Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naam kunnen veranderen » (Néerlandais → Français) :

Een derde geval van visamisbruik bestaat in het beroep dat gedaan wordt op verschillende bemiddelaars, algemeen gesproken uitgaande van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.

Un troisième cas d'abus de visas est constitué par le recours fait à différents intermédiaires constitués de manière générale de petites entreprises commerciales exerçant une multitude d'activités qui changent facilement de nom ou qui font faillite.


Algemeen gesproken gaan de uitnodigingen en de eventuele fake visa die men op die wijze aanvraagt uit van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.

En général, les invitations ainsi que les faux visas éventuels que l'on commande par cette filière émanent de petites entreprises commerciales aux activités multiples, qui peuvent facilement changer de nom ou se déclarer en faillite.


De minister wijst erop dat de vreemdelingen in België niet van naam kunnen veranderen.

La ministre souligne que les étrangers ne peuvent pas changer de nom en Belgique.


Algemeen gesproken gaan de uitnodigingen en de eventuele fake visa die men op die wijze aanvraagt uit van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.

En général, les invitations ainsi que les faux visas éventuels que l'on commande par cette filière émanent de petites entreprises commerciales aux activités multiples, qui peuvent facilement changer de nom ou se déclarer en faillite.


Een derde geval van visamisbruik bestaat in het beroep dat gedaan wordt op verschillende bemiddelaars, algemeen gesproken uitgaande van kleine commerciële ondernemingen, met een veelheid van activiteiten, die gemakkelijk van naam kunnen veranderen of failliet gaan.

Un troisième cas d'abus de visas est constitué par le recours fait à différents intermédiaires constitués de manière générale de petites entreprises commerciales exerçant une multitude d'activités qui changent facilement de nom ou qui font faillite.


E. overwegende dat het systeem van gesponsorde visa, bekend onder de naam „kafala-systeem”, inhoudt dat de werknemers niet van baan kunnen veranderen zonder toestemming van hun werkgever en dat zij het land niet kunnen verlaten, tenzij hun werkgever een vertrekvergunning ondertekent; overwegende dat het „kafala-systeem” vaak leidt tot misstanden, doordat werkgevers de paspoorten en visa van werknemers inhouden, terwijl werknemers ook vergoedingen van wel 3 500 USD worden aangerekend om een visum te krijgen van de „kafeel” of sponsor ...[+++]

E. considérant que les règles en matière de visas de parrainage, connue sous le nom du système «kafala», impliquent que les travailleurs ne peuvent pas changer de travail sans l'autorisation de leur employeur et ne peuvent pas quitter le pays, à moins que leur employeur ne leur signe un permis de sortie du territoire; considérant que le système «kafala» est souvent mis à profit par les employeurs, qui confisquent les passeports des travailleurs et refusent de verser leur salaire, et qu'il n'est pas rare que les travailleurs doivent payer jusqu'à 3 500 dollars américains pour obtenir un visa du «kafeel» ou parrain, ces travailleurs migr ...[+++]


E. overwegende dat het systeem van gesponsorde visa, bekend onder de naam "kafala-systeem", inhoudt dat de werknemers niet van baan kunnen veranderen zonder toestemming van hun werkgever en dat zij het land niet kunnen verlaten, tenzij hun werkgever een vertrekvergunning ondertekent; overwegende dat het "kafala-systeem" vaak leidt tot misstanden, doordat werkgevers de paspoorten en visa van werknemers inhouden, terwijl werknemers ook vergoedingen van wel 3 500 USD worden aangerekend om een visum te krijgen van de "kafeel" of sponsor, ...[+++]

E. considérant que les règles en matière de visas de parrainage, connue sous le nom du système "kafala", impliquent que les travailleurs ne peuvent pas changer de travail sans l'autorisation de leur employeur et ne peuvent pas quitter le pays, à moins que leur employeur ne leur signe un permis de sortie du territoire; considérant que le système "kafala" est souvent mis à profit par les employeurs, qui confisquent les passeports des travailleurs et refusent de verser leur salaire, et qu'il n'est pas rare que les travailleurs doivent payer jusqu'à 3 500 dollars américains pour obtenir un visa du "kafeel" ou parrain, ces travailleurs migra ...[+++]


Omdat beide instellingen zich ook beter moeten kunnen profileren binnen de voorgestelde nieuwe architectuur, stelt het comité voor om de naam van de CBFA te veranderen in « FSMA », wat staat voor :

Compte tenu également de la nécessité de mieux profiler les deux institutions dans la nouvelle architecture proposée, le comité propose dès lors de modifier la dénomination de la CBFA en en faisant désormais la « FSMA », à savoir :


Tenzij we daar iets aan doen, kunnen we de naam van de EIB beter veranderen in “European Invisible Bank”.

Faute de remédier à cette situation, on pourrait à la limite changer son nom et l’appeler la Banque européenne de l’invisibilité.


3. a) De Belgische wetgeving geeft de ouders van een kind dat de Belgische nationaliteit en een of meer andere nationaliteiten bezit, en waarvan de naam verschilt in elk van de landen waarvan het kind de nationaliteit bezit, aldus de mogelijkheid om op grond van de wet van 15 mei 1987 betreffende de namen en voornamen een verzoek tot naamsverandering in te dienen bij de minister van Justitie, opdat de naam van hun kind in elk land identiek zou zijn. Het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten voorziet in de betaling van een verminderd recht van 49 euro voor de vergunning om van naam te ...[+++]

3. a) La législation belge permet aux parents d'un enfant qui possède la nationalité belge et une ou plusieurs autres nationalités, et qui porte un nom différent dans chacun des Etats dont il possède la nationalité, d'introduire, au nom de leur enfant, une demande en changement de nom auprès du Ministre de la Justice sur base de la loi du 15 mai 1987 relative aux noms et aux prénoms, afin que le nom de leur enfant soit identique dans chaque pays. b) Le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, prévoit le payement d'un droit réduit de 49 euros en cas d'autorisation de changer de nom, ou d'adjoindre un nom à un autre nom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam kunnen veranderen' ->

Date index: 2024-07-16
w