Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bejaarde
Derde leeftijd
Huishoudelijk afval
Huisvuil
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
OT
OV
Oud Verbond
Oud papier
Oud sediment
Oud stort voor gevaarlijk afval
Oud-strijder
Oude Testament
Oude afzetting
Oude bezinksel
Oude geweren restaureren
Oude pistolen restaureren
Oude van dagen
Ouderdom
Vast stedelijk afval

Traduction de «naargelang hun oude » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


oud sediment | oude afzetting | oude bezinksel

dépôt ancien


Oud Verbond | Oude Testament | OT [Abbr.] | OV [Abbr.]

Ancien Testament | AT [Abbr.]


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


oude geweren restaureren | oude pistolen restaureren

restaurer des armes anciennes


huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]

déchet ménager [ déchet solide urbain | ordure ménagère | vieux papier ]




bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]

personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze werden naargelang hun oude loonschaal ingeschaald in de nieuwe loonschaal 04 of 04bis van de lagere officieren waarvan de laatste hetzelfde maximum heeft als de schaal 05 van de hogere officieren !

Suivant leur ancienne échelle de traitement, ils se voient appliquer la nouvelle échelle de traitement 04 ou 04bis des officiers subalternes, dont la dernière a le même maximum que l'échelle 05 des officiers supérieurs !


Ze werden naargelang hun oude loonschaal ingeschaald in de nieuwe loonschaal 04 of 04bis van de lagere officieren waarvan de laatste hetzelfde maximum heeft als de schaal 05 van de hogere officieren !

Suivant leur ancienne échelle de traitement, ils se voient appliquer la nouvelle échelle de traitement 04 ou 04bis des officiers subalternes, dont la dernière a le même maximum que l'échelle 05 des officiers supérieurs !


Ze werden naargelang hun oude loonschaal ingeschaald in de nieuwe loonschaal 04 of 04bis van de lagere officieren waarvan de laatste hetzelfde maximum heeft als de schaal 05 van de hogere officieren !

Suivant leur ancienne échelle de traitement, ils se voient appliquer la nouvelle échelle de traitement 04 ou 04bis des officiers subalternes, dont la dernière a le même maximum que l'échelle 05 des officiers supérieurs !


Ze werden naargelang hun oude loonschaal ingeschaald in de nieuwe loonschaal 04 of 04bis van de lagere officieren waarvan de laatste hetzelfde maximum heeft als de schaal 05 van de hogere officieren !

Suivant leur ancienne échelle de traitement, ils se voient appliquer la nouvelle échelle de traitement 04 ou 04bis des officiers subalternes, dont la dernière a le même maximum que l'échelle 05 des officiers supérieurs !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het artikel wordt ook de verantwoordelijkheid benadrukt van onderwijsinstellingen om hun oud-studenten, de instellingen voor hoger onderwijs aan wie zij vragen hun kwalificaties te erkennen of de autoriteiten van het land waar zij de erkenning vragen, al naargelang het geval, alle passende gegevens te bezorgen voor het onderzoek van hun aanvraag van erkenning van in hun instelling verkregen kwalificaties.

L'article souligne aussi la responsabilité incombant aux établissements d'enseignement de fournir à leurs anciens étudiants, aux établissements d'enseignement supérieur où ceux-ci demandent la reconnaissance de leur qualification, ou aux autorités du pays dans lequel ils demandent la reconnaissance, selon le cas, toutes les informations appropriées à l'examen d'une demande de reconnaissance de qualifications obtenues dans leur institution.


Percepties verschillen ook naargelang leeftijd en geslacht – volgens vrouwen is men op iets latere leeftijd oud dan volgens mannen (65,0 jaar tegenover 62,7 jaar).

Ces appréciations varient aussi en fonction de l’âge et du sexe, les femmes plaçant le commencement de la vieillesse un peu plus tard que les hommes (65 ans contre 62,7 ans).


Als de ouders van de respondent gescheiden waren en het zorgrecht deelden (iedere ouder 50 % van de tijd), moet de respondent zijn/haar huishouden kiezen op een objectieve basis aan de hand van zijn/haar hoofdadres toen hij/zij rond de veertien jaar oud was (d.w.z. het adres in het bevolkingsregister en/of op zijn/haar identiteitsbewijs/paspoort), of op een subjectieve basis al naargelang van het huishouden waarin hij/zij zich meer thuis voelde toen hi ...[+++]

Si les parents du répondant étaient divorcés et se partageaient sa garde (la moitié du temps chacun), le répondant doit choisir son ménage soit de manière objective, en fonction de son adresse principale lorsqu’il avait environ 14 ans (c’est-à-dire l’adresse inscrite au registre de la population et/ou sur sa carte d’identité ou son passeport), soit de manière subjective, en fonction du lieu où il se sentait le plus chez lui lorsqu’il avait environ 14 ans.


44. onderkent dat de ouderdom van het wagenpark en te hard rijden van invloed zijn op de uitstoot; verzoekt de Commissie en de lidstaten economische prikkels te introduceren voor het uit het verkeer halen van oude auto's en de voertuigenbelasting ten dele te laten variëren naargelang van de CO2-uitstoot en van andere vervuilingselementen; wijst erop dat naarmate er geleidelijk meer CO2-emissieloze technologieën worden ingezet, de CO2-gerelateerde belastingcomponent normaliter op den duur zou moeten verdwijnen;

44. est conscient que l'âge des parcs automobiles et la conduite à des vitesses excessives ont une incidence sur les émissions; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des mesures d'incitation économique au retrait des vieux véhicules, et de moduler une partie des taxes automobiles en fonction des émissions de CO2 et d'autres polluants; souligne que sous l'effet de l'instauration progressive de technologies qui ne génèrent pas d'émissions de CO2 , la composante fiscale liée au CO2 doit à long terme disparaître;


44. onderkent dat de ouderdom van het wagenpark en te hard rijden van invloed zijn op de uitstoot; verzoekt de Commissie en de lidstaten economische prikkels te introduceren voor het uit het verkeer halen van oude auto's en de voertuigenbelasting ten dele te laten variëren naargelang van de CO2-uitstoot en van andere vervuilingselementen; wijst erop dat naarmate er geleidelijk meer CO2-emissieloze technologieën worden ingezet, de CO2-gerelateerde belastingcomponent normaliter op den duur zou moeten verdwijnen;

44. est conscient que l'âge des parcs automobiles et la conduite à des vitesses excessives ont une incidence sur les émissions; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des mesures d'incitation économique au retrait des vieux véhicules, et de moduler une partie des taxes automobiles en fonction des émissions de CO2 et d'autres polluants; souligne que sous l'effet de l'instauration progressive de technologies qui ne génèrent pas d'émissions de CO2 , la composante fiscale liée au CO2 doit à long terme disparaître;


Op basis van de wetgeving in deze landen mogen bedrijven en werknemers verschillend worden behandeld naargelang zij uit de oude Vijftien of uit de nieuwe Tien komen.

Les systèmes juridiques des ces pays sont tels que les entreprises et les travailleurs peuvent être traités différemment selon qu’ils viennent de l’ancienne Europe des quinze ou des dix nouveaux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naargelang hun oude' ->

Date index: 2023-10-15
w