Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast bovenstaande normen moeten » (Néerlandais → Français) :

Naast de milieucriteria moeten ook criteria voor gebruiksgeschiktheid worden vastgesteld om een levensvatbare markt voor de gerecycleerde producten te garanderen. Deze criteria voor gebruiksgeschiktheid kunnen van bestaande CEN-normen of uit soortgelijke bronnen worden afgeleid.

En plus de ces critères, il sera également nécessaire de fixer des critères d’utilisation qui pourront être tirés des normes CEN existantes ou autres sources similaires.


Naast de in artikel 7 en 8 bepaalde vereisten inzake architecturale normen, moeten de in het eerste lid bedoelde ingrepen worden uitgevoerd in instellingen die voldoen aan de door de Koning vastgestelde normen, overeenkomstig het advies van het in artikel 13 van deze wet bedoelde college.

Outre les exigences prévues aux articles 7 et 8 en matière de normes architecturales, les interventions visées à l'alinéa 1 doivent être réalisées dans des installations qui répondent aux normes fixées par le Roi sur avis conforme du collège visé à l'article 13 de la présente loi


Naast de in artikel 7, 8 en 9 bepaalde vereisten inzake architecturale normen, moeten de in het eerste lid bedoelde ingrepen worden uitgevoerd in instellingen waar een daartoe uitgeruste postoperatiezaal is die van de operatiezaal gescheiden is.

Outre les exigences prévues aux articles 7, 8 et 9 en matière de normes architecturales, les interventions visées à l'alinéa 1 doivent être réalisées dans des installations dont l'architecture inclut une salle post-interventionnelle équipée et séparée de l'espace destiné aux interventions.


Naast bovenstaande normen moeten modellen van categorie C ten minste 2 van de drie hiernavolgende kenmerken hebben:

Outre les exigences précédentes, la configuration des modèles relevant de la catégorie C doit présenter au moins deux des trois caractéristiques suivantes:


Naast bovenstaande normen moeten modellen van categorie C ten minste 2 van de drie hiernavolgende kenmerken hebben:

Outre les exigences précédentes, la configuration des modèles relevant de la catégorie C doit présenter au moins deux des trois caractéristiques suivantes:


Naast het vrijwaren van kwaliteitsvolle zorg zou het herinvoeren van het moratorium een instrument kunnen zijn om de budgetten te beheersen en correct aan te wenden; Daarnaast moeten ook de normen voor de diensten herzien worden om conform te blijven met de stand van de wetenschap.

Outre la garantie de soins de qualité, la réintroduction d’un moratoire pourrait être un instrument pour gérer les budgets et les utiliser correctement. Les normes des services doivent aussi être revues pour rester conformes à l’évolution de la science.


a) Dit voorstel voorziet erin dat de gemeenschappen, naast de bestaande bevoegdheden, voortaan bevoegd zijn om de normen te definiëren waaraan de ziekenhuizen en de diensten (met inbegrip van de psychiatrische ziekenhuizen en de PAAZ), de zorgprogramma's, ziekenhuisdiensten, enz., moeten beantwoorden om erkend te worden.

a) La proposition à l'examen prévoit que, en sus des compétences en vigueur, les communautés seront dorénavant compétentes pour définir les normes auxquelles les hôpitaux et les services (en ce compris les hôpitaux psychiatriques et les SPHG), les programmes de soins, les services hospitaliers, etc. doivent répondre pour être agréés.


Naast de bovenstaande kernacties moeten enkele andere maatregelen genomen worden, met inbegrip van toezicht, onderzoek, communicatie en onderwijs/opleiding.

Outre les actions clés susmentionnées, d’autres mesures devraient être prises dans les domaines du suivi, de la recherche, de la communication ainsi que de l’éducation et de la formation.


Naast de regelgevende en bestuurlijke aspecten die direct verband houden met marktintegratie, zouden de ratificatie en de tenuitvoerlegging van internationale verplichtingen, waaruit de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden blijkt, met name de waarden die zijn neergelegd in de VN-Verklaring van de rechten van de mens en de normen van de OVSE en de Raad van Europa, moeten worden vastgelegd als belangrijke ijkpunten.

Au-delà des aspects réglementaires et administratifs directement liés à l'intégration du marché, la ratification et la mise en oeuvre d'engagements internationaux démontrant le respect des valeurs communes et, plus particulièrement, des valeurs codifiées dans la Déclaration des droits de l'homme des Nations unies ainsi que dans les normes de l'OSCE et du Conseil de l'Europe pourraient compter parmi les principaux critères de référence.


De centra van het type B moeten bovendien nog aan andere normen voldoen. Naast de activiteiten van een centrum van het type A moeten zij ook in volgende activiteiten voorzien: de adequate behandeling van gameten, het herplaatsen van embryo's en het invriezen en bewaren van gameten en embryo's.

Pour être reconnus, les centres de type B doivent répondre à d'autres normes en plus de celles édictées pour les centres de type A. Ainsi, un centre de type B doit-il, outre les activités reconnues pour un centre A, englober dans ses activités le traitement adapté des gamètes, la réimplantation des embryons, la congélation et la conservation des gamètes et des embryons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast bovenstaande normen moeten' ->

Date index: 2023-12-07
w