Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast de voorgestelde wijzigingen zouden " (Nederlands → Frans) :

Naast de voorgestelde wijzigingen zouden de woorden « griffier-hoofd van de griffie » moeten vervallen en zouden de woorden « klerken-griffiers » moeten worden vervangen door « adjunct-griffiers ».

Outre la modification proposée, il faudrait supprimer les mots « greffier-chef de greffe » et remplacer les mots « commis-greffiers » par « greffiers adjoints ».


Dankzij de voorgestelde wijzigingen zouden de moderne technologieën ten volle kunnen worden benut: ondernemingen zouden hun akten en gegevens hetzij schriftelijk, hetzij langs elektronische weg kunnen indienen, en belanghebbenden zouden afschriften zowel in schriftelijke als in elektronische vorm kunnen verkrijgen.

Les modifications proposées permettraient de tirer pleinement parti de ces technologies: les sociétés pourraient choisir de déposer les actes et indications exigés sur support papier ou par voie électronique. Les parties intéressées pourraient obtenir copie de ces actes et indications par l'un ou l'autre moyen.


De voorgestelde wijzigingen zouden nog voor de Europese verkiezingen in 2019 moeten worden doorgevoerd.

Il conviendrait d'adopter et d'appliquer ces propositions avant les élections européennes de 2019.


De bevoegde autoriteit weigert de voorgestelde wijzigingen in de zeggenschap over de CSD goed te keuren indien er objectieve en aantoonbare gronden zijn om aan te nemen dat deze wijzigingen een bedreiging zouden vormen voor het gezonde en prudente management van de CSD of voor het vermogen van de CSD om aan deze verordening te voldoen.

L’autorité compétente refuse d’approuver les propositions de modification du contrôle du DCT lorsqu’elle a des raisons objectives et démontrables d’estimer que le changement proposé compromettrait la gestion saine et prudente dudit DCT ou sa capacité à se conformer au présent règlement.


De vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties vestigen de aandacht op het feit dat naast de voorgestelde wijzigingen ook andere belangrijke punten een discussie/wijziging verantwoorden.

Outre les modifications proposées, les représentants des organisations de consommateurs estiment qu'il serait justifié d'avoir une discussion/modification sur d'autres points importants.


De vertegenwoordigers van de verbruikersorganisaties vestigen de aandacht op het feit dat naast de voorgestelde wijzigingen ook andere belangrijke punten een discussie/wijziging verantwoorden.

Outre les modifications proposées, les représentants des organisations de consommateurs estiment qu'il serait justifié d'avoir une discussion/modification sur d'autres points importants.


De voorgestelde wijzigingen zouden het systeem iets complexer kunnen maken, maar de Raad is er echt van overtuigd dat hiermee een bijkomende waarborg aan de burger wordt gegeven.

Les modifications proposées pourraient rendre le système un peu plus complexe mais nous pensons vraiment qu'une garantie supplémentaire pourrait ainsi être offerte au citoyen.


De door dit artikel voorgestelde wijzigingen zouden tot gevolg hebben dat de zaak wordt verwezen naar een gerecht van dezelfde rang dat in een ander taalgebied gevestigd is en het meest nabij is of naar het gerecht van dezelfde rang uit een ander taalgebied, dat door de partijen gezamenlijk wordt gekozen.

Les modifications proposées par cet article auraient pour conséquence que la cause serait renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique ou à la juridiction de même ordre d'une autre région linguistique désignée par le choix commun des parties.


De voorgestelde wijzigingen van de antiwitwasrichtlijn zouden door het Europees Parlement en de Raad als co-wetgevers moeten worden aangenomen.

Les modifications proposées de la directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux devraient être adoptées par le Parlement européen et le Conseil en leur qualité de colégislateurs.


De voorgestelde wijzigingen van de antiwitwasrichtlijn zouden door het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure moeten worden aangenomen.

Les modifications proposées de la directive sur la lutte contre le blanchiment de capitaux devraient être adoptées par le Parlement européen et le Conseil selon la procédure législative ordinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de voorgestelde wijzigingen zouden' ->

Date index: 2023-11-01
w