Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naamloze vennootschap ethias finance " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de voorgestelde maatregel de gedelegeerde opdracht aanvult die toevertrouwd werd aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij overeenkomstig het koninklijk besluit van 14 november 2008 waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwt overeenkomstig artikel 2, § 3 van de wet van 2 april 1962, betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen en die de inschrijving beoogt, door de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij, op een kapitaalverhoging van de naamloze vennootschap Ethias Finance ten belope van een ...[+++]

Considérant que la mesure proposée complète la mission déléguée confiée à la Société fédérale de Participations et d'Investissement aux termes de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement et visant la souscription, par la Société fédérale de Participations et d'Investissement, à une augmentation de capital de la société anonyme Ethias Finance à concurrence d' ...[+++]


Artikel 1. Met toepassing van artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om (i) in te schrijven op de obligatielening die op 28 november 2011 uitgeschreven werd door de naamloze vennootschap Ethias Finance, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4000 Luik, rue des Croisiers 24, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 806.904.101, ten belope van een maximaal bedrag van 100 miljoen euro en om deze inschrijving in één ...[+++]

Article 1. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée (i) de souscrire à l'emprunt obligataire lancé le 28 novembre 2011 par la société anonyme Ethias Finance, dont le siège social est situé à 4000 Liège, rue des Croisiers 24, inscrite auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0806.904.101, à concurrence d'un montant maximum de 100 millions d'euros et à libérer cette souscripti ...[+++]


1. Goedkeuring van het fusievoorstel opgesteld op 12 juni 2014 door de Raad van Bestuur van de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ''MULTIPHARMA'', overnemende vennootschap enerzijds, en de raad van bestuur van de naamloze vennootschap ''PHI-FINANCE'' en de gerant van de SPRL ''FLOREMISA'', overgenomen vennootschappen, anderzijds, conform artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen, neergelegd ter Griffie van de rechtbank van koophandel van Brussel op 8 juli 2014.

1. Approbation du projet de fusion établi le 12 juin 2014 par le conseil d'administration de la société coopérative à responsabilité limitée « MULTIPHARMA », société absorbante, par le conseil d'administration de la société anonyme « PHI-FINANCE » et par le gérant de la société à responsabilité limitée « FLOREMISA », sociétés absorbées, conformément à l'article 719 du Code des sociétés, et déposé au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles le 8 juillet 2014.


2. Uit een grondige analyse blijkt dat het koninklijk besluit van 22 april 2014 de naamloze vennootschap ertoe verplicht om eerst een DBFM-contract (DBFM - Design, Build, Finance, Maintain) te overwegen voordat er studies voor renovatie en restauratie worden uitgeschreven.

2. D'une analyse approfondie, il ressort que l'arrêté royal du 22 avril 2014 oblige la société anonyme à d'abord envisager un contrat Design, Build, Finance, Maintain (DBFM) avant que des études ne soient lancées pour la rénovation et la restauration.


Nationale Loterij - Omvorming tot een naamloze publiekrechtelijke vennootschap - Departement Finance - Ontwikkelingen.

Loterie nationale - Transformation en société anonyme de droit public - Département Finances - Évolution.


Nationale Loterij - Omvorming tot een naamloze publiekrechtelijke vennootschap - Departement Finance - Ontwikkelingen.

Loterie nationale - Transformation en société anonyme de droit public - Département Finances - Évolution.


Artikel 1. In toepassing van artikel 2, § 3, van de Wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om ten belope van een maximaal bedrag van één (1) miljard Euro in een of meerdere malen in te schrijven op een kapitaalverhoging van de naamloze vennootschap Ethias Finance, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 4000 Luik, rue des Croisiers 24, ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder het nummer 806.904.101 en om deze inschrijving(en) in een of meerdere ma ...[+++]

Article 1. En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée de souscrire en une ou plusieurs fois, à concurrence d'un montant maximum de un (1) milliard d'euros, à une augmentation de capital de la société anonyme Ethias Finance, dont le siège social est situé à 4000 Liège, rue des Croisiers 24, inscrite auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 806.904.101, et à libérer cette ou ces ...[+++]


Het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen heeft met toepassing van artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen de overdracht op datum van 1 maart 2010 van de rechten en verplichtingen verbonden aan de volledige portefeuille projectkredieten aan mede-eigenaarschappen voor renovatie werken van de naamloze vennootschap Korfina Life, Minister Liebaertlaan 10, 8500 Kortrijk, aan de naamloze vennootschap ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé la cession au 1 mars 2010 des droits et obligations liés au portefeuille complet de crédits « projets » octroyés à des copropriétés pour des travaux de rénovation par la société anonyme Korfina Life, Minister Liebaertlaan 10, 8500 Kortrijk, à la société anonyme Ethias Banque, avenue de l'Astronomie 19, 1210 Bruxelles.


Om de injectie van overheidskapitaal te kunnen laten plaatsvinden, diende Ethias haar ondernemingsstructuur te veranderen - van een onderlinge verzekeringsvereniging in een naamloze vennootschap.

Pour pouvoir bénéficier de l'injection de capital de l'État, Ethias a dû modifier sa structure sociale et passer d'une société mutuelle à une société à responsabilité limitée.


8. welke nieuwe filialen reeds werden opgericht sinds de omvorming tot een publiekrechtelijke naamloze vennootschap en waaraan het departement Finance, vóór en na de opsplitsing in afdelingen, zijn medewerking heeft verleend.

8. quelles nouvelles filiales ont déjà été créées depuis la transformation en société anonyme de droit public et auxquelles le département Finances a apporté sa collaboration, avant et après sa scission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naamloze vennootschap ethias finance' ->

Date index: 2022-12-08
w