Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "musharraf een volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi






ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions


volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. roept de militaire, economische en politieke partners van Pakistan, in het bijzonder de Verenigde Staten, op alle militaire en economische hulp, met uitzondering van humanitaire hulp, aan Pakistan stop te zetten totdat generaal Pervez Musharraf een volledig representatief, democratisch politiek systeem heeft hersteld;

8. demande aux partenaires militaires, économiques et politiques du Pakistan, particulièrement aux États-Unis d'Amérique, de suspendre, à l'exception de l'aide humanitaire, toute aide militaire et économique au Pakistan jusqu'à ce que le général Pervez Musharraf rétablisse un système politique véritablement représentatif et démocratique;


B. overwegende dat door deze handelwijze van president Musharraf zijn pretenties van geloof in democratie volledig zijn ontmaskerd; overwegende dat de afkondiging van de PCO heeft geleid tot massale en volstrekt ongerechtvaardigde arrestaties van mensenrechtenactivisten, vooraanstaande politieke leiders, juristen en andere actoren van het maatschappelijk middenveld, alsmede tot het ontslag en het huisarrest van de opperrechter van Pakistan en andere rechters van het Hooggerechtshof die zouden kunnen twijfelen aan de geschiktheid van ...[+++]

B. considérant que cette mesure du Président Musharraf est en totale contradiction avec sa prétention d'être un défenseur de la démocratie et que la promulgation du décret constitutionnel provisoire a conduit à l'arrestation, tout à fait arbitraire, de nombreux militants des droits de l'homme, responsables politiques éminents, hommes de loi et autres membres de la société civile, ainsi qu'à la suspension des fonctions et à l'assignation à résidence du président et d'autres juges de la Cour suprême du Pakistan, qui auraient pu mettre en cause l'éligibilité du général Musharraf à la présidence du Pakistan,


2. roept de EU, zijn lidstaten en de hele internationale gemeenschap op het optreden van generaal Pervez Musharraf onmiddellijk te veroordelen, en eist de onmiddellijke terugkaar naar democratie en de rechtstaat in Pakistan; roept de militaire, economische en politieke partners van Pakistan, in het bijzonder de VS, op direct een eind te maken aan alle militaire en economische hulp aan Pakistan totdat generaal Pervez Musharraf terugkeert naar een volledig represent ...[+++]

2. demande à l'UE, à ses États membres et à l'ensemble de la communauté internationale de condamner sans délai l'action du général Pervez Musharraf et exige le rétablissement immédiat de la démocratie et de l'État de droit au Pakistan; demande aux partenaires militaires, économiques et politiques du Pakistan, à commencer par les États-Unis d'Amérique, de suspendre immédiatement toute aide militaire et économique au Pakistan aussi longtemps que le général Pervez Musharraf n'aura pas rétabli un système politique pleinement représentatif et fonctionnant sur des bases démocratiques;


85. juicht de door India's premier afgelegde, en door de Pakistaanse president Musharraf ondersteunde, verklaring toe dat de Siachen-gletsjer in Kashmir als een "vredesberg" dient te worden beschouwd en als een nieuw symbool op weg naar een volledige verzoening tussen India en Pakistan inzake Kashmir, en roept de EU op deze positieve stap te steunen om zo snel mogelijk een definitief akkoord tussen de partijen te bereiken, dat ook de herschikking en terugtrekking van de in het gebied gestationeerde strijdkrachten behelst;

85. se réjouit de la déclaration du Premier ministre indien, soutenue par le Président pakistanais Musharraf, appelant à faire du glacier de Siachen, au Cachemire, une "montagne de la paix" qui deviendrait le nouveau symbole dans la voie vers une réconciliation pleine et entière entre l'Inde et le Pakistan au sujet du Cachemire, et demande à l'Union d'apporter son soutien à cette évolution positive afin de parvenir au plus tôt à un accord définitif entre les parties, comprenant le redéploiement et le retrait des forces militaires de la région;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. juicht de door India’s premier afgelegde, en door president Musharraf ondersteunde, verklaring toe dat de Siachen-gletsjer in Kashmir als een “vredesberg” dient te worden beschouwd en als een nieuw symbool op weg naar een volledige verzoening tussen India en Pakistan inzake Kashmir, en roept de EU op deze positieve stap te steunen om zo snel mogelijk een definitief akkoord tussen de partijen te bereiken, dat ook de herschikking en terugtrekking van de in het gebied gestationeerde strijdkrachten behelst;

80. se réjouit de la déclaration du Premier ministre indien, soutenue par le Président Musharraf, appelant à faire du glacier de Siachen, au Cachemire, une "montagne de la paix" qui deviendrait le nouveau symbole dans la voie vers une réconciliation pleine et entière entre l'Inde et le Pakistan au sujet du Cachemire, et demande à l'UE d'apporter son soutien à cette évolution positive afin de parvenir au plus tôt à un accord définitif entre les parties, comprenant le redéploiement et le retrait des forces militaires de la région;


w