Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «n-va zich genoodzaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi


de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen

les travailleurs en chômage ont été amenés à changer de domicile


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder druk van milieuoverwegingen zien vliegtuigfabrikanten zich genoodzaakt veiliger en minder vervuilende vliegtuigen te ontwikkelen.

Les exigences environnementales se traduisent par des pressions considérables en vue de la mise au point d'avions plus sûrs et moins polluants.


Bovendien spelen ze een beperkte rol bij democratische overlegprocedures. Ook jeugdorganisaties lijden onder deze situatie en voelen zich genoodzaakt nieuwe wegen te bewandelen. [9].

Les organisations de jeunesse souffrent également de cette situation et ressentent le besoin de se rénover [9].


Verscheidene urgentieteams ondervonden immers communicatieproblemen en zagen zich genoodzaakt chatapplicaties te gebruiken om te communiceren en onderling in verbinding te staan tijdens de interventies.

Face aux difficultés d'établir les communications, plusieurs équipes d'urgence ont en effet du se résoudre à communiquer via des applications de messagerie en ligne pour parvenir à assurer les liaisons pendant les opérations d'intervention.


Zo zag AZG zich genoodzaakt zijn ziekenhuis in de stad Leer te verlaten en zich op de VN-basissen in Malakal en Melut terug te plooien.

MSF a dû abandonner son hôpital de la ville de Leer pour se replier sur les bases des Nations Unies à Malakal et Melut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hooguit zou de instelling zich genoodzaakt kunnen zien maatregelen te nemen, zoals die waarom de verzoeker vraagt, ter uitvoering van een arrest waarbij verzoekers vorderingen tot nietigverklaring worden toegewezen.

Tout au plus l’institution pourrait-elle être amenée à prendre des mesures, telles que celles demandées par le requérant, en exécution d’un arrêt accueillant les prétentions en annulation du requérant.


Het Gewest voelt zich genoodzaakt iets te doen, gelet op de mogelijke, omvangrijke sociale gevolgen van deze maatregel.

La Région se sent forcée d'intervenir, étant donné les éventuelles graves conséquences sociales de cette mesure.


Mensen uit de regio Moeskroen met een dochtertje van vijf die de aandoening heeft, hebben zich genoodzaakt gezien een vzw op te richten en allerlei evenementen te organiseren om geld in te zamelen voor de behandeling van hun kind.

Ainsi, des parents de la région de Mouscron dont la fille de cinq ans est atteinte de cette maladie ont été contraints de constituer une ASBL et d'organiser différents évènements afin de récolter des fonds leur permettant de financer le traitement de leur enfant.


Volgens de informatie die ik heb ontvangen van het gemeentebestuur, kunnen sommige verrichtingen immers enkel 's ochtends worden uitgevoerd (bijvoorbeeld de afgifte van huis-aan-huispost), waardoor het gemeentepersoneel zich genoodzaakt ziet zich naar kantoren in de buurgemeentes te begeven.

En effet, selon les informations qui m'ont été transmises par l'autorité communale, certaines opérations ne pouvant être effectuées qu'en matinée (par exemple le dépôt de courriers toutes-boîtes), les membres du personnel communal sont contraints de se déplacer dans des bureaux situés dans des communes voisines.


In het geval van voortzetting van de tenuitvoerlegging van de straf kan de staat van veroordeling zich genoodzaakt zien om de (door de staat van veroordeling) opgelegde straf aan te passen, bijvoorbeeld wanneer de opgelegde straf de maximumduur overschrijdt die bij de wetgeving van de staat van tenuitvoerlegging is toegestaan.

Dans le cas de la poursuite de l'exécution de la peine, l'État d'exécution peut se voir obligé d'adapter la peine prononcée (par l'État de condamnation), par exemple si la peine prononcée excède la durée maximale autorisée par la législation de l'État d'exécution.


Ook de Instellingen van de Unie zelf hebben zich genoodzaakt gezien minder bevredigende oplossingen te kiezen zoals.EU.INT en.CEC.BE, enz.

Les institutions européennes elles-mêmes ont dû opter pour des solutions non optimales, telles que.EU.INT et.CEC.BE, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'n-va zich genoodzaakt' ->

Date index: 2023-08-10
w