Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde rassen " (Nederlands → Frans) :

Worden naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde rassen ook in het rassenregister opgenomen, de rassen die voor 30 september 2012 geregistreerd zijn overeenkomstig artikel 13, 3., van het besluit 3 maart 2005, en de rassen die geregistreerd zijn overeenkomstig artikel 8, § 4, eerste lid, van het besluit van 22 april 2010.

Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, le registre des variétés inclut les variétés enregistrées avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 13, 3., de l'arrêté du 3 mars 2005 et les variétés enregistrées conformément à l'article 8, § 4, alinéa 1, de l'arrêté du 22 avril 2010.


Naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde rassen worden de rassen die registreerd zijn vóór 30 september 2012 conform artikel 13, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt,en de rassen die geregistreerd zijn conform artikel 7, § 4, tweede lid, van het besluit van 22 januari 2010 in het rassenregister opgenomen.

Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, les variétés ayant été enregistrée avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 13, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits, et les variétés qui sont enregistrées conformément à l'article 7, § 4, alinéa 2, de l'arrêté du 22 janvier 2010, sont inscrites dans le registre des variétés.


Naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde leveranciers vermeldt dat register ook de leveranciers erkend overeenkomstig artikel 11, § 1, van het besluit van 3 maart 2005.

En plus des fournisseurs enregistrés conformément au présent arrêté, ce registre mentionne les fournisseurs agréés conformément à l'article 11, § 1, de l'arrêté du 3 mars 2005.


Naast de overeenkomstig deze richtlijn geregistreerde rassen worden de rassen geregistreerd vóór 30 september 2012 overeenkomstig artikel 10, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt en de rassen geregistreerd overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede zin, van het besluit ...[+++]

Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, le registre des variétés inclut les variétés enregistrées avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 10, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits et les variétés enregistrées conformément à l'article 8, § 4, alinéa 1, deuxième phrase, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009.


Indien de klant een belastingplichtige of niet-belastingplichtige rechtspersoon is, dient naast het kasticket van het geregistreerde kassasysteem, steeds een factuur te worden uitgereikt, overeenkomstig artikel 53, § 2, eerste lid, van het Btw-Wetboek.

Lorsque le client est un assujetti ou une personne morale non assujettie, une facture doit toujours être émise en plus du ticket de caisse du système de caisse enregistreuse, conformément à l'article 53, § 2, alinéa 1, du Code de la T.V.A..


Naast de leveranciers geregistreerd overeenkomstig dit besluit, vermeldt het register de leveranciers, erkend overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt.

En plus des fournisseurs enregistrés conformément au présent arrêté, le registre mentionne les fournisseurs agréés conformément aux dispositions de l'article 7, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits.


Die waarneming is gebaseerd op een van de volgende elementen : 1° de officiële beschrijving voor de geregistreerde rassen, vermeld in artikel 7 van het ministerieel besluit van 25 juli 2016 betreffende de registratie van leveranciers en van rassen, en voor de rassen die op grond van een kwekersrecht wettelijk beschermd zijn; 2° de beschrijving bij de aanvraag voor rassen waarvoor in een een ander gewest of een andere lidstaat een aanvraag tot registra ...[+++]

Cette observation se fonde sur l'un des éléments suivants : 1° la description officielle pour les variétés enregistrées, mentionnées à l'article 7 de l'arrêté ministériel du 25 juillet 2016, relatif à l'enregistrement des fournisseurs et des variétés, et pour les races protégées par un droit d'obtention végétale ; 2° la description accompagnant la demande pour les variétés pour lesquelles une demande d'enregistrement doit être déposée dans u ...[+++]


Naast de leveranciers die conform dit besluit geregistreerd zijn, worden ook leveranciers die conform artikel 11, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt, zijn erkend, in het register opgenomen.

Outre les fournisseurs enregistrés conformément au présent arrêté, le registre reprend également les fournisseurs qui sont agréés conformément à l'article 11, § 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits.


Art. 36. Elke persoon die paardachtigen herbergt, waarvan hij niet de eigenaar is, wordt geacht in zijn installaties enkel paardachtigen te aanvaarden die overeenkomstig dit besluit geïdentificeerd en geregistreerd zijn.

Art. 36. Toute personne qui héberge des équidés dont il n'est pas le propriétaire est tenue de n'accepter dans ses installations, que des équidés identifiés et enregistrés conformément aux dispositions du présent arrêté.


Die waarneming is op een van de volgende elementen gebaseerd : 1° de officiële beschrijving voor rassen die in een van de nationale registers zijn geregistreerd, en voor rassen die op grond van een kwekersrecht wettelijk beschermd zijn; 2° de beschrijving bij de aanvraag voor rassen waarvoor in het Vlaams gewest een aanvraag tot registratie is ingediend als vermeld in artikel 8, § 1, van het ministerieel besluit van 25 juli 2016 be ...[+++]

Elle fonde son observation sur l'un des éléments suivants : 1° la description officielle pour les variétés dans l'un des registres nationaux et pour les variétés légalement protégées par un droit d'obtention végétale ; 2° la description accompagnant la demande pour les variétés faisant l'objet d'une demande d'enregistrement en Région flamande au sens de l'article 8, § 1, de l'arrêté ministériel du 25 juillet 2016, relatif à l'enregistrement des fournisseurs et des variétés ou faisant l'objet d'une demande d'enregistrement dans un Eta ...[+++]


w