Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naam niet waardig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naam van een zelfde kandidaat mag niet voorkomen op meer dan een van de lijsten

les candidatures multiples sont interdites


op naam gestelde,niet overdraagbare vergunning

autorisation nominale et incessible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard n ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]


Niet alleen dient in een rechtsstaat die naam waardig, voldoende ruimte te worden gelaten aan de volksvertegenwoordigers om in alle sereniteit en los van een emotioneel opbod wetsontwerpen te bespreken, bovendien dient er in diezelfde rechtsstaat te worden voor gezorgd dat de verworven rechten van burgers niet te zeer worden aangetast.

Un État de droit digne de ce nom se doit de laisser aux députés suffisamment de latitude pour examiner les projets de loi en toute sérénité et hors de toute surenchère émotionnelle, mais également de faire en sorte qu'il ne soit pas trop porté atteinte aux droits acquis des citoyens.


Daarbij mag niet worden vergeten dat we in de toekomst tot 65 of 68 jaar zullen moeten werken om aan de Europese criteria te voldoen. Zonder die radicale aanpassing zullen vrouwen die hun loopbaan hebben onderbroken of die deeltijds hebben gewerkt omdat ze een sociale functie hebben vervuld, een pensioen krijgen dat niet die naam waardig is.

Sans cette modification radicale, les femmes qui auront des carrières interrompues et/ou à temps partiel parce qu'elles auront assumé des fonctions sociales, recevront des pensions qui n'en seront pas.


Als de Europese Unie er niet in slaagt een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) te voeren dat die naam waardig is, hoeven we er niet op te hopen een belangrijke politieke speler te worden op internationaal niveau.

Si l'UE ne parvient pas à mettre en oeuvre une politique étrangère et de sécurité commune (PESC) digne de ce nom, il est vain d'espérer jouer un rôle politique majeur sur la scène internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen dient in een rechtsstaat die naam waardig, voldoende ruimte te worden gelaten aan volksvertegenwoordigers om in alle sereniteit en los van een emotioneel opbod wetsontwerpen te bespreken, bovendien dient er in diezelfde rechtsstaat te worden voor gezorgd dat de verworven rechten van burgers niet te zeer worden aangetast.

Un État de droit digne de ce nom se doit de laisser aux députés suffisamment de latitude pour examiner les projets de loi en toute sérénité et en dehors de toute surenchère émotionnelle, mais également de faire en sorte qu'il ne soit pas trop porté atteinte aux droits acquis des citoyens.


Niet alleen dient in een rechtsstaat die naam waardig, voldoende ruimte te worden gelaten aan volksvertegenwoordigers om in alle sereniteit en los van een emotioneel opbod wetsontwerpen te bespreken, bovendien dient er in diezelfde rechtsstaat te worden voor gezorgd dat de verworven rechten van burgers niet te zeer worden aangetast.

Un État de droit digne de ce nom se doit de laisser aux députés suffisamment de latitude pour examiner les projets de loi en toute sérénité et en dehors de toute surenchère émotionnelle, mais également de faire en sorte qu'il ne soit pas trop porté atteinte aux droits acquis des citoyens.


De moeilijke kunst een balans op te maken van een actieplan dat zijn naam niet waardig is

De l'art difficile de dresser le bilan d'un plan d'action qui porte mal son nom


Week na week en resolutie na resolutie geven wij de hele wereld een lesje over democratie, transparantie, de mensenrechten en wat al niet meer. Toch zijn wij niet in staat een debat te organiseren dat een parlement, dat die naam verdient, waardig is, een debat over iets wat in al onze democratieën toch een speerpunt is in het politieke, democratische en parlementaire leven, namelijk de motie van afkeuring.

Nous donnons chaque semaine, résolution après résolution, des leçons de démocratie, de transparence, de droits de l’homme, que sais-je encore, à la terre entière. Et nous ne sommes pas capables d’organiser un débat digne d’un parlement qui mériterait ce nom sur ce qui, dans l’ensemble de nos démocraties, cependant, est un temps fort de la vie politique, démocratique et parlementaire, à savoir sur la censure.


Ten slotte vereist een partnerschap EU-Latijns-Amerika/Caraïben dat zijn naam op sociaal gebied, op het gebied van kennis en op het gebied van het streven naar duurzame ontwikkeling waardig wil zijn, niet alleen een aanzienlijke versterking van de middelen, maar ook een nieuw model van ontwikkelingssamenwerking dat het mogelijk maakt asymmetrieën te bestrijden, de kosten van aanpassing aan de vrijhandel terug te dringen en het overheidsbeleid en de particuliere initiatieven te ondersteunen die nodig zijn om de gro ...[+++]

Enfin, un partenariat UE-ALC digne de ce nom sur les plans social, de la connaissance et de la recherche d’un développement durable requiert, outre un renforcement sensible des moyens, un nouveau modèle de coopération au développement permettant de lutter contre les asymétries, d’alléger le coût de l’ajustement au libre-échange, et de soutenir les politiques publiques et les initiatives privées nécessaires pour assurer la profonde intégration économique qu’implique la création d’une zone de libre-échange.


Maar dat niet alleen, ook de vooroordelen en de belangen die een beletsel zijn voor de daadwerkelijke deelname van de vrouw aan sectoren met een grote verantwoordelijkheid, zijn nog steeds niet uit de weg geruimd. De beperkte aanwezigheid van de vrouw in de politieke vertegenwoordigingsstructuren en de besluitvormingsorganen wijst ongetwijfeld op een democratisch tekort dat niet strookt met een democratie die naam waardig.

En vérité, la faible participation des femmes dans les centres de représentation politique et de prise de décisions implique un déficit démocratique incompatible avec une véritable démocratie.




D'autres ont cherché : naam niet waardig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam niet waardig' ->

Date index: 2020-12-16
w