Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent muziek hoger onderwijs
Docente muziek hoger onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Downloadbare muziek
Lector muziek
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Muziek
Muziek aankopen
Muziek die kan worden gedownload
Muziek kopen
Muziek tijdens automatische afwachting
Muziek tijdens opwachtstelling
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs

Vertaling van "muziek die kan worden gedownload " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
downloadbare muziek | muziek die kan worden gedownload

musique téléchargeable


lector muziek | docent muziek hoger onderwijs | docente muziek hoger onderwijs

professeur de musique assistée par ordinateur | professeure de musique assistée par ordinateur | professeur de musique/professeure de musique | professeure d’école nationale de musique


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

professeur d’éducation musicale | professeure d’éducation musicale | professeur d’éducation musicale/professeure d’éducation musicale | professeur de musique/professeure de musique


muziek aankopen | muziek kopen

acheter des droits musicaux


muziek tijdens automatische afwachting | muziek tijdens opwachtstelling

musique d'attente




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde : - Mevr. Anne-Marie De Roose (Watermaal-Bosvoorde, 06.01.1964), directeur van Basisschool Goede Lucht te Anderlecht Ranginneming : 15.11.2013 - De heer Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 08.04.2009 - De heer Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans ...[+++]ennik Ranginneming : 15.11.2014 - Mevr. Christianne Magnus (Vlezenbeek, 20.01.1956), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2005 - De heer Johan Moeyersoons (Asse, 24.01.1969), directeur van de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2008 - Mevr. Rita Vandermeirsch (Halle, 05.07.1961), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 08.04.2011 - De heer Marc Vandewiele (Tielt, 18.09.1962), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 08.04.2012 - Mevr. Hilde Van Hees (Turnhout, 05.04.1964), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans te Lennik Ranginneming : 15.11.2013 Zij zullen het burgerlijk ereteken dragen.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : - Mme Anne-Marie De Roose (Watermael-Boitsfort, 06.01.1964), directrice de la Basisschool Goede Lucht à Anderlecht Prise de rang : 15.11.2013 - M. Eric De Vis (Herentals, 04.10.1959), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans à Lennik Prise de rang : 08.04.2009 - M. Johan Evenepoel (Ninove, 25.01.1965), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor ...[+++]


Worden benoemd tot Ridder in de Kroonorde : - Mevr. Dominique Bonkain (Brussel, 11.12.1964), lerares aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Ranginneming : 08.04.2004 - De heer Steven Sneyers (Vilvoorde, 30.01.1967), leraar aan de Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Ranginneming : 08.04.2006 §3.

Sont nommés Chevalier de l'Ordre de la Couronne : - Mme Dominique Bonkain (Bruxelles, 11.12.1964), enseignante à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Prise de rang : 08.04.2004 - M. Steven Sneyers (Vilvorde, 30.01.1967), enseignant à la Gemeentelijke Academie `Peter Benoit' voor Muziek, Woord en Dans Prise de rang : 08.04.2006 § 3.


Kopieën voor privégebruik maken van een ongeoorloofde bron (bijvoorbeeld van illegaal gedownloade muziek) is niet toegestaan.

Les copies pour usage privé réalisées à partir d'une source illicite (par exemple, de la musique téléchargée illégalement) ne sont pas autorisées.


– De Europeanen maken graag gebruik van audiovisuele inhoud via internet: 49 % van de Europeanen heeft via internet spelletjes gespeeld of gedownload dan wel beeldmateriaal, films of muziek gedownload.

- Les Européens sont désireux d'accéder à du contenu audiovisuel en ligne: 49 % des Européens qui vont sur l'internet jouent à des jeux ou en téléchargent, ou alors téléchargent des images, des films ou de la musique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze kan ook worden gedownload op de website van The Brussels Airport Company.

Elle est également téléchargeable sur le site Internet de The Brussels Airport Company.


1. Hoeveel keer werd de app gedownload sinds de installatie van de dienst door particulieren respectievelijk bedrijven?

1. Combien de fois l'application "Mobile Postcard" a-t-elle été téléchargée respectivement par des particuliers et par des sociétés depuis la création de ce service?


De Europese Commissie publiceert vandaag – vlak voor de kerstvakantie en de kerstinkopen – de resultaten van een screening van websites in de hele EU waar tegen betaling spelletjes, boeken, video's en muziek op een computer of mobiel apparaat kunnen worden gedownload.

À un peu plus de deux semaines des fêtes de fin d’année, la Commission européenne publie les résultats d’une opération de contrôle des sites de vente en ligne de jeux, de livres, de vidéos et de fichiers de musique à télécharger.


Volgens informatie van de bedrijfstak vertegenwoordigde gedownloade muziek in de EU in 2010 een omzet van 677 miljoen euro; naar schatting gaven consumenten in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Italië, Spanje, Nederland en België in 2011 16,5 miljard euro uit aan onlinespelletjes.

Selon des sources du secteur , le montant des téléchargements de musique réalisés dans l’Union en 2010 s’est élevé à 677 millions d’euros et l’on estime que les consommateurs britanniques, allemands, français, italiens, espagnols, néerlandais et belges ont consacré au total, en 2011, 16,5 milliards d’euros aux jeux en ligne.


Deze rechtsmiddelen zouden ook ter beschikking staan van consumenten die producten met digitale inhoud hebben gekocht zoals muziek, films, software of toepassingen die van het internet worden gedownload.

Ces moyens d'action pourraient aussi être exercés par des consommateurs ayant acheté des produits à contenu numérique, tels que la musique, les films, les logiciels ou les applications téléchargées de l'internet.


In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten.

Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muziek die kan worden gedownload' ->

Date index: 2021-05-17
w