Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Ambulante omgeving
Bebouwde omgeving
Concurrentieomgeving
Door concurrentie gekenmerkte context
Gebouwde omgeving
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Naast de ader
Naaste familie
Naaste omgeving
Omgeving
Omgeving met vrije concurrentie
Omgeving met vrije mededinging
Paraveneus
Raad geven over veranderingen aan de omgeving

Vertaling van "naaste omgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement




paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


concurrentieomgeving | door concurrentie gekenmerkte context | omgeving met vrije concurrentie | omgeving met vrije mededinging

environnement concurrentiel


bebouwde omgeving | gebouwde omgeving

environnement bâti




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel mantelzorgers geven immers aan dat ze overbelast geraken, zich eenzaam voelen, en vaak ook niet begrepen worden door hun naaste omgeving en zorgverleners.

En effet, de nombreux aidants proches affirment être débordés, se sentir seuls et souvent, ne pas être compris par leur entourage proche ni par les prestataires de soins.


Art. 321. — De voorzitter die een getuige wil verhoren die niet door de onderzoeksrechter gehoord is, kan, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de getuige, hetzij op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de beschuldigde, de burgerlijke partij of hun raadslieden, beslissen dat ter terechtzitting en in het proces-verbaal van de terechtzitting geen melding wordt gemaakt van bepaalde identiteitsgegevens bedoeld in artikel 320, indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de getuige, of een persoon uit diens naaste omgeving, ingevolge het bekend geraken van deze gegevens en ingevolge het afleggen van zijn verklaring een ...[+++]

Art. 321. — Le président qui souhaite procéder à l'audition d'un témoin qui n'a pas été entendu par le juge d'instruction, peut décider, soit d'office, soit à la demande du témoin, soit sur réquisition du ministère public ou à la requête de l'accusé, de la partie civile ou de leurs conseils, qu'il ne sera pas fait mention à l'audience et au procès-verbal de l'audience de certaines données d'identité prévues à l'article 320, s'il existe une présomption raisonnable que le témoin, ou une personne de son entourage, pourrait subir un préjudice grave à la suite de la divulgation de ces données et de sa déposition.


Ik zou niettemin willen aanstippen dat het wel vaak de naaste omgeving van de persoon met een handicap is die zelf de nutteloos geworden parkeerkaart naar de Directie-generaal Personen met een handicap terugstuurt.

Je tiens quand même à préciser que ce sont bien souvent les proches de la personne handicapée qui d’initiative renvoient la carte de stationnement devenue inutile à la Direction générale Personnes handicapées.


Dit geval is vrij kenmerkend voor de tendens in ons land om personen die van genocide beschuldigd zijn of deel uitmaken van de naaste omgeving van het oude genocidaire Rwandese regime, volledig straffeloos op ons grondgebied te laten wonen.

Ce cas est assez symptomatique d'une tendance dans notre pays à permettre à des personnes accusées de génocide ou proches de l'ancien pouvoir génocidaire rwandais de vivre sur notre sol en jouissant d'une parfaite impunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vorige herschikking (mei 2008) leidde tot een motie van wantrouwen omdat in de regering islamisten van het ”Rassemblement pour la réforme et le développement” en vooraanstaanden uit de naaste omgeving van Ould Taya, de in augustus 2005 afgezette president, werden opgenomen.

Le remaniement précédent (mai 2008) avait conduit à une motion de censure suite à l’élargissement du gouvernement à des islamistes du Rassemblement pour la réforme et le développement et à des notables proches d’Ould Taya, le président renversé en août 2005.


Mevrouw Yunis, voorzitter van de Vrouwen en iemand uit de naaste omgeving van de president, rijdt alleen met de wagen in Bagdad.

Madame Yunis, Présidente des femmes et proche du Président conduit sa voiture seule dans Bagdad.


9. betreurt ten zeerste dat een exceptionele kortetermijn-bijstandsmaatregel voor Oekraïne ter ondersteuning van de verkiezingswaarneming en de desbetreffende vertrouwenwekkende maatregelen in het kader van het vredes- en stabiliteitsinstrument (ISP) wellicht wordt vertraagd of geannuleerd vanwege het alarmerende gebrek aan financiële middelen voor de financiering van de externe steun van de EU; dringt er bij zowel de Commissie als de Raad op aan onverwijld de overdracht van financiële middelen voor te bereiden teneinde de soepele werking van het vredes- en stabiliteitsinstrument mogelijk te maken wanneer de naaste omgeving van de EU met een d ...[+++]

9. regrette vivement que la pénurie très préoccupante de crédits de paiement pour le financement de l'aide extérieure de l'Union puisse entraîner un report ou d'une annulation d'une mesure d'aide exceptionnelle à court terme en faveur de l'Ukraine destinée à contribuer à la mission d'observation électorale, ainsi que de mesures connexes destinées à établir la confiance, dans le cadre de l'instrument pour la stabilité et la paix; prie instamment la Commission et le Conseil de créer les conditions permettant de transférer sans délai supplémentaire des ressources financières, afin de garantir le bon fonctionnement de l'instrument pour la stabilité et la paix lorsque les pays du voisinage ...[+++]


3. de intensivering van de politieke betrekkingen met derde landen, met name die in de naaste omgeving van de Unie, door middel van belangrijke samenwerkings- en hulpverleningsprogramma's of internationale overeenkomsten, zoals associatie- en partnerschapsovereenkomsten;

3. au renforcement des relations politiques avec les pays tiers, en particulier ceux situés à proximité géographique immédiate de l'Union, au travers des grands programmes de coopération et d'assistance ou d'accords internationaux tels que les accords d'association et de partenariat;


De (capaciteits)drempel werd urenlang overschreden, in het bijzonder voor de mast die de omgeving van het metrostation Maalbeek bedient. 10. Naast de 26.000 geslaagde groepsgesprekken meldt het monitoringsysteem 8400 geregistreerde oproepen die onderbroken werden of die niet gevoerd konden worden.

Le seuil (de capacité) a été dépassé des heures durant, en particulier pour le mât qui dessert les environs de la station de métro Maelbeek. 10. À côté des 26.000 communications de groupe réussies, le système de monitoring mentionne 8.400 appels enregistrés comme ayant été interrompus ou qui n'ont pas pu être établis.


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het Europees nabuurschapsbeleid het creëren van een bevriende omgeving in de naaste omgeving van de Europese Unie is ; dat de buurlanden van nature in twee categorieën verdeeld zijn : zuidelijke en oostelijke, met verschillende doeleinden en benaderingen van de Europese Unie; dat de verdeling door de twee recentelijk voorgestelde initiatieven geïllustreerd wordt, namelijk de Unie voor het Middellandse Zeegebied en het Oostelijk Partnerschap,

D. considérant que la PEV a pour objectif principal de créer un environnement accueillant dans les abords immédiats de l'Union européenne; considérant que les pays voisins se divisent naturellement en deux catégories: les pays du Sud et de l'Est, avec des objectifs et des approches différents à l'égard de l'Union européenne, considérant que cette distinction est bien illustrée par les deux initiatives proposées récemment, à savoir l'Union pour la Méditerranée (UpM) et le partenariat oriental




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naaste omgeving' ->

Date index: 2022-05-13
w