Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast symbolische afspraken zoals » (Néerlandais → Français) :

Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.

Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.


Naast symbolische afspraken zoals een gemeenschappelijk logo of een gedeelde website voor de achttien maanden van het voorzitterschap, biedt een teamvoorzitterschap ook de mogelijkheid tot intensieve contacten tussen de overheidsdiensten van de drie landen, de Raad en de Commissie.

Au-delà des symboles comme l'adoption d'un logo commun ou l'élaboration d'un site Internet partagé pendant les dix-huit mois de la présidence, la préparation de la présidence en équipe permet d'intenses contacts entre les administrations respectives de nos trois pays, le Conseil et la Commission.


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016 de bovengenoemde prioriteiten bekrachtigt en meer EU-steun voorstelt voor investeringen, kennis, banen en op groei gerichte programma's, en met name voor een symbolisch mobiliteitsprogramma zoals Erasmus+; is van mening dat de ontwerpbegroting 2016 een welkome stap is om de lidstaten te helpen structurele problemen aan te pakken, met name het teruglopende concurrentievermogen; is tevreden dat, naast ...[+++]

3. se félicite du fait que le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2016 présenté par la Commission renforce les priorités susmentionnées et qu'il propose d'accroître le soutien de l'Union en faveur de programmes axés sur les investissements, la connaissance, l'emploi et la croissance, et notamment d'un programme de mobilité aussi emblématique qu'Erasmus+; estime que le projet de budget pour 2016 est un pas dans la bonne direction afin d'aider les États membres à relever les défis structurels, notamment la perte de compétitivité; se réjouit que, outre les hausses dûment attendues aux rubriques 3 (Sécurité et ci ...[+++]


3. is ingenomen met het feit dat de Commissie in haar ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016 de bovengenoemde prioriteiten bekrachtigt en meer EU-steun voorstelt voor investeringen, kennis, banen en op groei gerichte programma's, en met name voor een symbolisch mobiliteitsprogramma zoals Erasmus+; is van mening dat de ontwerpbegroting 2016 een welkome stap is om de lidstaten te helpen structurele problemen aan te pakken, met name het teruglopende concurrentievermogen; is tevreden dat, naast ...[+++]

3. se félicite du fait que le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2016 présenté par la Commission renforce les priorités susmentionnées et qu'il propose d'accroître le soutien de l'Union en faveur de programmes axés sur les investissements, la connaissance, l'emploi et la croissance, et notamment d'un programme de mobilité aussi emblématique qu'Erasmus+; estime que le projet de budget pour 2016 est un pas dans la bonne direction afin d'aider les États membres à relever les défis structurels, notamment la perte de compétitivité; se réjouit que, outre les hausses dûment attendues aux rubriques 3 (Sécurité et ci ...[+++]


Het is aan de partijen om deze kosten en vergoedingen vast te leggen in de draagmoederschapsovereenkomst, naast een aantal andere praktische afspraken zoals het moment van de (terug)betalingen.

C'est aux parties qu'il incombe de fixer, dans la convention de maternité de substitution, ces frais et indemnités, en plus d'un certain nombre de modalités pratiques telles que le moment des paiements (remboursements).


Het is aan de partijen om deze kosten en vergoedingen vast te leggen in de draagmoederschapsovereenkomst, naast een aantal andere praktische afspraken zoals het moment van de (terug)betalingen.

C'est aux parties qu'il incombe de fixer, dans la convention de maternité de substitution, ces frais et indemnités, en plus d'un certain nombre de modalités pratiques telles que le moment des paiements (remboursements).


61. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan gebruik te maken van de kansen op vrede in het Midden-Oosten die worden geboden door de verklaring over het staakt-het-vuren in Sharm el Sheikh en in het kader van het kwartet een duidelijke en evenwichtige bijdrage te leveren aan het proces voor het vinden van een duurzame vrede tussen Israël en een levensvatbare, democratische Palestijnse staat, in staat om in vrede en veiligheid in het kader van uitgebreide afspraken in het Midden-Oosten naast elkaar in vrede en veiligheid te leven, ...[+++]

61. demande à la Commission et aux États membres de saisir l'occasion offerte à la paix au Moyen-Orient par le cessez-le-feu proclamé à Sharm el Sheikh et d'apporter, au sein du quatuor, une contribution claire et équilibrée à une solution de paix durable entre Israël et un État palestinien démocratique et viable, pour permettre aux deux États de vivre côte à côte dans la paix et la sécurité dans le cadre d'une solution globale telle que définie dans la feuille de route;


69. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan gebruik te maken van de kansen op vrede in het Midden-Oosten die worden geboden door de verklaring over het staakt-het-vuren in Sharm el Sheikh en in het kader van het kwartet een duidelijke en evenwichtige bijdrage te leveren aan het proces voor het vinden van een duurzame vrede tussen Israël en een levensvatbare, democratische Palestijnse staat, in staat om in vrede en veiligheid in het kader van uitgebreide afspraken in het Midden-Oosten naast elkaar in vrede en veiligheid te leven, ...[+++]

69. demande à la Commission et aux États membres de saisir l'occasion offerte à la paix au Moyen-Orient par le cessez-le-feu proclamé à Sharm el Sheikh et d'apporter, au sein du quatuor, une contribution claire et équilibrée à une solution de paix durable entre Israël et un État palestinien démocratique et viable, pour permettre aux deux États de vivre côte à côte dans la paix et la sécurité dans le cadre d'une solution globale telle que définie dans la feuille de route;


69. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan gebruik te maken van de kansen op vrede in het Midden-Oosten die worden geboden door de verklaring over het staakt-het-vuren in Sharm el Sheikh, en in het kader van het kwartet een duidelijke en evenwichtige bijdrage te leveren aan het proces voor het vinden van een duurzame vrede tussen Israël en een levensvatbare, democratische Palestijnse staat, in staat om in vrede en veiligheid in het kader van uitgebreide afspraken in het Midden-Oosten naast elkaar in vrede en veiligheid te leven, ...[+++]

69. demande à la Commission et aux États membres de saisir l'occasion offerte à la paix au Moyen-Orient par le cessez-le-feu proclamé à Sharm el Sheikh et d'apporter, au sein du quatuor, une contribution claire et équilibrée à une solution de paix durable entre Israël et un État palestinien démocratique et viable, pour permettre aux deux États de vivre côte à côte dans la paix et la sécurité dans le cadre d'une solution globale telle que définie dans la feuille de route;


Naast het symbolische karakter van dit voorstel van resolutie, zoals al aangehaald door mevrouw Zrihen, wil ik vooral haar praktische draagwijdte onderstrepen voor de toekomstige democratische regering van Tunesië.

Outre le caractère symbolique de cette proposition de résolution, déjà évoqué par Mme Zrihen, je voudrais essentiellement souligner sa portée pratique pour le futur gouvernement démocratique de la Tunisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast symbolische afspraken zoals' ->

Date index: 2021-06-25
w