Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "méér duidelijkheid geeft " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds is een fasering ervan doorgevoerd, wat de politiemedewerkers méér duidelijkheid geeft op korte en middellange termijn.

D'une part, celle-ci a fait l'objet d'un phasage donnant aux collaborateurs de police plus de clarté à court et à moyen terme.


1. a) Kunt u meer duidelijkheid verschaffen omtrent die enigszins vage bevoegdheidsverdeling, die vandaag al aanleiding geeft tot uiteenlopende interpretaties? b) Welk bestuursniveau is er, bijvoorbeeld, bevoegd voor de vragen die op het rijexamen worden gesteld?

1. a) Pouvez-vous clarifier cette répartition des compétences un peu floue, qui crée déjà aujourd'hui des divergences d'interprétation? b) De quel niveau de pouvoir les questions posées à l'examen, par exemple, relèvent-elles?


Deze geactualiseerde gids geeft antwoord op meer dan 100 vragen over een heel aantal uiteenlopende onderwerpen met betrekking tot diensten van algemeen economisch belang. Zo biedt deze gids meer duidelijkheid over een aantal basisbegrippen die van belang zijn voor de toepassing van de staatssteunregels voor diensten van algemeen economisch belang, zoals het toepassingsbereik van deze regels, de voorwaarden om steun voor diensten van algemeen economisch belang door de Commissie te laten goedkeuren, en de verhouding tussen de staatssteu ...[+++]

Il fournit des précisions sur plusieurs notions clés pertinentes pour l'application des règles en matière d'aides d'État aux SIEG, dont le champ d'application desdites règles, les conditions d'autorisation par la Commission des aides en faveur de SIEG, ainsi que la corrélation entre les règles en matière d'aides d'État et les règles relatives aux marchés publics.


De resolutie van de Raad volgt in grote lijnen de algemene aanpak van de Commissiemededeling, maar ze herstructureert de doelstellingen en een aantal actiegebieden, geeft meer duidelijkheid over de methode en middelen en voegt meer specifieke initiatieven toe aan de verschillende actiegebieden.

Tout en conservant, dans l'ensemble, l'approche que la Commission a adoptée dans sa communication, le Conseil restructure les objectifs et certains domaines d'action, apporte des précisions en ce qui concerne la méthode et les moyens d'action employés et ajoute un plus grand nombre d'initiatives spécifiques aux différents domaines.


19. merkt op dat het beleid inzake overheidssteun een integraal onderdeel is van het mededingingsbeleid en dat met staatssteuncontrole tegemoet wordt gekomen aan de noodzaak om gelijke kansen te blijven bieden aan alle ondernemingen die activiteiten verrichten op de interne Europese markt; vraagt zich in dit verband af in welke mate de aan de financiële markt verstrekte overheidssteun een verstoring van de mededinging heeft veroorzaakt; verzoekt om opstelling van een onafhankelijk verslag over de potentiële concurrentieverstorende effecten van staatsinterventie in de financiële sector; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de door ontvangers van staatssteun geboekte voortgang bij de herstructurering en meer ...[+++]

19. observe que la politique des aides d'État fait partie intégrante de la politique de concurrence et que le contrôle des aides d'État répond à la nécessité de maintenir des règles du jeu équitables pour l'ensemble des entreprises qui exercent des activités dans le marché unique européen; se demande, dans ce contexte, dans quelle mesure les aides d'État octroyées au marché financier ont occasionné des distorsions de concurrence; préconise l'élaboration d'un rapport indépendant sur les effets de distorsion que l'intervention de l'État pourrait avoir dans le secteur financier; demande à la Commission de faire rapport sur les progrès accomplis par les bénéficiaires des aides d'État en matière de restructur ...[+++]


19. merkt op dat het beleid inzake overheidssteun een integraal onderdeel is van het mededingingsbeleid en dat met staatssteuncontrole tegemoet wordt gekomen aan de noodzaak om gelijke kansen te blijven bieden aan alle ondernemingen die activiteiten verrichten op de interne Europese markt; vraagt zich in dit verband af in welke mate de aan de financiële markt verstrekte overheidssteun een verstoring van de mededinging heeft veroorzaakt; verzoekt om opstelling van een onafhankelijk verslag over de potentiële concurrentieverstorende effecten van staatsinterventie in de financiële sector; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de door ontvangers van staatssteun geboekte voortgang bij de herstructurering en meer ...[+++]

19. observe que la politique des aides d'État fait partie intégrante de la politique de concurrence et que le contrôle des aides d'État répond à la nécessité de maintenir des règles du jeu équitables pour l'ensemble des entreprises qui exercent des activités dans le marché unique européen; se demande, dans ce contexte, dans quelle mesure les aides d'État octroyées au marché financier ont occasionné des distorsions de concurrence; préconise l'élaboration d'un rapport indépendant sur les effets de distorsion que l'intervention de l'État pourrait avoir dans le secteur financier; demande à la Commission de faire rapport sur les progrès accomplis par les bénéficiaires des aides d'État en matière de restructur ...[+++]


Er moet derhalve meer duidelijkheid komen over de voorwaarden waaraan de toestemming van de betrokkene moet voldoen om in alle gevallen te garanderen dat geïnformeerde toestemming is gegeven en dat de betrokkene zich er ten volle van bewust is dat hij een toestemming geeft en voor welke gegevensverwerking hij dat doet, overeenkomstig artikel 8 van het EU-Handvest van de grondrechten.

Il conviendrait donc de clarifier les conditions du consentement de la personne concernée, afin de garantir qu'il est toujours accordé en connaissance de cause , et de s'assurer que l'intéressé est pleinement conscient qu'il donne son autorisation et sait de quel traitement il s'agit, conformément à l'article 8 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Deze richtlijn geeft de consument meer duidelijkheid en meer rechten bij het aangaan van een lening.

Cette directive est synonyme de plus de droits et de transparence pour les consommateurs lorsqu’ils souscrivent un crédit à la consommation.


Het voorstel geeft meer duidelijkheid over de voorwaarden en situaties waarin een bevoegde autoriteit de "klok kan stilzetten": dit is slechts eenmaal mogelijk voor een maximale termijn van tien dagen.

Elle précise les conditions et les situations dans lesquelles une autorité compétente peut "arrêter l'horloge", à savoir qu'une telle mesure est possible une seule fois et pour une période maximale de 10 jours ouvrables.


Het voorstel voor een nieuwe richtlijn, waarmee diverse bestaande richtlijnen in deze sectoren worden gewijzigd, geeft met name meer duidelijkheid over de criteria waarop toezichthouders mogelijke FO´s mogen beoordelen.

La nouvelle directive proposée, qui modifie un certain nombre de directives existantes dans ce secteur précisera notamment les critères d’évaluation que doivent appliquer les contrôleurs pour d’éventuelles fusions et acquisitions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'méér duidelijkheid geeft' ->

Date index: 2023-07-28
w