Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.m.
Mutatis mutandis
Op overeenkomstige wijze

Traduction de «mutatis mutandis gebeurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]

mutatis mutandis | par analogie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opvolging van de aanvraag in beoordelingsfase door de Commissie zoals bedoeld in artikel 53, § 1, gebeurt overeenkomstig, mutatis mutandis, artikel 53.

Le suivi de la demande en phase d'évaluation par la Commission telle que visée à l'article 53, § 1, s'effectue en application, mutatis mutandis, de l'article 53.


Art. 28. Het nemen van monsters van andere lichaamsvloeistoffen of van de bevoorrading van de sporter wordt mutatis mutandis uitgevoerd volgens dezelfde regels als het nemen van urinemonsters, en gebeurt als volgt : 1° de monsters worden in geschikte verpakkingen geplaatst en verzegeld; 2° er kunnen monsternemingen worden uitgevoerd met het oog op eventuele bijkomende en toekomstige analyses, overeenkomstig artikelen 6.2 en 6.5 van de Code; 3° de verpakking wordt verzegeld in aanwezigheid van de betrokken sport ...[+++]

Section 5. - Enquêtes Art. 30. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Commission communautaire commune, tel que visé à l'article 23/1 de l'ordonnance, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'ouverture de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50; 2° l'ouverture de la procédure d'enquête visée ...[+++]


Mutatis mutandis gebeurt er nu iets soortgelijks.

Mutatis mutandis, quelque chose de semblable est en train de se produire aujourd’hui.


Mutatis mutandis is het verantwoord te stellen dat een zeer grote VZW, al of niet NGO, slechts tot openbaarmaking verplicht is in de zin van het voorstel wanneer de inzet van vrijwilligers gebeurt met een zekere continuïteit en een minimum aan gepresteerde uren.

Mutatis mutandis, il est justifié de prévoir qu'une très grande ASBL, une ONG ou non, ne soit contrainte de donner publicité au sens de la proposition de loi que si elle fait appel à des bénévoles d'une manière assez continue et pour un minimum d'heures prestées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In wezen gebeurt dit nu reeds, mutatis mutandis, « avant la lettre » tijdens de coördinatievergaderingen op het federaal parket naar aanleiding van ernstige terroristische dreigingen.

Dans les faits, cette concertation a déjà lieu, mutatis mutandis, lors des réunions de coordination au parquet fédéral, et ce en cas de graves menaces terroristes.


Mutatis mutandis is het verantwoord te stellen dat een zeer grote VZW, al of niet NGO, slechts tot openbaarmaking verplicht is in de zin van het voorstel wanneer de inzet van vrijwilligers gebeurt met een zekere continuïteit en een minimum aan gepresteerde uren.

Mutatis mutandis, il est justifié de prévoir qu'une très grande ASBL, une ONG ou non, ne soit contrainte de donner publicité au sens de la proposition de loi que si elle fait appel à des bénévoles d'une manière assez continue et pour un minimum d'heures prestées.


In wezen gebeurt dit nu reeds, mutatis mutandis, « avant la lettre » tijdens de coördinatievergaderingen op het federaal parket naar aanleiding van ernstige terroristische dreigingen.

Dans les faits, cette concertation a déjà lieu, mutatis mutandis, lors des réunions de coordination au parquet fédéral, et ce en cas de graves menaces terroristes.


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis gebeurt in de interne markt voor informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Dans cette perspective, les institutions de l'Union européenne et les États membres devraient coopérer loyalement (article 10 du traité CE) en s'engageant à ce que toute information en la matière soit notifiée sur une base réciproque, en ce qui concerne notamment la législation nouvellement adoptée, selon des modalités similaires à celles en vigueur dans le marché intérieur en matière d'échange d'informations sur les réglementations techniques nationales.


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Dans cette perspective, les institutions de l'Union et les États membres devraient coopérer loyalement (en vertu de l'article 10 du traité CE) en s'engageant à ce que toute information en la matière soit notifiée sur une base réciproque, en ce qui concerne notamment la législation nouvellement adoptée, selon des modalités similaires à celles en vigueur dans le marché intérieur en matière d'échange d'informations sur les réglementations techniques nationales.


In dit opzicht zouden de EU-instellingen en de lidstaten getrouw samen moeten werken (artikel 10 van het EG-Verdrag) door zich ertoe te verbinden elkaar op de hoogte te brengen van alle relevante informatie die nieuw ingevoerde wetgeving bevat, zoals mutatis mutandis al gebeurt in de interne markt met informatie-uitwisseling over nationale technische regelgeving.

Dans cette perspective, les institutions de l'Union et les États membres devraient coopérer loyalement (en vertu de l'article 10 du traité CE) en s'engageant à ce que toute information en la matière soit notifiée sur une base réciproque, en ce qui concerne notamment la législation nouvellement adoptée, selon des modalités similaires à celles en vigueur dans le marché intérieur en matière d'échange d'informations sur les réglementations techniques nationales.




D'autres ont cherché : mutatis mutandis     op overeenkomstige wijze     mutatis mutandis gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutatis mutandis gebeurt' ->

Date index: 2023-04-13
w