Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Effect op naam
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Met naam genoemd
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Op naam gesteld aandeel
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Systematische naam
Toegenomen mictiefrequentie
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam
Waardepapier op naam

Vertaling van "naam worden gebracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


effect op naam | waardepapier op naam

titre nominatif | valeur nominative


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]






vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al is die vereniging er op heden nog niet gekomen, toch moet de opname in het bij de Verklaring van Barcelona gevoegde werkprogramma van een paragraaf over de totstandbrenging van een Euro-mediterrane parlementaire dialoog (zie punt 3.4. infra ) grotendeels op naam worden gebracht van de door de IPU georganiseerde Conferentie van La Valetta.

Si une telle organisation n'a pas vu le jour jusqu'à présent, l'insertion dans le programme de travail annexé à la Déclaration de Barcelone d'un paragraphe consacré à la mise sur pied d'un dialogue parlementaire euro-méditerranéen (voir point 3.4. infra ) est en grande partie à mettre à l'actif de la Conférence de la Valette organisée par l'UIP.


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is afgewezen, terwijl, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van dat vonnis niet aan de advocaat van die sociaal verzekerde of aan die van de socialezekerheidsinstelling is overgezonden overeenkomstig het voorschrift van artikel 7 ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of sp ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'application concrète de textes normatifs dans un domaine relevant de la compétence du SPF Fina ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institution ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management concernant l'application conc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat ...[+++]

La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la consommation d'eau constatée ou définie forfaitairement en pro ...[+++]


Concreet worden deze processen en de hierbij horende (interne en externe) risico's in kaart gebracht in de vorm van een tool die de naam Diabolo draagt.

Concrètement, ces processus et les risques (internes et externes) qui s'y rattachent sont inventoriés sous la forme d'un outil qui porte le nom de Diabolo.


Met die vervanging werd tot uiting gebracht dat het niet ging om een lasthebber, die zou kunnen handelen in naam van de betrokkene (47).

Ce remplacement indiquait qu'il ne s'agissait pas d'un mandataire qui aurait pu accomplir des actes au nom du déclarant (47).


Concreet opent de maatschappelijk werker die de dakloze ontvangt een dossier op diens naam en stelt hij met hem vast welk soort hulp hij nodig heeft : financiële hulp, voedsel, verwarming, enz. De voorzitter, die onverwijld op de hoogte wordt gebracht, neemt dan een beslissing.

Concrètement, le travailleur social qui reçoit le sans-abri ouvre un dossier à son nom et détermine avec lui quelle est l'aide dont il a besoin: aide financière, alimentaire, chauffage, etc. Le président, averti sans délai, donne sa décision.


Methylfenidaat wordt eveneens in de handel gebracht onder de naam Concerta® die niet vergoedbaar is.

Le métylphénidate est également commercialisé sous le nom de Concerta® qui, lui, n'est pas remboursable.


Uit voorgaande bepaling volgt dat, indien, zoals in de hypothese die het geachte lid schijnt te beogen, een belastingplichtige een nieuw gebouw of een gedeelte van een nieuw gebouw overdraagt met toepassing van BTW en hij daarbij een gedeelte van de notariskosten of andere kosten met betrekking tot het opstellen van de basisakte en het reglement van mede-eigendom van dit onroerend goed, die hij in eigen naam en voor eigen rekening heeft gemaakt, aan de verwerver in rekening brengt, deze kosten een element zijn van de prijs in ...[+++]

Il résulte de la disposition qui précède que, lorsque, comme dans l'hypothèse que semble envisager l'honorable membre, un assujetti cède tout ou partie d'un immeuble neuf avec application de la TVA et qu'à cette occasion, il porte en compte à l'acquéreur une partie des frais notariaux ou autres, relatifs à la rédaction de l'acte de base et du règlement de copropriété de cet immeuble, qu'il a exposés en son nom et pour son compte, ces frais constituent un élément du prix porté en compte à l'acheteur et font partie de la base d'imposition à la TVA de la livraison de l'immeuble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam worden gebracht' ->

Date index: 2023-02-08
w