Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
BAFl
Federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen
Federaal bureau voor migratie en vluchtelingen
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
Systematische naam
Triviale naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam

Traduction de «naam federaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen | federaal bureau voor migratie en vluchtelingen | BAFl [Abbr.]

Office fédéral des migrations et des réfugiés


naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative






vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 definieert de "gemeenschappelijke overeenkomsten" waarvoor dit ontwerp van toepassing is, zoals voor de opdrachten die (i) centraal gecoördineerd zijn op het federaal niveau, (ii) in naam en voor rekening van meerdere aanbestedende overheden zoals gedefinieerd in artikel 1 worden gerealiseerd, en dit (iii) overeenkomstig dit ontwerpbesluit.

L'article 1 définit les « contrats communs » auxquels le présent projet s'applique comme les marchés qui sont : (i) coordonnés de façon centralisée au niveau fédéral, (ii) réalisés au nom et pour le compte de plusieurs pouvoirs adjudicateurs tels que définis à l'article 1, et ceci (iii) conformément au présent projet d'arrêté.


Art. 3. § 1. De vast benoemde personeelsleden wier naam in bijlage 1 is vermeld, worden van ambtswege overgedragen van de DG Oorlogsslachtoffers naar het AR in uitvoering van artikel 35 van het koninklijk besluit van 15 januari 2007 betreffende de mobiliteit van de statutaire ambtenaren in het federaal administratief openbaar ambt.

Art. 3. § 1. Les agents statutaires dont le nom figure en annexe 1, sont transférés d'office de la DG Victimes de la Guerre aux AGR, en application de l'article 35 de l'arrêté royal du 15 janvier 2007 relatif à la mobilité des agents statutaires dans la fonction publique fédérale administrative.


Overwegende dat een persoon die vermeld wordt in de bijlage van het koninklijk besluit van 16 augustus 2016 houdende de overdracht van enkele personeelsleden van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels aan het Federaal agentschap voor de kinderbijslag niet aan het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag werd overgedragen, dat de naam van twee personen verkeerd geschreven werd, dat de naam van een persoon met een verkeerde graad werd vermeld en dat vier andere personen bevorderd werden;

Considérant qu'une personne mentionnée à l'annexe de l'arrêté royal du 16 août 2016 portant le transfert de certains membres du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale vers l'Agence fédérale pour les allocations familiales n'a pas été transférée à l'Agence fédérale pour les allocations familiales, que le nom de deux personnes a été mal orthographié, que le nom d'une personne a été mentionné sous un grade erroné et que quatre autres personnes ont été promues;


1. Hoe is het telewerk bij Myria, de nieuwe naam van het Federaal Migratiecentrum, in 2015 en begin 2016 procentueel geëvolueerd?

1. Quelle est l'évolution de la proportion du télétravail au sein de Myria, le Centre fédéral Migration, en 2015 et début 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Het artikel 15 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: « Art. 15. § 1. Voor de organisatie en de afhandeling van de vastgoedverrichtingen en samenhangende daden met betrekking tot de goederen waarvoor de Regie der Gebouwen bevoegd is, heeft de Regie der Gebouwen de keuze om hiervoor beroep te doen op: 1° hetzij de diensten van het Federaal Aankoopcomité waarbij de ambtenaren van dat Comité gemachtigd zijn om te handelen in naam en voor rekening van de Regie der Gebouwen; 2° hetzij de eigen diensten en personeelsleden v ...[+++]

Art. 7. L'article 15 de la même loi est remplacé comme suit : « Art. 15. § 1. Pour l'organisation et le traitement de transactions immobilières et des opérations connexes concernant les biens pour lesquels la Régie des Bâtiments est compétente, la Régie des Bâtiments a le choix de recourir : 1° soit aux services du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral pour lequel les fonctionnaires sont habilités à agir au nom de et pour le compte de la Régie des Bâtiments : 2° soit à ses propres services et aux membres du personnel de la Régie des Bâtiments, éventuellement avec l'assistance des services du Comité d'acquisition d'immeuble fédéral ...[+++]


Het aandeel van de opdrachten van het federaal aankoopcomité voor de Regie der Gebouwen, optredend in naam en voor rekening van de federale Staat, kan op ongeveer 25 % geschat worden.

La proportion des missions du comité d'acquisition fédéral pour la Régie des Bâtiments, agissant au nom et pour compte de l'Etat fédéral, peut être estimée approximativement à 25 %.


Het Federaal comité tot aankoop van onroerende goederen, al naargelang het geval: - vertegenwoordigt de Staat op vraag van het betrokken federaal ministerieel departement; - vertegenwoordigt de Regie der Gebouwen, die optreedt in naam en voor rekening van de Staat, op diens vraag; - treedt op als mandataris van de federale rechtspersoon die onteigent.

En matière d'expropriation, le Comité d'acquisition d'immeubles fédéral, selon les cas: - représente l'État sur demande du département ministériel fédéral concerné; - représente la Régie des Bâtiments, qui agit au nom et pour compte de l'État, sur demande de celle-ci; - agit en qualité de mandataire de la personne morale fédérale qui exproprie.


5. Ik heb via mijn brief van 9 juli aan de voorzitter ad interim van het Federaal Wetenschapsbeleid gevraagd systematisch de officiële naam "Franse Gemeenschap" te gebruiken in alle contacten van zijn dienst, alsook die van de FWI. 6. Momenteel worden het evaluatieverslag en de voortgang van het project behandeld.

5. Dans ma lettre du 9 juillet, j'ai demandé au président ad interim de la Politique scientifique fédérale d'utiliser systématiquement le nom officiel de "Communauté française" dans tous les contacts de son service, et dans ceux des ESF également.


Art. 55. Onder de naam « Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers » werd een overheidsinstelling met rechtspersoonlijkheid opgericht, die ingedeeld is bij categorie A zoals bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut.

Art. 55. Il est créé, sous la dénomination « Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile », un organisme public doté de la personnalité juridique, classé dans la catégorie A telle que visée dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public.


Art. 4. De instellingen delen aan het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, hierna « het Federaal Agentschap » genoemd, de naam mede van de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal.

Art. 4. Les établissements notifient à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, ci-après dénommée « l'Agence fédérale », le nom du gestionnaire du matériel corporel humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam federaal' ->

Date index: 2022-08-04
w