Om een vergelijking op te stellen met het werk dat de bouw van de achtste kernreactor zou hebben gevraagd, is het nodig te weten dat deze een vermogen zou hebben opgeleverd van de orde van 1.390 MW. Dit is het equivalent van 4 STEG-eenheden van 350 MW of van 3 steenkooleenheden van 400 MW. In elk geval kan men niet stellen dat het zou gaan om plaatselijk werk, rekening houdend met de Europese richtlijnen betreffende de procedures voor toekenning van aanbestedingen voor werken, leveringen en diensten, die verbieden om deze markt voor te behouden aan Belgische ondernemingen.
Pour établir une comparaison avec le travail qu'aurait généré la construction du 8e réacteur nucléaire, il faut savoir que celui-ci aurait développé une puissance de l'ordre de 1.390 MW, soit l'équivalent de 4 unités TGV de 350 MW ou de 3 unités au charbon de 400 MW. En tout état de cause, on ne peut affirmer qu'il s'agirait de travail local, compte tenu des directives européennes relatives aux procédures de passation de marchés de travaux de fournitures et de services qui interdisent de réserver ces marchés aux entreprises belges.