Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Effect op naam
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
Systematische naam
Triviale naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam
Waardepapier op naam

Vertaling van "naam en synoniemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative








vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i) namen, met inbegrip van de handelsnaam of -namen, de merknaam of -namen en synoniemen, het CAS-registratienummer Chemical Abstracts Service, de IUPAC-naam (Union of Pure and Applied Chemistry); en

i) Appellations, y compris appellation(s) commerciale(s), nom(s) de marque(s) et synonymes, numéro de fichier du Service des résumés analytiques de chimie (CAS), appellation de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); et


i) namen, met inbegrip van de handelsnaam of -namen, de merknaam of -namen en synoniemen, het CAS-registratienummer Chemical Abstracts Service, de IUPAC-naam (Union of Pure and Applied Chemistry); en

i) Appellations, y compris appellation(s) commerciale(s), nom(s) de marque(s) et synonymes, numéro de fichier du Service des résumés analytiques de chimie (CAS), appellation de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); et


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen

2.1. Nom commun proposé ou accepté par l'ISO et synonymes


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen

2.1. Nom commun proposé ou accepté par l'ISO et synonymes


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De karakterisering van natuurlijke, botanisch gedefinieerde producten moet het volgende omvatten: de wetenschappelijke naam van de plant van oorsprong, de botanische classificatie van de plant (familie, genus, soort en zo nodig ondersoort en variëteit) en de gewone naam en synoniemen daarvan in zoveel mogelijk Europese of andere talen (bv. de talen van de plaatsen waar de plant gekweekt wordt), voor zover deze beschikbaar zijn.

La caractérisation des produits naturels de constitution botanique définie doit inclure le nom scientifique de la plante d'origine, sa classification botanique (famille, genre, espèce et, le cas échéant, sous-espèce et variété) et les noms communs et synonymes dans autant de langues européennes que possible ou dans une ou plusieurs autres langues [comme celle(s) du (des) lieu(x) de culture ou d'origine], lorsqu'ils sont disponibles.


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen

2.1. Nom commun proposé ou accepté par l'ISO et synonymes


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen

2.1. Nom commun proposé ou accepté par l'ISO et synonymes


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen.

2.1. Dénomination commune proposée ou acceptée par l'ISO et synonymes.


f) wanneer de naam van meer dan drie druivenrassen of hun synoniemen worden gebruikt, de namen van de druivenrassen of de synoniemen daarvan zijn aangegeven buiten het gezichtsveld waarin zich ook de in artikel 3, lid 1, bedoelde verplichte aanduidingen bevinden; zij moeten worden vermeld in letters die niet groter zijn dan 3 mm.

f) en cas d'emploi du nom de plus de trois variétés ou de leurs synonymes, les noms des variétés ou de leurs synonymes soient indiqués en dehors du champ visuel où figurent les indications obligatoires visées à l'article 3, paragraphe 1; ils doivent figurer en caractères dont les dimensions ne dépassent pas 3 millimètres.


2.1. Voorgestelde of door de ISO aanvaarde triviale naam en synoniemen

2.1. Nom commun proposé ou accepté par l'ISO et synonymes




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam en synoniemen' ->

Date index: 2025-01-29
w