Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dubbele keersluis
Naar buiten keerende dubbele keersluis
Naar twee zijden keerende keersluis
Naar twee zijden keerende schutsluis

Traduction de «naar twee zijden keerende keersluis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


naar twee zijden keerende schutsluis

écluse à sas double


dubbele keersluis | naar buiten keerende dubbele keersluis

écluse de fermeture | écluse de garde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. is van mening dat de ontwikkeling van evenwichtig en billijk belastingbeleid in voorkomende gevallen een onlosmakelijk onderdeel moet vormen van de structurele hervormingen in de lidstaten, en dat het belastingbeleid en het mededingingsbeleid op de interne markt als twee zijden van dezelfde medaille moeten worden beschouwd, die alle EU-consumenten en -burgers ten goede komen en verder bijdragen tot het scheppen van banen; is voorstander van het verschuiven van de belastingdruk van arbeid naar andere vormen van d ...[+++]

11. est d'avis que la conception d'une politique fiscale équilibrée et juste doit être envisagée comme faisant partie intégrante des réformes structurelles des États membres, le cas échéant, et que la politique fiscale et la politique de concurrence devraient être considérées comme indissociables l'une de l'autre sur le marché intérieur, dans l'intérêt de tous les consommateurs et citoyens européens afin de contribuer davantage à la création d'emplois; approuve le report, sur d'autres formes d'imposition durable, de la charge fiscale qui pèse actuellement sur la main-d'œuvre;


Aanhangwagens en opleggers moeten zo zijn ontworpen dat, bij koppeling aan een trekkende voertuig, de combinatie naar beide zijden een volledige baan van 360° kan beschrijven, gevormd door twee concentrische cirkels waarvan de buitenste een straal van 12,50 m en de binnenste een straal van 5,30 m heeft, zonder dat een van de buitenste punten van het trekkende voertuig buiten de omtrek van de buitenste cirkel komt of een van de buitenste punten van de aanhangwagen of oplegg ...[+++]

Les remorques et les semi-remorques doivent être conçues de telle manière que, lorsqu’elles sont attelées à un véhicule tracteur, l’ensemble est capable de manœuvrer dans les deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° composée de deux cercles concentriques dont le cercle extérieur a un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m sans qu’aucune des extrémités du véhicule tracteur ne sorte du cercle extérieur et qu’aucune des extrémités de la remorque ou de la semi-remorque ne pénètre dans le cercle intérieur.


Wat betreft het argument van de ééenouderadoptie, verwijst spreekster naar de historiek van de invoering ervan in het Burgerlijk Wetboek, namelijk na het arrest-Marckx, om ook natuurlijke kinderen, via stiefouderadoptie, de mogelijkheid te bieden een bescherming te hebben langs twee zijden.

Concernant l'argument de l'adoption monoparentale, l'intervenante renvoie aux raisons historiques de l'insertion de celle-ci dans notre Code civil à la suite de l'arrêt Marckx, lequel visait à donner également aux enfants naturels, par le biais de l'adoption par le beau-parent, la possibilité de bénéficier d'une double protection.


De spiraal van geweld (met gegijzelde soldaten en de burgerslachtoffers aan beide zijden) en het groeiende extremisme mogen ons niet verwijderen van het zoeken naar een uitweg binnen de context van de « twee Staten oplossing ».

La spirale de la violence (avec des soldats pris en otage et des victimes civiles dans les deux camps) et l'extrémisme grandissant ne peuvent nous détourner de la quête d'une issue dans le contexte de la « solution de deux États ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De spiraal van geweld (met gegijzelde soldaten en de burgerslachtoffers aan beide zijden) en het groeiende extremisme mogen ons niet verwijderen van het zoeken naar een uitweg binnen de context van de « twee Staten oplossing ».

La spirale de la violence (avec des soldats pris en otage et des victimes civiles dans les deux camps) et l'extrémisme grandissant ne peuvent nous détourner de la quête d'une issue dans le contexte de la « solution de deux États ».


2. acht het zorgwekkend indien de aanneming van wetgeving waarin wordt verwezen naar het gebruik van niet-vreedzame middelen de recente tekenen van verzoening tussen de twee zijden van Straat van Taiwan ongedaan zou maken;

2. se montrerait préoccupé si l'adoption d'une législation prévoyant le recours à des moyens non pacifiques annulait les récents signes de réconciliation entre les deux rives du détroit de Taïwan;


8. is van oordeel dat een duurzame vrede alleen te realiseren is met een werkelijke bottom up-benadering waarbij de maatschappelijke groeperingen van de twee zijden naar een dialoog met elkaar streven; doet in dit verband een beroep op het Kwartet ten volle gebruik te maken van het Akkooord van Genève dat een aanvulling vormt op de road map en de voortzetting van de onderhandelingen tussen de maatschappelijke middengroeperingen in dit kader te vergemakkelijken;

8. considère qu'une paix durable est inséparable d'une approche par le bas impliquant les sociétés civiles des deux parties au conflit encourageant le dialogue; demande à ce propos au Quatuor d'exploiter pleinement l'accord de Genève qui est complémentaire de la Feuille de route et de faciliter dans ce contexte la poursuite des négociations entre les sociétés civiles;


48. waardeert het initiatief om een aantal vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de twee zijden naar het Europees Parlement uit te nodigen voor een openbare gedachtewisseling over de huidige situatie, teneinde dialoog te stimuleren en vertrouwenwekking te vergemakkelijken, hetgeen op 14 mei 2002 heeft plaatsgevonden;

48. se félicite de l'initiative prise d'inviter au Parlement européen des représentants de la société civile des deux parties, pour un échange de vues public sur la situation actuelle, de manière à favoriser le dialogue et faciliter l'établissement de la confiance, échange de vues qui a eu lieu le 14 mai 2002;


39. waardeert het initiatief om een aantal vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld van de twee zijden naar het Europees Parlement uit te nodigen voor een openbare gedachtewisseling over de huidige situatie, teneinde dialoog te stimuleren en vertrouwenwekking te vergemakkelijken, hetgeen op 14 mei 2002 heeft plaatsgevonden;

39. se félicite de l'initiative prise d'inviter au Parlement européen des représentants de la société civile des deux parties, pour un échange de vues public sur la situation actuelle, de manière à favoriser le dialogue et faciliter l'établissement de la confiance, lequel a eu lieu le 14 mai 2002;


7.6.1. Een motorvoertuig en een oplegger moeten naar beide zijden een volledige cirkel kunnen beschrijven binnen een ruimte die wordt begrensd door twee concentrische cirkels, waarvan de buitenste een straal van 12,50 m en de binnenste een straal van 5,30 m heeft, zonder dat een van de buitenpunten van het voertuig (met uitzondering van de uitstekende delen die in punt 2.4.2 voor de voertuigbreedte worden genoemd) buiten de omtrek van de cirkels komt.

7.6.1. Tout véhicule à moteur et toute semi-remorque doivent pouvoir manoeuvrer, dans chacun des deux sens, selon une trajectoire circulaire complète de 360° à l'intérieur d'une surface définie par deux cercles concentriques, le cercle extérieur ayant un rayon de 12,50 m et le cercle intérieur, un rayon de 5,30 m, aucun des points extrêmes du véhicule (à l'exception des éléments saillants visés au point 2.4.2 relatif à la largeur du véhicule) ne débordant les circonférences de ces cercles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naar twee zijden keerende keersluis' ->

Date index: 2021-10-30
w