Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt

Vertaling van "naarmate je dichterbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


naarmate de ontspanning voortschrijdt

avec la poursuite de la détente


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

gisement produisant par expansion de la couche


naarmate de democratie wordt hersteld

retour de conditions démocratiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europese bedrijfsleven zal zich op het gebied van energie-efficiëntie wellicht nog meer moeten inspannen, rekening houdend met fysieke beperkingen, aangezien de concurrentie dat ook doet, en naarmate het Europese bedrijfsleven besluit buiten de EU te investeren om dichterbij de groeimarkten te zijn.

Il faudra peut-être que les efforts de l'industrie européenne en matière d'efficacité énergétique aillent encore plus loin, compte tenu des limites physiques, étant donné que les concurrents font la même chose et que l’industrie européenne décide d’investir à l’étranger pour se rapprocher des marchés en expansion.


Dit werd in feite al duidelijk ten tijde van de vorige algemeen rapporteur, toen de strenge resultaateisen van het Parlement voortdurend werden versoepeld naarmate men dichterbij de datum van de definitieve begroting kwam.

C’est apparu clairement au cours du mandat du précédent rapporteur général, quand on a vu les demandes de résultats du Parlement se faire graduellement moins impérieuses à mesure que la date de présentation du budget final approchait.


Ik heb alle toespraken zorgvuldig beluisterd. Ik hoop dat, naarmate de tijd vordert − naarmate het moment van de waarheid dichterbij komt − en na de ratificatie van het Verdrag, we enkele van de ideeën die vandaag geopperd zijn samen in de praktijk kunnen omzetten.

J’ai soigneusement pris note de tous les discours et j’espère que, avec le temps – comme nous approchons du moment de vérité – après la ratification du traité, nous serons ensemble en mesure de mettre en pratique certaines des idées qui ont été suggérées ici.


Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

De loin, il a l’air simple et transparent, mais plus vous vous rapprochez, plus la complexité de la construction apparaît et plus la surface est opaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een glazen wereldbol met een doorsnee van ongeveer twee meter. Van een afstand lijkt het heel eenvoudig en transparant maar naarmate je dichterbij komt, blijkt de constructie meer en meer complex en wordt het oppervlak steeds ondoorzichtiger.

De loin, il a l’air simple et transparent, mais plus vous vous rapprochez, plus la complexité de la construction apparaît et plus la surface est opaque.


De Raad zal de mensenrechtensituatie in China van nabij blijven volgen en hoopt dat de dialoog positieve veranderingen zal opleveren. Hij wijst erop dat dit het imago en de reputatie van China, die steeds meer aandacht zullen krijgen naarmate de Olympische Spelen dichterbij komen, internationaal zal helpen verbeteren.

Il restera attentif à la situation des droits de l'homme en Chine et espère que des changements positifs résulteront du processus de dialogue; il fait observer que cela contribuera à améliorer l'image et la réputation internationales de la Chine, qui va attirer de plus en plus l'attention à l'approche des Jeux olympiques.


Zoals de berg echter steeds hoger lijkt naarmate men dichterbij komt, wil ik u niet de technische en juridische moeilijkheden van dit soort werk verhullen.

J'espère, Mesdames et Messieurs, être en mesure de vous en présenter les résultats bientôt. Mais comme la montagne grandit quand on s'en approche, je veux souligner auprès de vous la difficulté technique et juridique de cet exercice.


Naarmate het debat over de toekomst van Europa vordert en de uitbreidingsdatum dichterbij komt, zullen de burgers van de huidige en toekomstige lidstaten meer inzicht willen verwerven in de mogelijke gevolgen van die uitbreiding.

Au fur et à mesure que le débat concernant l'avenir de l'Europe progresse et que la date de l'élargissement s'approche, les citoyens des États membres actuels et futurs souhaiteront de plus en plus être informés des conséquences probables de l'élargissement.


b) iedere stap in die richting met bijkomende kosten gepaard gaat, die des te exponentiëler stijgen naarmate volledige gelijkheid dichterbij komt.

b) que chaque étape successive implique des coûts supplémentaires et que les coûts augmentent de manière exponentielle à mesure que l'on se rapproche de l'égalité absolue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naarmate je dichterbij' ->

Date index: 2021-05-28
w