Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervolkerenstaat
Multi-etnische regering
Multi-etnische staat

Traduction de «multi-etnisch kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
multi-etnische staat [ meervolkerenstaat ]

État multiethnique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. herinnert eraan dat de afsluiting van de onderhandelingen over de status van het gebied veronderstelt dat er nauwgezet de hand wordt gehouden aan de VN-normen en is het met de Raad eens dat de oplossing van de kwestie van de status alleen een multi-etnisch Kosovo kan zijn waar alle burgers vrij kunnen wonen, werken en reizen, een Kosovo waarvan de territoriale integriteit wordt gewaarborgd door de VN en de Europese Unie; benadrukt dat de uiteindelijke oplossing aanvaardbaar moet zijn voor het volk van Kosovo; is van mening dat de kwestie moet worden beschouwd in het licht van de integratie van Kosovo in de EU en moet bijdragen tot ...[+++]

59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple du Kosovo; estime que la question devrait être considérée dans l'optique de l'intégration du Kosovo à ...[+++]


59. herinnert eraan dat de afsluiting van de onderhandelingen over de status van het gebied veronderstelt dat er nauwgezet de hand wordt gehouden aan de VN-normen en is het met de Raad eens dat de oplossing van de kwestie van de status alleen een multi-etnisch Kosovo kan zijn waar alle burgers vrij kunnen wonen, werken en reizen, een Kosovo waarvan de territoriale integriteit wordt gewaarborgd door de VN en de Europese Unie; benadrukt dat de uiteindelijke oplossing aanvaardbaar moet zijn voor het volk van Kosovo; is van mening dat de kwestie moet worden beschouwd in het licht van de integratie van Kosovo in de EU en moet bijdragen tot ...[+++]

59. rappelle que la conclusion des négociations en matière de statut présuppose le respect plein et entier des normes établies par les Nations unies et convient avec le Conseil du fait que la solution au problème du statut ne peut résider que dans un Kosovo pluriethnique au sein duquel tous les citoyens puissent vivre, travailler et se déplacer librement, un Kosovo dont l'intégrité territoriale soit garantie par les Nations unies et par l'Union européenne; souligne que la solution définitive de cette question devrait convenir au peuple du Kosovo; estime que la question devrait être considérée dans l'optique de l'intégration du Kosovo à ...[+++]


De pas gekozen instellingen voor tijdelijk zelfbestuur zullen een cruciale rol spelen bij het doorvoeren van de dringende hervormingen die nodig zijn om in een democratisch en multi-etnisch Kosovo een betere toekomst voor iedereen tot stand te kunnen brengen.

Les institutions provisoires d'administration autonome nouvellement élues joueront un rôle fondamental pour faire progresser la mise en œuvre des nécessaires réformes, qui contribueront à la construction d'un avenir meilleur pour tous dans un Kosovo démocratique et multi-ethnique.


Ik wil hier absoluut duidelijk over zijn jegens het Parlement: ik geloof niet dat we ons streven naar een multi-etnisch Kosovo, waarin alle etnische groepen in vrijheid en zonder angst kunnen samenleven, kunnen opgeven.

Je dois absolument préciser ce point à cette Assemblée: je ne crois pas que nous puissions renoncer à insister sur un Kosovo multiethnique où tous les groupes ethniques peuvent vivre libres et sans crainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De etnische gewelddadigheden in maart 2004 betekenden echter een grote stap terug in het streven naar een veilig, democratisch en multi-etnisch Kosovo.

Cependant, les violences ethniques survenues en mars 2004 ont constitué un grave revers pour la création d'un Kosovo sûr, démocratique et multiethnique.


Servië en Montenegro steunen het “normen vóór status”-beleid, want alleen een multi-etnisch Kosovo, een Kosovo waarheen diegenen die dat willen veilig en vrijelijk kunnen terugkeren om er te gaan wonen, een Kosovo van Europese normen, alleen zo’n Kosovo kan een rijk van verwachtingen en vooruitgang voor al haar burgers worden.

La Serbie-et-Monténégro soutient la politique des "normes avant le statut ", car seul un Kosovo multi-ethnique, un Kosovo libre et sans danger pour tous ceux qui souhaitent retourner y vivre, un Kosovo aux normes européennes, pourra devenir un royaume de perspectives d’avenir et de progrès pour chacun de ses citoyens.


De verbintenis van de Unie jegens Kosovo is gebaseerd op het doel van een democratisch en multi-etnisch Kosovo, overeenkomstig Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de VN.

L'engagement de l'Union au Kosovo est fondé sur l'objectif d'un Kosovo démocratique et multi-ethnique, comme le prévoit la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies.


3. verzoekt het UCK om zich te houden aan zijn toezeggingen aan de NAVO en derhalve te voldoen aan het verzoek van de internationale gemeenschap om samen met alle inwoners van Kosovo te werken aan een betere toekomst voor de regio en aan de opbouw van een democratisch, multi-etnisch Kosovo;

3. demande à l"UCK d"honorer les engagements qu"elle a pris auprès de l"OTAN et, par conséquent, d"accepter - comme le lui demande la communauté internationale - de collaborer avec tous les résidents du Kosovo au profit de l"avenir de la région et pour la création d"une province démocratique et pluri-ethnique;


Wij roepen alle betrokken partijen op om Resolutie nr. 1244 van de VN-Veiligheidsraad onverkort na te leven en wij verwachten dat alle bewoners van Kosovo bijdragen tot de totstandkoming van een democratisch, multi-etnisch Kosovo.

Nous lançons un appel à tous les parties concernées pour qu'elles respectent pleinement les dispositions de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies et attendons de tous les résidents du Kosovo qu'ils contribuent à la création d'un Kosovo démocratique et multiethnique.


De Raad verwacht dat alle inwoners van Kosovo bijdragen tot de totstandkoming van een democratisch, multi-etnisch Kosovo.

Le Conseil attend de tous les résidents du Kosovo qu'ils contribuent à la création d'un Kosovo démocratique et multiethnique.




D'autres ont cherché : meervolkerenstaat     multi-etnische regering     multi-etnische staat     multi-etnisch kosovo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multi-etnisch kosovo' ->

Date index: 2025-02-05
w