Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast gemeenschappelijke initiatieven " (Nederlands → Frans) :

„Binnen de Unie moet de Corsia-regeling worden beschouwd als onderdeel van het zogeheten ICAO-pakket van maatregelen, naast volledige tenuitvoerlegging door de lidstaten van de wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim, Sesar, het gebruik van GNSS voor satellietnavigatie en gezamenlijke technologie-initiatieven als Clean Sky I en Clean Sky II”.

«Au sein de l'Union, le régime CORSIA devrait être considéré comme faisant partie intégrante du “panier de mesures” de l'OACI, tout comme la pleine mise en œuvre, par les États membres, de la législation sur le ciel unique européen, le système SESAR, l'utilisation du GNSS pour la navigation par satellite et les initiatives technologiques conjointes telles que Clean Sky I et Clean Sky II».


Naast Europese regels inzake gevaarlijke producten die mensen op de interne markt proberen te brengen, naast gezamenlijke maatregelen ter bestrijding van het terrorisme, naast gemeenschappelijke initiatieven om vrede te waarborgen in Europa, draagt de Europese Unie haar steentje bij aan de ontmanteling van kerncentrales die zijn gebouwd in het Sovjettijdperk en die elk moment onze gezondheid in gevaar kunnen brengen.

Au-delà des règlementations européennes contre les produits dangereux voulant accéder au marché intérieur, au-delà des mesures prises ensemble contre le terrorisme, au-delà des initiatives communes pour assurer la pacification du continent, l’Union européenne participe au démantèlement des centrales nucléaires construites à l’époque soviétique et pouvant à tout moment mettre en péril notre santé.


2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning ...[+++]

2. encourage les partenaires à renforcer leurs efforts communs en vue de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Moyen-Orient, sur la base des initiatives successives engagées par le Quartette conformément à la feuille de route, en assurant à chaque étape une présence et un dialogue réguliers, forts et communs du Quartette à haut niveau; souligne l'importance d'une approche commune à l'égard de l'Autorité palestinienne, en insistant sur les principes de non-violence, de reconnaissance de l'État d'Israël et d'acceptation des obligations et des accords précédents, y compris de la feuille de route; demande à Israël et à l'Autor ...[+++]


Het naast mekaar bestaan van twee gravitatiepunten in het Europees buitenlands beleid tot nu toe, de hoge vertegenwoordiger, die de gemeenschappelijke wil van de lidstaten uitdrukt, enerzijds, en de Commissie, waarvan de rol tot nu tot de mobilisering van gemeenschappelijke bronnen en instrumenten beperkt is, en die geen diplomatieke initiatieven kan nemen, is - ondanks de niet te ontkennen vooruitgang in het crisisbeheer van de Unie - een bron van ond ...[+++]

La coexistence de deux centres de gravité au sein de la politique étrangère européenne, le Haut représentant en tant qu'expression de la volonté commune des États membres et la Commission dont le rôle a été jusqu'à présent fortement réduit à la mobilisation des ressources et des instruments communs et qui ne peut prendre d'initiative diplomatique est une source d'inefficacité ‑ même si l'on ne peut nier les progrès accomplis par l'Union dans le domaine de la gestion des crises ‑ comme décrit ci‑dessus.


3. OVERWEGENDE dat er, om te voorkomen dat bij micro-organismen resistentie ontstaat tegen antibiotica die worden gebruikt in de menselijke en de diergeneeskunde en in diervoeding, en om ervoor te zorgen dat antibiotica doeltreffend blijven bij de behandeling van infecties, naast nationale initiatieven, een gemeenschappelijke strategie en gecoördineerde actie op communautair en internationaal niveau vereist zijn;

CONSIDERANT que des initiatives nationales ne peuvent pas suffire à réduire les risques et empêcher effectivement que les micro-organismes ne deviennent résistants aux antibiotiques utilisés en médecine humaine et vétérinaire et dans les aliments pour animaux, ni à préserver l'efficacité des antibiotiques dans le traitement des maladies infectieuses et qu'une stratégie commune et une action coordonnée s'imposent aux niveaux communautaire et international ;


-De uitvoering, door infrastructuren of infrastructuurconsortia op Europees niveau, van geïntegreerde initiatieven die de levering van diensten op Europese schaal mogelijk maken en die, naast de transnationale toegang, ook betrekking kunnen hebben op de oprichting en het functioneren van netwerken voor samenwerking en uitvoering van gemeenschappelijke onderzoekprojecten die ten doel hebben het prestatieniveau van de betrokken infra ...[+++]

-La mise en oeuvre, par des infrastructures ou des consortia d'infrastructures d'envergure européenne, d'initiatives intégrées permettant d'assurer la fourniture de services à l'échelle européenne et pouvant couvrir, outre l'accès transnational, l'établissement et le fonctionnement de réseaux de coopération et l'exécution de projets communs de recherche visant à élever le niveau de performances des infrastructures concernées ;


Naast bestrijding van criminaliteit is het de bedoeling dat de voorgestelde maatregel ook bevorderlijk is voor de werking van de interne markt, de verwezenlijking van het gemeenschappelijk vervoersbeleid en de ontwikkeling van het SIS: "Het is een concrete bijdrage aan een reeks andere initiatieven tot ontwikkeling van het Schengen-acquis met het oog op de uitbreiding van de functies van het SIS.

Outre la lutte contre la criminalité, la mesure proposée contribuerait également au bon fonctionnement du marché intérieur, à la mise en œuvre de la politique commune des transports et au développement du SIS: «Elle contribue de façon concrète à toute une série d'autres initiatives visant à développer cet acquis en vue d'étendre les fonctions du SIS.


Naast de gerechtelijke- en douanesamenwerking tussen de autoriteiten van beide landen, benadruk ik op het vlak van de politiesamenwerking de initiatieven die zijn genomen in de grensregio om gemeenschappelijke patrouilles op pad te sturen of de gecoördineerde acties die op touw werden gezet in de regio van Doornik om de drugshandel in het kader van festiviteiten in te dijken.

Outre la coopération judiciaire et douanière entre les autorités des deux pays, je soulignerai du côté de la coopération policière, les initiatives prises en région frontalière pour réaliser des patrouilles communes, ou les actions coordonnées menées dans la région de Tournai pour endiguer le trafic lié aux lieux festifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast gemeenschappelijke initiatieven' ->

Date index: 2023-01-24
w