Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Manie met
Manische stupor
Naast de ader
Naast elkaar
Naaste buur methode
Naaste familie
Neventerm
Paraveneus
Rechtsonzekerheid
Syndroom van Kanner

Traduction de «naast deze rechtsonzekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsonzekerheid

incertitude juridique | insécurité juridique




paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine




problemen verband houdend met vermeend seksueel misbruik van kind door iemand binnen naaste kring van verwanten

Difficultés liées à de possibles sévices sexuels infligés à un enfant par une personne de son entourage immédiat


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast deze rechtsonzekerheid zijn er ook nieuwkomers op de markt die betalingsdiensten aanbieden of zouden willen aanbieden, maar die het bestaande rechtskader als inadequaat en te omslachtig voor hun activiteit beschouwen.

Outre cette insécurité juridique, se pose le problème des nouveaux entrants, qui fournissent ou souhaitent fournir des services de paiement, mais considèrent le cadre juridique existant comme inadéquat et trop contraignant pour leur activité.


Ook het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen meent in zijn advies betreffende het wetsontwerp over « gender » dat het naast elkaar bestaan van deze vier begrippen een groot probleem oplevert en een bron is van grote rechtsonzekerheid.

Dans son avis relatif au projet de loi « genre », l'Institut pour l'Égalité entre les femmes et les hommes considère que la coexistence de ces quatre notions constitue un problème majeur et une source d'insécurité juridique.


In zijn advies betreffende het wetsontwerp over « gender » (stuk Kamer, nr. 51-2721/001), meent het Instituut voor de Gelijkheid van vrouwen en mannen dat het naast elkaar bestaan van die vier begrippen een groot probleem oplevert, een bron van rechtsonzekerheid die de draagkracht van de ontwerpen kan verzwakken.

Dans son avis relatif au projet de loi « genre » (doc. Ch., nº 51-2721/001), l'Institut pour l'Egalité entre les femmes et les hommes considère que la coexistence de ces quatre notions constitue un problème majeur, source d'insécurité juridique et susceptible d'affaiblir la portée même des projets.


In zijn advies betreffende het wetsontwerp over « gender » (stuk Kamer, nr. 51-2721/001), meent het Instituut voor de Gelijkheid van vrouwen en mannen dat het naast elkaar bestaan van die vier begrippen een groot probleem oplevert, een bron van rechtsonzekerheid die de draagkracht van de ontwerpen kan verzwakken.

Dans son avis relatif au projet de loi « genre » (doc. Ch., nº 51-2721/001), l'Institut pour l'Egalité entre les femmes et les hommes considère que la coexistence de ces quatre notions constitue un problème majeur, source d'insécurité juridique et susceptible d'affaiblir la portée même des projets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de rechtsonzekerheid met betrekking tot de vraag welke wetgeving in een bepaald geval van toepassing is, kan zich ook een zogeheten "rush naar de rechter" voordoen, opdat een wetgeving toepasselijk wordt verklaard die een van de twee echtgenoten beter beschermt.

En effet, outre le manque de sécurité juridique relative à l’identification des lois applicables à chaque cas individuel, il est également possible d’assister à une «ruée vers le tribunal» pour s’assurer que la procédure est soumise à une loi donnée protégeant mieux l’un des deux époux.


Het naast elkaar bestaan van verschillende regels kan leiden tot extra transactiekosten, een grotere rechtsonzekerheid voor ondernemingen en een gebrek aan vertrouwen bij consumenten.

Cette coexistence de règles hétérogènes peut entraîner des frais de transaction supplémentaires, une plus grande insécurité juridique et la défiance du consommateur.


Voor het behoud van diensten van algemeen belang en om een einde te maken aan de rechtsonzekerheid heeft Europa snel en naast de huidige werkzaamheden aan de breder opgezette dienstenrichtlijn behoefte aan een algemeen rechtskader voor openbare diensten als aanvulling op de bestaande sectoriële en nationale bepalingen dat moet worden ingevoerd op basis van een gezamenlijke besluitvorming met het Europees Parlement.

Pour préserver les services d'intérêt général et mettre un terme à l'incertitude juridique, l'Europe a besoin, sans délai et parallèlement aux travaux en cours sur la directive concernant les services, d'un cadre juridique général pour les services publics, complétant les dispositions sectorielles et nationales en place, à introduire sur la base d'une décision prise conjointement avec le Parlement européen.


Deze niet-uitputtende lijst van een aantal sociale diensten zorgt voor rechtsonzekerheid. Het is daardoor ook onmogelijk om te beoordelen welke sociale diensten naast die huisvesting, kinderzorg en gezinshulp, door de richtlijn beïnvloed zullen worden.

Cette liste non exhaustive de certains services sociaux crée une incertitude juridique, de sorte qu’il est impossible de déterminer quels services sociaux seront affectés par la directive en dehors des services de logement social, les services de garde d’enfant et les services familiaux.


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van twee parallelle rechtskaders waarbij strafmaatregelen worden ingevoerd met betrekking tot dezelfde lidstaten, dezelfde grondrechten, dezelfde burgers en hetzelfde doel - namelijk de ontwikkeling van de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid - kan resulteren in vertragingen, parallelle procedures, incoherentie en rechtsonzekerheid,

I. considérant que la coexistence de deux cadres juridiques parallèles dans lesquels des sanctions pénales sont adoptées pour les mêmes États membres, les mêmes droits fondamentaux, les mêmes citoyens et le même objectif, à savoir faire évoluer l'Union vers un espace de liberté, de sécurité et de justice, peut entraîner des retards, des procédures parallèles, d'éventuelles incohérences et l'insécurité juridique,


Ook het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen meent in zijn advies betreffende het wetsontwerp over gender dat het naast elkaar bestaan van de vier begrippen een groot probleem oplevert en een bron is van rechtsonzekerheid.

L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes indique aussi dans son avis concernant le projet de loi relatif au genre, que la coexistence des quatre notions pose sérieusement problème et est source d'insécurité juridique.




D'autres ont cherché : naaste buur methode     neventerm     autistische stoornis     infantiel autisme     infantiele psychose     manie met     manische stupor     naast de ader     naast elkaar     naaste familie     paraveneus     rechtsonzekerheid     syndroom van kanner     naast deze rechtsonzekerheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast deze rechtsonzekerheid' ->

Date index: 2022-06-01
w