Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naaste contacten zullen gedurende " (Nederlands → Frans) :

voor het opsporen van de naaste contacten van een bevestigd geval (de naaste contacten zullen gedurende tien dagen na het laatste contact medisch gevolgd worden);

pour la recherche des contacts proches d’un cas confirmé (les contacts proches seront suivis médicalement pendant dix jours après le dernier contact) ;


voor het opsporen van de naaste contacten van een bevestigd geval (de naaste contacten zullen gedurende tien dagen na het laatste contact medisch gevolgd worden)

pour la recherche des contacts proches d’un cas confirmé (les contacts proches seront suivis médicalement pendant dix jours après le dernier contact)


b) op basis van voorafgaande voorstudies zoals medegedeeld door de aanvragende actoren en op basis van overleg binnen het Algemeen Coördinatiecomité stelt de Kruispuntbank elk jaar tegen de maand oktober een lijst op van de nieuwe programma's, projecten en netwerkdiensten die gedurende het volgende jaar zullen worden voorbereid of uitgevoerd, en hun onderlinge prioriteit, rekening houdend met de beschikbare capaciteit voor de realisatie van nieuwe programma's, projecten en netwerkdiensten bij de betrokken actoren; tevens wordt bij het vaststellen van de prioriteitenlijst, naast ...[+++]

b) sur base des études préalables telles que fournies par les acteurs demandeurs et sur base de la concertation au sein du Comité général de coordination, la Banque-carrefour établit chaque année pour le mois d'octobre une liste des nouveaux programmes, projets et services réseau qui seront préparés ou exécutés l'année suivante ainsi que leurs priorités réciproques, compte tenu de la capacité disponible pour la réalisation de nouveaux programmes, projets et services réseau ...[+++]


Het migratieproces zal voorzien in de installatie van een tijdelijke migratiestructuur waarin de twee systemen (SIS 1+ en SIS II) gedurende een bepaalde periode naast elkaar zullen werken.

Le processus de migration prévoira la mise en place d'une architecture provisoire de migration, dans laquelle les deux systèmes (SIS 1+ et SIS II) fonctionneront en parallèle pendant un certain temps, en recourant à un convertisseur qui leur permettra d'accéder l'un à l'autre et de se mettre à jour mutuellement, et donc d'être synchronisés à tout moment.


Gedurende enige tijd zullen twee controleorganen naast elkaar blijven bestaan, namelijk het Controlecomité en de Commissie voor de regulering van de elektriciteit.

La juxtaposition, pendant un certain temps, d'une structure de contrôle et de la commission de régulation, est justifiée, puisqu'il y aura deux types de marchés.


a) De EU en haar lidstaten zullen uitvoering geven aan hun toezegging om gedurende de periode 2010-2012 jaarlijks 2,4 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering, naast bijdragen van andere belangrijke spelers en in het kader van de uitvoering van het akkoord van Kopenhagen.

a) L'UE et ses États membres honoreront l'engagement qu'ils ont pris de fournir 2,4 milliards d'euros par an au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide, parallèlement aux contributions d'autres acteurs importants et dans le cadre de la mise en œuvre du document final de Copenhague.


Immers gedurende 10 jaar zullen in elk ziekenhuis de respectieve berekeningen van de ligdagprijs en de verantwoorde activiteit naast elkaar blijven bestaan.

En effet, on verra coexister pendant 10 ans, dans les hôpitaux, les calculs du prix de la journée d'entretien et de l'activité justifiée.


12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt ...[+++]

12. souligne que les discussions menées parallèlement avec les pays ACP ont débouché sur un accord qui, outre l'aide régulière de l'Union, permet aux principaux pays ACP exportateurs de bananes de bénéficier d'une aide supplémentaire grâce à un nouveau programme, dit de «mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane» (MAB); souligne que le mécanisme de financement des MAB pourrait être insuffisant en termes de ressources, et trop court sur le plan des délais de mise en œuvre pour pouvoir aider efficacement les producteurs de bananes des pays ACP à s'adapter aux effets des changements intervenus dans le régime d'importation de l'Union; demande à la Commission d'indiquer clairement que le mécanisme de financement p ...[+++]


Topconferenties tussen de EU en Afrika zullen om de drie jaar plaatsvinden, en bovendien worden sectorale minister- en deskundigenvergaderingen gepland voor de verschillende gebieden van het actieplan, naast regelmatige contacten tussen de Commissies van de Europese Unie en de Afrikaanse Unie.

Outre le fait qu'une fréquence triennale ait été fixée pour ces sommets, des réunions ministérielles et d'experts sont programmées dans les divers domaines du plan d'action, cela en parallèle avec des contacts réguliers entre les commissions de l'Union européenne et de l'Union africaine.


Wij zullen gezamenlijk de pers te woord staan en ik hoop dat de leden van het Parlement gedurende de conferentie contacten en besprekingen zullen hebben met vertegenwoordigers van andere landen.

Nous nous adresserons aux médias ensemble et j’espère que les députés du Parlement établiront des contacts et dialogueront avec des délégués d’autres pays durant la conférence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naaste contacten zullen gedurende' ->

Date index: 2022-09-09
w