Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast hun wetenschappelijke opdracht hebben " (Nederlands → Frans) :

Naast hun wetenschappelijke opdracht hebben de steuncentra onder meer ook een advies- en behandelingsopdracht, die de noodzakelijke basis vormt voor het uitbouwen en in stand houden van de wetenschappelijke deskundigheid.

À côté de leur mission scientifique, les centres d'appui ont aussi, entre autres, une mission d'avis et de traitement, qui constitue la base nécessaire à l'acquisition et au maintien de l'expertise scientifique.


Naast hun wetenschappelijke opdracht hebben de steuncentra onder meer ook een advies- en behandelingsopdracht, die de noodzakelijke basis vormt voor het uitbouwen en in stand houden van de wetenschappelijke deskundigheid.

À côté de leur mission scientifique, les centres d'appui ont aussi, entre autres, une mission d'avis et de traitement, qui constitue la base nécessaire à l'acquisition et au maintien de l'expertise scientifique.


Art. XX. 18. § 1. In de vervulling van hun wettelijke opdracht hebben de magistraten met inbegrip van de leden van het openbaar ministerie, de griffiers, de parketsecretarissen, de rechters-commissarissen en de gedelegeerd rechters, de insolventiefunctionarissen, de schuldenaren en gefailleerden bedoeld in dit boek, alsook de schuldeisers en derden die beroepsmatig rechtbijstand verlenen, in beginsel toegang tot de voor hen relevante in artikel XX. 15 bedoelde gegevens, onverminderd de regels die voortvloeien uit de bescherming van het beroeps-en zakengeheim en van het ge ...[+++]

Art. XX. 18. § 1. Dans le cadre de l'accomplissement de leur missions légales, les magistrats y compris les magistrats du ministère public, les greffiers, les secrétaires de parquet, les juges-commissaires, les juges-délégués, les praticiens de l'insolvabilité, les débiteurs et faillis visés dans le présent livre ainsi que les créanciers et les tiers qui fournissent l'assistance judiciaire à titre professionnel, ont en principe accès aux données visées à l'article XX. 15 et qui sont pertinentes pour eux, sans préjudice des règles découlant de la protection du secret professionnel, du secret des affaires et du secret du délibéré.


§ 1. In de vervulling van hun wettelijke opdracht hebben de magistraten, de griffiers, het openbaar ministerie, de parketsecretarissen, de curators, de rechter-commissarissen, alsook de gefailleerden, de schuldeisers, de derden die beroepsmatig rechtsbijstand verlenen, en de beheerder toegang tot de voor hen relevante, in artikel 5/1 bedoelde gegevens.

§ 1. Dans le cadre de l'accomplissement de leurs missions légales, les magistrats, les greffiers, le ministère public, les secrétaires de parquet, les curateurs, les juges-commissaires ainsi que les faillis, les créanciers, les tiers qui fournissent l'assistance judiciaire à titre professionnel, et le gestionnaire ont accès aux données visées à l'article 5/1, qui sont pertinentes pour eux.


Art. 7. Aan de voorzitter, ondervoorzitters, effectieve leden, plaatsvervangende leden en leden befaamd wegens hun wetenschappelijke of technische waarde, die hun hoofdactiviteit hebben buiten de Brusselse agglomeratie, worden de reiskosten terugbetaald die zij hebben gedragen, op dezelfde wijze als door het dagelijks bestuur van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven werd vastgesteld voor de leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven.

Art. 7. Aux président, vice-présidents, membres effectifs, membres suppléants et membres réputés pour leur valeur scientifique ou technique, ayant leur activité principale en dehors de l'agglomération bruxelloise, sont remboursés les frais de parcours qu'ils ont supportés, de la même manière qu'ils ont été fixés par le Bureau du Conseil central de l'Economie pour les membres du Conseil central de l'Economie.


Art. 13. De titularissen van onderstaande ambten worden gemachtigd om, ten belope van de bedragen die naast hun graad afgedrukt staan, het bijzonder bestek vast te stellen, om de wijze van gunning van de overheidsopdracht te kiezen, om de procedure in te zetten, om de kandidaten te selecteren en om de opdracht te gunnen, evenals om in het kader van de activiteiten van het centrum of van de directies die onder hun respectievelijke ...[+++]

Art. 13. Délégation est accordée aux titulaires des fonctions suivantes, jusqu'à concurrence des montants repris en regard de leur grade, pour arrêter le cahier spécial des charges, choisir le mode de passation de marché, engager la procédure, sélectionner les candidats et attribuer le marché, ainsi que pour engager, approuver et liquider, dans le cadre des activités du Centre ou des Directions relevant de leur autorité respective, toute dépense imputable au budget du Centre, à l'exception des dépenses relatives aux missions à l'étranger et des subventions :


"5° "instanties" : de adviescolleges, comités, commissies en andere organen, bevoegd op het vlak van de volksgezondheid, de ziekteverzekering, de veiligheid van de voedselketen en het leefmilieu, die de opdracht hebben om objectieve adviezen uit te brengen en zijn samengesteld uit leden die ten persoonlijke titel en omwille van hun expertise zetelen; de instanties, samengesteld uit leden die belangengroepen vertegenwoordigen en die de opdracht hebben om de visie van belangengroepen samen te vatten en mee te delen, worden uitgesloten van de toepassing van deze wet".

"5° "instances" : les collèges consultatifs, comités, commissions et autres organes compétents dans le domaine de la santé publique, de l'assurance-maladie, de la sécurité de la chaîne alimentaire et de l'environnement, qui ont pour mission d'émettre des avis objectifs et qui sont composés de membres siégeant à titre personnel et en raison de leur expertise; les instances composées de membres qui représentent des groupes d'intérêts et qui ont pour mission de synthétiser et de communiquer la vision de groupes d'intérêts, sont exclues de l'application de la présente loi".


Art. 99 bis. ­ Naast de mobiliteitsbijslag bedoeld in artikel 357, 6º, hebben de mobiele ondersteunende rechters recht op de vergoeding van de kosten van de verplaatsing van de rechtbank van hun oorspronkelijke opdracht naar de rechtbank van hun tijdelijke mobiliteitsopdracht volgens de voorwaarden vastgesteld bij koninklijk besluit.

Art. 99 bis. ­ Outre la prime de mobilité prévue à l'article 357, 6º, les juges de renfort mobiles ont droit au dédommagement de leurs frais de déplacement du tribunal de leur affectation originaire au tribunal de leur affectation temporaire de mobilité dans les modalités établies par arrêté royal.


Art. 99 bis. — Naast de mobiliteitsbijslag bedoeld in artikel 357, 6º, hebben de mobiele ondersteunende rechters recht op de vergoeding van de kosten van de verplaatsing van de rechtbank van hun oorspronkelijke opdracht naar de rechtbank van hun tijdelijke mobiliteitsopdracht volgens de voorwaarden vastgesteld bij koninklijk besluit.

Art. 99 bis. — Outre la prime de mobilité prévue à l'article 357, 6º, les juges de renfort mobiles ont droit au dédommagement de leurs frais de déplacement du tribunal de leur affectation originaire au tribunal de leur affectation temporaire de mobilité dans les modalités établies par arrêté royal.


Naast hun historische en culturele waarde hebben deze camelia's ook wetenschappelijk belang omwille van hun erfelijk materiaal.

Outre leur valeur historique et culturelle, ces camélias présentent un intérêt scientifique en raison de leur matériel héréditaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast hun wetenschappelijke opdracht hebben' ->

Date index: 2023-03-14
w