Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen

Vertaling van "médecins sans frontières-france " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières [ MSF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. roept de lidstaten en de Commissie op financiële steun te bieden aan de gezinnen van de leden van de in paragraaf 20 genoemde organisaties (UNMEER, partnerorganisaties en niet-gouvernementele organisaties zoals Médecins Sans Frontières) die bij de bestrijding van ebola zijn overleden aan de gevolgen ervan;

21. invite les États membres et la Commission à apporter un soutien financier aux familles des membres des organisations visées au paragraphe 20 de la proposition (la MINUAUCE, les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières) qui sont décédés après avoir contracté le virus Ebola en tentant de contenir l'épidémie;


20. spreekt zijn grote waardering uit aan de VN-missie voor noodrespons ter bestrijding van ebola (UNMEER), de partnerorganisaties en de niet-gouvernementele organisaties, zoals Médecins Sans Frontières, de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen en andere organisaties, voor het werk dat zij verricht hebben, en is ingenomen met hun uitgebreide steun en hulp bij het indammen van deze uitbraak; betreurt het dat medisch personeel en andere werknemers die betrokken waren bij de bestrijding van de ebola-uitbraak, in sommige gevallen niet op passende wijze zijn behandeld na hun terugkeer u ...[+++]

20. félicite la Mission des Nations Unies pour l'action d'urgence contre Ebola (MINUAUCE), les organisations partenaires et les organisations humanitaires non gouvernementales, telles que Médecins Sans Frontières, la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, entre autres, pour leurs actions menées sur le terrain et considère très précieux les conseils et l'aide qu'elles apportent pour aider à contenir l'épidémie; déplore qu'une partie du personnel médical et des autres acteurs participant à la gestion de l'épidémie aient fait l'objet de discriminations à leur retour d'Afrique;


8. is verheugd dat in januari 2015 de eerste tests van een mogelijk geneesmiddel voor de behandeling van ebola werden gestart in een centrum van Médecins sans Frontières in Liberia en dat tests van vaccins normaal gesproken tientallen jaren duren, maar nu versneld worden uitgevoerd in de door ebola getroffen landen en slechts enkele maanden of zelfs weken duren;

8. salue le fait qu'en janvier 2015, le premier essai d'un candidat médicament pour traiter Ebola ait débuté dans un centre de Médecins Sans Frontières au Liberia et se réjouit que les essais des vaccins, qui prennent normalement des décennies, soient à présent ramenés à quelques semaines ou mois dans les pays touchés par Ebola;


De heer Galand merkt op dat organisaties die werkelijk ervaring hebben en gespecialiseerd zijn in aangelegenheden zoals de Tsoenami, Médecins sans frontières in Frankrijk bijvoorbeeld, verklaard hebben dat er thans geen spoedeisende projecten meer bestaan.

M. Galand fait observer que les organisations qui sont vraiment compétentes et spécialisées dans la matière du Tsunami, comme Médecins sans frontières en France, ont déclaré qu'à l'heure actuelle, il n'existe plus de projets urgents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Galand merkt op dat organisaties die werkelijk ervaring hebben en gespecialiseerd zijn in aangelegenheden zoals de Tsoenami, Médecins sans frontières in Frankrijk bijvoorbeeld, verklaard hebben dat er thans geen spoedeisende projecten meer bestaan.

M. Galand fait observer que les organisations qui sont vraiment compétentes et spécialisées dans la matière du Tsunami, comme Médecins sans frontières en France, ont déclaré qu'à l'heure actuelle, il n'existe plus de projets urgents.


– gezien de speciale briefing van de VN over ebola van 2 september 2014 door Dr. Joanne Liu, de internationale voorzitter van Médecins Sans Frontières,

– vu l'allocution prononcée par Joanne Liu, présidente internationale de Médecins sans frontières, au cours d'une séance exceptionnelle aux Nations unies, le 2 septembre 2014,


Médecins sans frontières : 250 000 euro voor het opzetten van een tijdelijk ziekenhuis in Gonaïves, en voor het verbeteren van watervoorziening en hygiëne ;

Médecins sans frontières : 250 000 euros pour la mise en place d'un hôpital provisoire à Gonaïves et pour l'amélioration de l'adjonction d'eau et de l'hygiène ;


M. overwegende dat de humanitaire situatie grimmig blijft en dat de crisis volgens Médecins sans frontières tienduizenden mensen heeft getroffen; overwegende dat in de noordelijke, door de rebellen beheerste gebieden honderden tonnen voedsel van de voedselhulp uit het Wereldvoedselprogramma door plunderingen verloren zijn gegaan; en dat veel van de humanitaire diensten zijn opgeschort of ingekort;

M. considérant que la situation humanitaire demeure désastreuse, la crise touchant – selon Médecins sans frontières – des dizaines de milliers de personnes; considérant que des centaines de tonnes d'aide alimentaire du Programme alimentaire mondial ont été pillées dans des zones du nord du pays contrôlées par les rebelles; et que de nombreux services humanitaires ont été suspendus ou réduits;


Toch wordt al wie betrokken is bij voortplanting onder medische begeleiding (het onvruchtbare paar, de arts, de bioloog, de donor, het embryo, het kind, het gezin), op een af andere wijze geconfronteerd met vragen naar onder meer de fysieke integriteit van de vrouw, het privé- en gezinsleven van het paar en van het kind, de sociale en affectieve identiteit van het kind, de anonimiteit van de donor, de verantwoordelijkheid van de artsen, het ingrijpen in de erfmassa van de mens, de juridische status van het embryo in vivo en in vitro , de afstammingsregels, de huisvrede (Christiane Hennau-Hublet, « La responsabilité pénale du ...[+++]

Et pourtant, nombreux sont les protagonistes des procréations médicalement assistées (le couple stérile, le médecin, le biologiste, le tiers procréateur, l'embryon, l'enfant, la famille) tous directement interpellés à un titre ou à un autre : mise en cause de l'intégrité physique de la femme, de la vie privée et familiale du couple et de l'enfant, de l'identité sociale et affective de l'enfant, de l'anonymat du donneur, de la responsabilité des médecins, du patrimoine génétique de l'homme, du statut de l'embryon in vivo ou in vitro , ...[+++]


Ik verwijs hier naar het boek van Médecins Sans Frontières Silence, on meurt.

Je me réfère ici à l'ouvrage « Silence, on meurt » de l'association Médecins Sans Frontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'médecins sans frontières-france' ->

Date index: 2023-07-18
w