de la loi du 24 janvier 1977, par une nouvelle possibilité de dérogation autorisant la publicité pour les produits du tabac en 2003 et en 2004, mais uniquement pour une seule compétition de sports mécaniques par an et par région, organisée sur un circuit fermé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat ieder terrein voor motorsport waarop meer dan één activiteit per jaar wordt georganiseerd, krachtens artikel 3 van bovenvermeld besluit van 9 maart 1995, als permanent terrein wordt beschouwd, met als gevolg de verplichting om een effectonderzoek te verrichten;

Considérant qu'en vertu de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 1995 susvisé, tout terrain de sport moteur faisant l'objet de plus d'une activité par an est considéré comme terrain permanent, entraînant l'obligation de réaliser une étude d'incidences;


De bepalingen van het vorig lid zijn slechts van toepassing voor een enkele competitie van auto- en motorsport per jaar en per gewest, gehouden op een gesloten circuit dat erkend is door een bevoegde overheid.

Les dispositions de l'alinéa précédent ne sont applicables que pour une seule compétition de sport mécanique par an et par région, se pratiquant dans un circuit fermé reconnu par les autorités compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motorsport per jaar' ->

Date index: 2024-02-19
w