Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
ADE inplaatsgesteld wordt.
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Multinational
Multinationale onderneming
Multinationale vennootschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «multinationals worden toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


multinationale onderneming [ multinational | multinationale vennootschap ]

entreprise multinationale [ multinationale | société multinationale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In oktober 2015 concludeerde de Commissie dat Luxemburg en Nederland selectieve belastingvoordelen hebben toegekend aan respectievelijk Fiat en Starbucks.In januari 2016 concludeerde de Commissie dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

En octobre 2015, la Commission a conclu que le Luxembourg et les Pays-Bas avaient accordé des avantages fiscaux sélectifs respectivement à Fiat et à Starbucks. En janvier 2016, elle a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», étaient illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.


De Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

En janvier 2016, elle a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», étaient illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.


De Europese Commissie heeft in januari 2016 besloten dat de selectieve belastingvoordelen die België in het kader van zijn belastingregeling voor overwinst aan ten minste 35 multinationals (de meeste daarvan uit de EU) heeft toegekend, niet stroken met de EU-regels inzake staatssteun.

En janvier 2016, la Commission a conclu que les avantages fiscaux sélectifs accordés par la Belgique à au moins 35 multinationales, principalement basées dans l'UE, dans le cadre de son régime d'imposition des bénéfices dits «excédentaires», sont illégaux au regard des règles de l'UE en matière d'aides d'État.


Die maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese ondernemingsraden volledig betrokken worden bij het besluitvormingsproces, met inbegrip van het recht ontslagen en bedrijfsverplaatsingen een halt toe te roepen. Verder moet er een doeltreffende controle komen op het gebruik van de communautaire fondsen die aan de multinationals worden toegekend, zodat zij worden gedwongen te voldoen aan alle rechten van de werknemers.

Ces mesures doivent aussi garantir que les comités d’entreprise européens sont pleinement impliqués dans les procédures décisionnelles, notamment qu’ils aient le droit de mettre un terme aux licenciements et aux délocalisations, et permettre un contrôle efficace des fonds communautaires alloués à ces multinationales pour les forcer à respecter tous les droits de leurs travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De bepalingen van Hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 8 juli 1999 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van één of meerdere internationale instellingen zijn van toepassing op de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht die aangeduid worden om deel uit te maken van het « Multinational Advisory ...[+++]

Article 1. Les dispositions du chapitre Ier de l'arrêté royal du 8 juillet 1999 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel de la gendarmerie qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) sont applicables au membre du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie qui a été désigné pour faire partie du « Multinational Advisory Police Element » (MAPE) mis en place à l'initiative de l'Union Européenne Occidentale.


9 JULI 1999. - Ministerieel besluit dat het koninklijk besluit van 8 juli 1999 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van een vergoeding toegekend aan de personeelsleden van de rijkswacht die deelnemen aan humanitaire of politieoperaties onder het gezag van een of meerdere internationale instellingen, toepasselijk maakt op het personeel dat aangeduid is om deel uit te maken van het « Multinational Advisory Police Element » (MAPE) dat op initiatief van de Westerse Europese Unie inplaatsgesteld ...[+++]

9 JUILLET 1999. - Arrêté ministériel rendant applicable l'arrêté royal du 8 juillet 1999 fixant les conditions d'octroi d'une indemnité forfaitaire aux membres du personnel de la gendarmerie qui participent à des opérations à caractère humanitaire ou de police patronnées par un ou des organisme(s) international(aux) au personnel désigné pour prendre part au « Multinational Advisory Police Elément » (MAPE) mis en place à l'initiative de l'Union Européenne Occidentale


2.3. Bekroonde categorieën: In elk van de vier onderstaande categorieën wordt een prijs toegekend: Categorie 1: "Flexibiliteit in multinationals en grote bedrijven" Categorie 2: "Flexibiliteit in het MKB" Categorie 3: "Flexibiliteit in organisaties" (openbare diensten, overheidsdiensten, plaatselijke overheden, bedrijfschappen, verenigingen) Categorie 4: "Mobiliteit" 2.4.

2.3. Les catégories primées: Un Prix sera décerné dans chacune des quatre catégories suivantes: Catégorie 1: "Flexibilité dans les multinationales et les grandes entreprises" Catégorie 2: "Flexibilité dans les PME" Catégorie 3: "Flexibilité dans les organisations" (services publics, administrations publiques, collectivités locales, groupements professionnels, associations) Catégorie 4: "Mobilité" 2.4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multinationals worden toegekend' ->

Date index: 2023-01-27
w