Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast onze onverminderde steun » (Néerlandais → Français) :

73. Wij betuigen opnieuw onze volledige steun voor het toekomstbeeld van de internationale gemeenschap waarin twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan, op basis van de grenzen van 1967.

73. Nous réitérons notre ferme soutien à la vision, partagée par toute la communauté internationale, de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité, sur la base des frontières de 1967.


Naast onze onverminderde steun aan het interne hervormingsproces in China denk ik dat we ons moeten concentreren op vier fundamentele prioriteiten: ten eerste moeten we meer evenwicht brengen in onze bilaterale betrekkingen, ongeacht of we daarop nu de term wederkerigheid, gelijkwaardigheid of wederzijds voordeel plakken.

Outre notre soutien continu en faveur du processus de réforme interne en Chine, je pense que nous devrions aussi nous concentrer sur quatre priorités de base: tout d’abord, nous devons équilibrer nos relations bilatérales, que ce soit sous la forme d’une réciprocité, d’une égalité ou d’un bénéfice mutuel.


Naast onze specifieke steun voor energiegewassen van 45 euro per hectare kunnen landbouwers braakgelegde grond gebruiken om niet-voedingsgewassen te telen.

En plus de notre soutien spécifique aux cultures énergétiques de 45 euros par hectare, les agriculteurs peuvent consacrer des terres gelées à des cultures non alimentaires.


Naast onze specifieke steun voor energiegewassen van 45 euro per hectare kunnen landbouwers braakgelegde grond gebruiken om niet-voedingsgewassen te telen.

En plus de notre soutien spécifique aux cultures énergétiques de 45 euros par hectare, les agriculteurs peuvent consacrer des terres gelées à des cultures non alimentaires.


De waarheid over het beleg van Falluja, over de verkoolde martelaren van die stad, over de verantwoordelijkheden ten aanzien van het gebruik van wapens die volgens het Verdrag van Genève van 1980 verboden zijn: ook die waarheid hoort bij hetgeen we de Irakezen moeten bieden, naast onze materiële steun.

La vérité sur le siège de Falloudja, sur ses martyrs calcinés, sur les responsabilités quant à l’utilisation d’armes prohibées par la Convention de Genève de 1980, font partie aussi de ce que nous devons apporter aux Irakiens en plus de notre aide matérielle.


Ik steun weliswaar het ingediende voorstel en ik zal ook het uiteindelijke voorstel steunen, maar ik wil graag benadrukken dat dit uitgangspunt niet eeuwig stand kan houden en dat men in de toekomst niet langer, zoals in het verleden, stilzwijgend uit kan gaan van onze onverminderde steun.

Oui, je soutiens les propositions présentées et je soutiendrai celles qui en ressortiront, mais je veux souligner que le principe proprement dit ne peut être acceptable indéfiniment et qu'il ne pourra plus, à l'avenir, être considéré comme allant de soi.


73. Wij betuigen opnieuw onze volledige steun voor het toekomstbeeld van de internationale gemeenschap waarin twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan, op basis van de grenzen van 1967.

73. Nous réitérons notre ferme soutien à la vision, partagée par toute la communauté internationale, de deux États vivant côte à côte dans la paix et la sécurité, sur la base des frontières de 1967.


Ten slotte wil ik ervoor pleiten naast de portaalsite - een goed initiatief dat onze steun verdient - een echte campagne rond Peking+10 te lanceren.

Enfin, à côté de la création d'un portail, initiative qui mérite notre soutien, je plaide pour le lancement d'une véritable campagne sur Pékin+10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast onze onverminderde steun' ->

Date index: 2024-08-12
w