Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
EUROFEDOP
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Naast de ader
Naaste familie
Neventerm
Paraveneus
Representatieve vakorganisatie
Syndroom van Kanner
Vrijgestelde van de vakorganisatie

Traduction de «naast de vakorganisaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine


representatieve vakorganisatie

organisation syndicale représentative


Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector

Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public


Europese Federatie van Vakorganisaties van Personeel in Openbare Dienst | EUROFEDOP [Abbr.]

Fédération européenne du personnel des services publics | EUROFEDOP [Abbr.]




representatieve vakorganisatie

organisation représentative


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten

Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof heeft bevestigd dat de wettelijke regeling van vertegenwoordiging van de representatieve en erkende syndicale organisaties waarborgt dat, naast de vakorganisaties die deel uitmaken van de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde op nationaal vlak opgerichte interprofessionele organisaties van werknemers, ook vertegenwoordigers van het personeel in de Nationale Paritaire Commissie zitting nemen op basis van een voor alle vakverenigingen gelijk en objectief representativiteitscriterium en dit aan de hand van het betalende lidmaatschap van personeelsleden van Infrabel, NMBS en HR Rail samen.

La Cour constitutionnelle a confirmé que la législation de la représentation des organisations syndicales représentatives et reconnues garantit que, outre les organisations syndicales qui font partie des organisations interprofessionnelles de travailleurs constituées sur le plan national et représentées dans le Conseil national du Travail, des représentants du personnel siègent également dans la Commission paritaire nationale sur la base d'un critère de représentativité égal et objectif pour toutes les organisations syndicales, au prorata des membres cotisants du personnel d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail réunis.


Het Grondwettelijk Hof heeft bevestigd dat de wettelijke regeling van vertegenwoordiging van de representatieve en erkende syndicale organisaties waarborgt dat, naast de vakorganisaties die deel uitmaken van de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde op nationaal vlak opgerichte interprofessionele organisaties van werknemers, ook vertegenwoordigers van het personeel in de Nationale Paritaire Commissie zitting nemen op basis van een voor alle vakverenigingen gelijk en objectief representativiteitscriterium en dit aan de hand van het betalende lidmaatschap van personeelsleden van Infrabel, NMBS en HR Rail samen.

La Cour constitutionnelle a confirmé que la législation de la représentation des organisations syndicales représentatives et reconnues garantit que, outre les organisations syndicales qui font partie des organisations interprofessionnelles de travailleurs constituées sur le plan national et représentées dans le Conseil national du Travail, des représentants du personnel siègent également dans la Commission paritaire nationale sur la base d'un critère de représentativité égal et objectif pour toutes les organisations syndicales, au prorata des membres cotisants du personnel d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail réunis.


Naast de vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, staat het onderhandelings- en overlegcomité ook open voor erkende vakorganisaties, die hetzij alle categorieën van griffiers, hetzij de referendarissen van het Hof van Cassatie, hetzij alle referendarissen en parketjuristen bij de hoven en rechtbanken, hetzij alle genoemde personeelscategorieën samen vertegenwoordigen, op voorwaarde dat die minstens 25 % van die personeelsgroep vertegenwoordigen.

Outre des organisations syndicales qui siègent dans le comité commun pour l'ensemble des services publics, des organisations syndicales, qui représentent soit toutes les catégories des greffiers, soit les référendaires près la Cour de cassation, soit les référendaires et juristes de parquet près les cours et tribunaux, soit tous ces groupes ensemble, sont considérées comme représentatives, à condition toutefois qu'elles représentent 25 pour cent de son groupe.


Naast de vakorganisaties die zitting hebben in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten, staat het onderhandelings- en overlegcomité ook open voor erkende vakorganisaties, die hetzij alle categorieën van griffiers, hetzij de referendarissen van het Hof van Cassatie, hetzij alle referendarissen en parketjuristen bij de hoven en rechtbanken, hetzij alle genoemde personeelscategorieën samen vertegenwoordigen, op voorwaarde dat die minstens 25 % van die personeelsgroep vertegenwoordigen.

Outre des organisations syndicales qui siègent dans le comité commun pour l'ensemble des services publics, des organisations syndicales, qui représentent soit toutes les catégories des greffiers, soit les référendaires près la Cour de cassation, soit les référendaires et juristes de parquet près les cours et tribunaux, soit tous ces groupes ensemble, sont considérées comme représentatives, à condition toutefois qu'elles représentent 25 pour cent de son groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast deze organisaties vertegenwoordigen vakorganisaties specifieke of sectorale belangen.

Aux côtés de ces organisations, des groupes socioprofessionnels représentent des intérêts spécifiques ou sectoriels.


Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, de NMBS en HR Rail samen ».

Par ' organisation syndicale reconnue ', on entend toute organisation syndicale qui, en plus du critère qui est exigé pour être considéré comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail considérés conjointement ».


Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen overeenkomstig de modaliteiten die bepaald worden door het ARPS - Bundel 548 ' Syndicale Betrekkingen '.

Par ' organisation syndicale reconnue ', on entend toute organisation syndicale qui, en plus du critère exigé pour être considérée comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail considérés conjointement selon les modalités fixées par le RGPS - Fascicule 548 ' Relations syndicales '.


Naast de onderhandelingen wordt er overleg voorzien met de representatieve vakorganisaties inzake beslissingen die slaan op personeelsformatie, arbeidsduur, werkorganisatie en de thema's voorzien in artikel 3 voor zover het bij die laatste niet gaat om grondregelingen.

À côté des négociations le projet prévoit la concertation avec les organisations syndicales pour les décisions fixant le cadre du personnel, la durée de travail, l'organisation de travail et les objets visés à l'article 3 pour autant qu'ils ne s'agissent pas des réglementations de base.


Naast dezelfde prerogatieven als die van de erkende vakorganisaties, kunnen de representatieve organisaties de vakbondsbijdragen innen in de lokalen tijdens de diensturen, aanwezig zijn op de vergelijkende examens en op de examens welke voor de personeelsleden worden georganiseerd onverminderd de prerogatieven van de examencommissies, en in de lokalen vergaderingen beleggen.

En plus des prérogatives des organisations agréées, les organisations syndicales représentatives peuvent percevoir les cotisations syndicales dans les locaux pendant les heures de service, assister aux concours et examens organisés pour les agents sans préjudice des prérogatives des jurys, et organiser des réunions dans les locaux.


Naast het recht van eenieder om een vakorganisatie op te richten en toe te treden (artikelen 1, 3 en 4 van de wet van 1921) ­ de zogenaamde positieve vakbondsvrijheid ­, bestaat er ook een negatieve vakbondsvrijheid, dit is het recht om niet aan te sluiten bij een vakorganisatie.

Outre le droit, pour tout un chacun, de fonder une organisation syndicale ou de s'affilier à une telle organisation (articles 1 , 3 et 4 de la loi de 1921) ­ la liberté syndicale dite positive ­, il existe une liberté syndicale négative, le droit de ne pas s'affilier à une organisation syndicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de vakorganisaties' ->

Date index: 2023-08-14
w