Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftersalesmanager motorvoertuigen
Inschrijving van motorvoertuigen
Klanten advies geven over motorvoertuigen
Klanten adviseren over motorvoertuigen
Klanten raad geven over motorvoertuigen
Kracht- en motorvoertuigen
Manager aftersales bedrijfswagens
Manager aftersales motorvoertuigen
Projectleider after sales bedrijfswagens
Verhuurmedewerker bedrijfswagens
Verhuurmedewerker motorvoertuigen
Verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht
Verhuurmedewerkster bedrijfswagens
Vervuiling door motorvoertuigen

Traduction de «motorvoertuigen een maximale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over motorvoertuigen | klanten advies geven over motorvoertuigen | klanten adviseren over motorvoertuigen

conseiller des clients sur des véhicules à moteur


verhuurmedewerker bedrijfswagens | verhuurmedewerkster bedrijfswagens | verhuurmedewerker motorvoertuigen | verhuurmedewerker motorvoertuigen en lichte vracht

agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers


manager aftersales motorvoertuigen | projectleider after sales bedrijfswagens | aftersalesmanager motorvoertuigen | manager aftersales bedrijfswagens

responsable SAV véhicules à moteur | responsable service après-vente véhicules à moteur




inschrijving van motorvoertuigen

immatriculation des véhicules à moteur


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Comité consultatif d'adaptation au progrès technique des essences pour véhicules à moteur


bestuurder gewond bij botsing met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen bij niet-verkeersongeval

Conducteur blessé dans une collision avec des véhicules à moteur, autres et sans précision, dans un accident en dehors de la circulation


voetganger gewond bij verkeersongeval met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen

Piéton blessé dans un accident de la circulation impliquant des véhicules à moteur, autres et sans précision


voetganger gewond bij niet-verkeersongeval met overige en niet-gespecificeerde motorvoertuigen

Piéton blessé dans un accident en dehors de la circulation, impliquant des véhicules à moteur, autres et sans précision


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende maximale toegelaten massa's zijn van toepassing op de volgende motorvoertuigen:

Les masses maximales autorisées suivantes s'appliquent aux véhicules à moteur suivants :


Tot op heden waren communautaire initiatieven voor het verminderen van geluidshinder vooral gericht op het vaststellen van maximale geluidsniveaus van bepaalde typen apparatuur, zoals stroomgenerators, grasmaaimachines en motorvoertuigen.

À ce jour, les initiatives communautaires en vue de réduire la pollution sonore consistent principalement à fixer des valeurs limites d'émission acoustique pour certains types d'équipements, notamment pour les groupes électrogènes, les tondeuses à gazon et les véhicules à moteur.


Wat betreft de afmetingen van het voertuig, voorziet het technisch reglement van de motorvoertuigen een maximale toegelaten lengte van 18,75 meter voor een voertuigcombinatie (vrachtwagen en aanhangwagen) en een maximale toegelaten hoogte van vier meter.

En ce qui concerne les dimensions du véhicule, le règlement technique des véhicules automobiles autorise une longueur maximale de 18,75 mètres pour un train de véhicules (camion et remorque), la hauteur maximale autorisée étant de quatre mètres.


Alleen vermeldingen met betrekking tot de gedeelde motorvoertuigen, de naam van de operator en de sponsor(s) zijn toegelaten; De vermeldingen m.b.t. de naam van de sponsor(s) zullen de maximale afmeting van 1500 cm² per voertuig moeten respecteren; 10° de operator voorziet een eenvoudig toegankelijk reservatiesysteem voor het gebruik van de gedeelde motorvoertuigen.

Seules les mentions relatives aux véhicules à moteur partagés, au nom de l'opérateur et au(x) sponsor(s) sont autorisées ; Les mentions relatives au(x) noms des sponsor(s) devront respecter la mesure maximale de 1500 cm par véhicule; 10° l'opérateur prévoit un système de réservation facilement accessible pour l'usage des véhicules à moteur partagés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° motorvoertuigen van de categorie T, met uitzondering van deze bedoeld in 4°, vermeld in artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968, en die voldoen aan de volgende voorwaarden: a) vanaf 1 januari 2016 tot en met 31 december 2019: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIa; b) vanaf 1 januari 2020 tot en met 31 december 2024: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan emissienorm van fase IIIb; c) vanaf 1 januari 2025: motorvoertuigen waarvan de motor ten minste voldoet aan de emissienorm van fase IV; 4° a) de elektrische voertuigen, plug-in-hybride voertuigen met een ...[+++]

3° les véhicules à moteur de la catégorie T, à l'exception de ceux visés au 4°, mentionnés à l'article 1, § 1, de l'arrêté royal du 15 mars 1968, et qui remplissent les conditions suivantes : a) à partir du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2019 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIa ; b) à partir du 1 janvier 2020 au 31 décembre 2024 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IIIb ; c) à partir du 1 janvier 2025 : les véhicules dont le moteur répond au moins à la norme d'émission de la phase IV ; 4° a) les véhicules électriques, les véhicules hybrides rechargeables avec une émission de CO maximum ...[+++]


Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel n ...[+++]

de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière ...[+++]


Alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat de maximale afmetingen betreft, deze niet meer zouden worden bepaald aan de hand van de samenstelling van het voertuig, en wat het maximaal toegelaten gewicht betreft, enkel n ...[+++]

de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin que les dimensions maximales cessent d'être fixées en fonction des éléments qui composent le véhicule et qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement et ce, de manière ...[+++]


3. alle mogelijke initiatieven te nemen en invloed uit te oefenen op het Europese niveau opdat de definities die worden gehanteerd met betrekking tot het regelen van de maximale afmetingen en gewichten van motorvoertuigen bestemd voor vervoer van goederen op de weg, worden herschreven in de zin dat, wat betreft het maximaal toegelaten gewicht, enkel nog zou worden gekeken naar het maximale nettogewicht, zijnde het maximale gewicht van de lading, zodat ze de veiligheid van ...[+++]

3. de prendre toutes les initiatives possibles et de faire pression au niveau européen pour que les définitions utilisées dans le cadre de la fixation des dimensions et poids maximaux des véhicules à moteur destinés au transport de marchandises par route soient remaniées afin qu'en ce qui concerne le poids maximal autorisé, il ne soit plus tenu compte que du poids maximal net, à savoir le poids maximal du chargement, de manière à améliorer la sécurité des conducteurs des véhicules à moteur en question sans porter atteinte de quelque manière que ce soit à la compétitivité des ...[+++]


Richtlijn 96/53/EG houdende vaststelling, voor bepaalde aan het verkeer binnen de Gemeenschap deelnemende wegvoertuigen, van het in het nationale en internationale verkeer maximaal toegestane afmetingen, en van de in het internationale verkeer maximaal toegestane gewichten, en Richtlijn 97/27/EG betreffende de massa’s en afmetingen van bepaalde categorieën motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan stellen een maximale hoogte van 4 meter vast, 96/53/EG met betrekking tot het vrije verkeer binnen de Gemeenschap en 97/27/EG met betrekking tot de constructie van het voertuig, weli ...[+++]

La directive 96/53/CE, fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en trafic national et international et les poids maximaux autorisés en trafic international, et la directive 97/27/CE qui concerne les normes de construction des véhicules, imposent la hauteur maximale de 4 mètres, la directive 96/53/CE dans le cadre de la libre circulation au sein de la Communauté et la directive 97/27/CE dans le cadre de la construction des véhicules, n tolérant toutefois un écart mineur.


Vanaf deze datum moeten autobussen voor interstedelijk vervoer en autocars voor lange afstanden van categorie M3 (voertuig bestemd voor het vervoer van personen, die behalve de bestuurdersplaats, meer dan acht zitplaatsen bevatten en waarvan de maximale massa meer dan 5 ton bedraagt) alsook motorvoertuigen van categorie N3 (voertuigen bestemd voor het vervoer van goederen en waarvan de maximale massa meer bedraagt dan 12 ton) die een aanhangwagen van categorie O4 (aanhangw ...[+++]

À compter de cette date, les autobus interurbains et les autocars long-courrier de la catégorie M3 (véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et dont la masse maximale excède 5 tonnes) ainsi que les véhicules à moteur de la catégorie N3 (véhicules affectés au transport de marchandises et dont la masse maximale excède 12 tonnes) autorisés à tracter une remorque de la catégorie O4 (remorques dont la masse maximale excède 10 tonnes) doivent satisfaire à l'essai désigné sous l'appellation « II bis ».


w