Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naast opleiding hebben " (Nederlands → Frans) :

2. Naast spoedartsen, geriaters, gynaecologen en pediaters, hebben ook verpleegkundigen (sociaal verpleegkundigen, spoedverpleegkundigen, pediatrische verpleegkundigen), sociaal assistenten, vroedvrouwen en psychologen deelgenomen aan deze opleiding.

2. Outre des médecins urgentistes, des gériatres, des gynécologues et des pédiatres, des infirmiers (sociaux, urgentistes, pédiatriques), des assistants sociaux, des sages-femmes et des psychologues ont également participé à cette formation.


Zonder vooruit te lopen op de uiteindelijke aanbevelingen heeft de Belgische deelnemer al enkele ideeën aangestipt die tijdens de conferentie naar voor kwamen: - een nationale en internationale bewustmaking van de mogelijkheden en de meerwaarde van financieel onderzoek; - een algemene mentaliteitswijziging en het gebruik van de bestaande platformen voor opleiding en discussie om op die manier het financieel onderzoek te verankeren in de politiecultuur en -organisatie; - het bepalen van nationale strategieën aangaande financieel onderzoek en de afstemming van deze op Europees niveau; - het verbeteren van de technische tools: bv. het ge ...[+++]

Sans préjuger des recommandations finales, le participant belge à la Conférence a d'ores et déjà pu pointer quelques idées mises en exergue au cours de la conférence: - sensibilisation tant au niveau national qu'international aux possibilités et plus-values de l'enquête financière; - changement de la mentalité générale et recours aux plate-formes existantes en termes de formation et d'échanges d'opinions, l'objectif étant d'ancrer l'enquête financière dans l'organisation et la culture policières; - établissement de stratégies nationales dans le domaine de l'enquête financière et harmonisation de celles-ci au niveau européen; - amélior ...[+++]


In bepaalde gevallen is de keuze voor Open Source als winnaar uit de bus gekomen, maar in andere gevallen hebben de kosten om "te migreren naar" en "het onderhoud te voorzien van" naast een zwakke interoperabiliteit met andere instellingen die niet dezelfde OS-oplossing gebruiken en de verschillende kosten die misschien niet werden voorzien (bijvoorbeeld kosten verbonden aan de ondersteuning van veiligheidsaspecten of de opleiding van de gebruikers v ...[+++]

Dans certains cas, le choix de l'Open Source s'était révélé gagnant, mais dans d'autres cas, les coûts pour migrer vers la solution OS retenue et pour en assurer sa maintenance, une faible interopérabilité avec d'autres organismes n'utilisant pas la même solution OS, ainsi que différents coûts qui n'avaient peut-être pas été anticipés (par exemple les coûts liés au support des aspects sécurité ou à la formation des utilisateurs du nouveau logiciel OS, etc.) ont amené certains de ces organismes publics à faire le choix après quelques années d'utilisation de logiciels OS de revenir vers une solution payante.


1. Naast het beroep van vastgoedmakelaar dat gereglementeerd is, zijn er vele actoren actief als vastgoedexpert zonder hiervoor een opleiding te hebben genoten.

1. Outre la profession d'agent immobilier qui est réglementée, il existe de nombreux acteurs actifs comme experts immobiliers sans qu'ils aient suivi une formation à cet effet.


Naast de actualisering van het koninklijk besluit, willen wij ook vragen de voorwaarden inzake de opleiding te versoepelen (artikel 9 van het ministerieel besluit van 20 december 2007) voor kandidaat-bijzondere veldwachters door vrijstellingen te geven voor de onderdelen "recht, proces-verbaal en verhoortechnieken, wapens en wapenwetgeving en deontologie" voor de kandidaten, die voordien een operationeel ambt bij de lokale of federale politie hebben uitgeoefend en die sind ...[+++]

Outre une actualisation de l'arrêté royal, nous demandons un assouplissement des conditions relatives à la formation (article 9 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2007) pour les candidats à la fonction de garde champêtre particulier par l'octroi d'une dispense des modules "droit, procès-verbal et techniques d'audition, armes et législation sur les armes, et déontologie" aux candidats qui ont exercé précédemment une fonction opérationnelle au sein de la police locale ou fédérale et ne sont plus membre, depuis cinq ans, d'un service de police tel que visé dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ou d'un service public de renseignement tel que visé dans la loi organ ...[+++]


68. wenst dat de EU-besluitvormers kunnen beschikken over "doelgerichte" programma's om de achterstanden van de Roma op het gebied van onderwijs en opleiding weg te werken waarbij voor steun en advies ook deskundigen worden betrokken die afkomstig zijn van organisaties met expertise op dit terrein; hoopt dat bij de verdeling van middelen van de EU, van de lidstaten en uit andere bronnen naast de toewijzing van steun voor vroegtijdige ontwikkeling en openbaar onderwijs, ook wordt bekeken of plaatselijke bestuursorganen, organisaties, etc. ...[+++]

68. suggère que les fonds octroyés par l'Union soient affectés à des programmes impliquant l'assistance et les conseils d'experts issus d'organisations expérimentées dans ce domaine et visant à compenser les handicaps des Roms en matière de formation et d'éducation; considère que les États membres, en allouant les fonds de l'Union et leurs propres fonds, devraient - au moment de décider du financement des domaines autres que le développement précoce et l'éducation publique – examiner si les organes gouvernementaux locaux, les organisations, etc. qui ont demandé une aide respectent leurs obligations en matière d'élimination de la ségréga ...[+++]


68. wenst dat de EU-besluitvormers kunnen beschikken over "doelgerichte" programma's om de achterstanden van de Roma op het gebied van onderwijs en opleiding weg te werken waarbij voor steun en advies ook deskundigen worden betrokken die afkomstig zijn van organisaties met expertise op dit terrein; hoopt dat bij de verdeling van middelen van de EU, van de lidstaten en uit andere bronnen naast de toewijzing van steun voor vroegtijdige ontwikkeling en openbaar onderwijs, ook wordt bekeken of plaatselijke bestuursorganen, organisaties, etc. ...[+++]

68. suggère que les fonds octroyés par l'Union soient affectés à des programmes impliquant l'assistance et les conseils d'experts issus d'organisations expérimentées dans ce domaine et visant à compenser les handicaps des Roms en matière de formation et d'éducation; considère que les États membres, en allouant les fonds de l'Union et leurs propres fonds, devraient - au moment de décider du financement des domaines autres que le développement précoce et l'éducation publique – examiner si les organes gouvernementaux locaux, les organisations, etc. qui ont demandé une aide respectent leurs obligations en matière d'élimination de la ségréga ...[+++]


68. wenst dat de EU-besluitvormers kunnen beschikken over "doelgerichte" programma's om de achterstanden van de Roma op het gebied van onderwijs en opleiding weg te werken waarbij voor steun en advies ook deskundigen worden betrokken die afkomstig zijn van organisaties met expertise op dit terrein; hoopt dat bij de verdeling van middelen van de EU, van de lidstaten en uit andere bronnen naast de toewijzing van steun voor vroegtijdige ontwikkeling en openbaar onderwijs, ook wordt bekeken of plaatselijke bestuursorganen, organisaties, etc. ...[+++]

68. suggère que les fonds octroyés par l'Union européenne soient affectés à des programmes impliquant l'assistance et les conseils d'experts issus d'organisations expérimentées dans ce domaine et visant à compenser les handicaps des Roms en matière de formation et d'éducation; considère que les États membres, en allouant les fonds de l'UE et leurs propres fonds, devraient - au moment de décider du financement des domaines autres que le développement précoce et l'éducation publique – examiner si les organes gouvernementaux locaux, les organisations, etc. qui ont demandé une aide respectent leurs obligations en matière d'élimination de la ...[+++]


overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding” als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,

considérant que Jafar Umar Talib, âgé de 39 ans, originaire de Jogjakarta et chef du Laskar Jihad créé à la fin des années 90, affirme avoir 10 000 combattants sous ses ordres et avoir reçu son entraînement de combattant du Jihad au Pakistan, et que, selon une source policière indonésienne, des Afghans et autres étrangers participent aux combats contre les chrétiens, aux côtés des milices musulmanes,


F. overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding" als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,

F. considérant que Jafar Umar Talib, âgé de 39 ans, originaire de Jogjakarta et chef du Laskar Jihad créé à la fin des années 90, affirme avoir 10 000 combattants sous ses ordres et avoir reçu son entraînement de combattant du Jihad au Pakistan, et que, selon une source policière indonésienne, des Afghans et autres étrangers participent aux combats contre les chrétiens, aux côtés des milices musulmanes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast opleiding hebben' ->

Date index: 2021-04-16
w