Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code inzake subsidies en compenserende rechten
DDS
Subgroep Algemene veterinairrechtelijke maatregelen
VGB

Vertaling van "naast algemene maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires


Subgroep Algemene veterinairrechtelijke maatregelen

Sous-groupe Mesures générales de police sanitaire


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom besliste de regering bij de taxshift om, naast algemene maatregelen die de loonkost ook in de bouwsector ten goede komen, een specifieke enveloppe te voorzien voor die sector, effectief ten belope van 604,9 miljoen euro.

C'est pourquoi, dans le cadre du tax shift, le gouvernement a décidé de prévoir, à côté des mesures générales qui sont également favorables au coût salarial dans le secteur de la construction, une enveloppe spécifique pour ce secteur à hauteur de 604,9 millions d'euros.


Naast algemene maatregelen ten behoeve van de slachtoffers van mensenhandel, moeten de lidstaten voorzien in bijstand, ondersteuning en bescherming voor minderjarige slachtoffers.

Les États membres devraient veiller à ce que, outre les mesures destinées à toutes les victimes de la traite des êtres humains, des mesures spécifiques d’assistance, d’aide et de protection soient offertes aux enfants qui en sont victimes.


1) Sinds de initiële audit van het Rekenhof (in 2002) zijn er, naast de algemene maatregelen die genomen werden binnen de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie (POD MI) ter verbetering van de werking, zoals het opstellen van strategische en operationele plannen en opvolgingsinstrumenten, een aantal specifieke maatregelen genomen met betrekking tot de Inspectiedienst van de POD MI.

1) Depuis l'audit initial de la Cour des comptes (en 2002), outre les mesures générales prises au sein du Service public de programmation Intégration sociale (SPP IS) afin d'améliorer le fonctionnement, comme l'élaboration de plans stratégiques et opérationnels et d'instruments de suivi, une série de mesures spécifiques ont été prises en ce qui concerne le service Inspection du SPP IS.


8. Welke maatregelen neemt hij - naast de klassieke algemene maatregelen die zijn aangekondigd - opdat de communicatie op de lijn Hasselt-Brussel in de nabije toekomst zal verbeteren?

8. Parallèlement aux mesures générales classiques, quelles mesures prend-elle pour améliorer la communication sur la ligne Hasselt-Bruxelles dans un proche avenir ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De decreetgever heeft evenwel, naast handhavingsmaatregelen, in een aantal flankerende maatregelen voorzien, zoals de algemene en gerichte evaluatie van inrichtingen of activiteiten en inspraakmogelijkheden voor het betrokken publiek of voor een adviesinstantie op het einde van elke exploitatietermijn van 20 jaar.

Le législateur décrétal a toutefois prévu, outre des mesures de police, un certain nombre de mesures d'accompagnement, telles que l'évaluation générale et ciblée des établissements ou des activités et des possibilités de participation du public concerné ou d'une instance consultative au terme de chaque période d'exploitation de 20 ans.


Naast deze punctuele maatregelen ben ik ervan overtuigd dat algemene structurele hervormingen wel degelijk ten goede kunnen komen aan personen van vreemde origine.

Outre ces mesures ponctuelles, je suis convaincu que des réformes structurelles générales profiteront de facto aux personnes d'origine étrangère.


In dit opzicht verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik heb gegeven op 11 maart 2015 op de vraag nr. 2774 van de heer Vanvelthoven, en waarin de maatregelen volgend uit de studie betreffende de invoering van de documentatieverplichting op dit gebied worden vermeld (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 11 maart 2015, CRIV 54 COM 111, blz. 21) Een andere vaststelling is dat, gezien de relatief lange tijd die de analyse en de voorbereiding van een grondige controle inzake verrekenprijzen vergen, de huidige onderzoeks- en aanslagtermijnen te beperkt worden geacht en verlengd zouden moet ...[+++]

À cet égard, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée le 11 mars 2015 à la question n° 2774 de monsieur Vanvelthoven, et dans laquelle sont évoquées les mesures à l'étude concernant l'instauration d'une obligation de documentation en la matière (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 11 mars 2015, CRIV 54 COM 111, p. 21) Un autre constat est, qu'eu égard au temps relativement important requis pour l'analyse et la préparation d'un contrôle approfondi en matière de prix de transfert, les délais d'investigation et d'imposition actuels sont jugés trop restrictifs et devraient être prolongés, cette prolongation s'inscrivant aussi dans le cadre d'une harmonisation au niveau international ...[+++]


Ik ben er evenwel van overtuigd dat naast dat soort algemene maatregelen, in het verlengde van de bijzondere initiatieven die onlangs « op maat » zijn uitgewerkt voor sommige pathologieën (mucoviscidose, zeldzame metabole ziekten, neuromusculaire ziekten) beter moet worden ingespeeld op de specifieke problemen waarmee bepaalde groepen van chronische patiënten te kampen hebben.

Toutefois, je suis convaincu qu'à côté de ce type de mesure de portée générale, dans la ligne des initiatives particulières taillées dernièrement « sur mesure » pour certaines pathologies (mucoviscidose, maladies métaboliques rares, maladies neuromusculaires), il s'impose de rencontrer mieux les problèmes spécifiques auxquels sont confrontés certains groupes de patients chroniques.


Naast dit soort van algemene maatregelen zijn er ook meer specifieke maatregelen genomen in domeinen waarvoor België onder het Europese gemiddelde blijft.

Outre ces mesures générales, des plus spécifiques ont aussi été prises dans des domaines où la Belgique reste en dessous de la moyenne européenne.


Naast algemene worden ook bijzondere maatregelen genomen.

Outre ces dispositions générales, des mesures ponctuelles sont également prises.




Anderen hebben gezocht naar : naast algemene maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast algemene maatregelen' ->

Date index: 2021-07-31
w