Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nabije toekomst zouden » (Néerlandais → Français) :

In de nabije toekomst zouden de Commissie en het EESC samen verder moeten werken aan de belangrijkste strategische beleidsgebieden die in dit advies aan de orde komen, bijvoorbeeld:

La Commission et le CESE devraient, très prochainement, mener conjointement d’autres travaux dans les domaines d’action stratégiques clés qui sont analysés dans le présent avis, notamment ceux énumérés ci-après:


In de nabije toekomst zouden de oprichting van een prospectiecel binnen het bestuur voor het Landbouwbeleid (DG 2) en een beter uitgebouwde rol van de " studiediensten " van het Centrum voor Landbouweconomie ter ondersteuning van DG 2 al een aanzienlijke verbetering betekenen.

Dans l'immédiat, la création d'une cellule de prospective au sein de l'administration de la Politique agricole (DG 2) et un renforcement du rôle de " service d'études " du Centre d'Économie agricole dans son soutien à la DG 2 amélioreraient sensiblement la situation.


De Commissie nam het initiatief tot dit voorstel krachtens artikel 280 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangezien het bij de huidige stand van zaken onwaarschijnlijk leek dat de Overeenkomst en de bijhorende protocollen in de nabije toekomst door alle lidstaten zouden worden geratificeerd, een essentiële voorafgaande voorwaarde voor de toepassing ervan in de gehele Europese Unie.

La Commission a pris l'initiative de présenter cette proposition en vertu de l'article 280 du traité sur l'Union européenne car il lui semblait peu probable, au vu de la situation actuelle, que la convention et ses protocoles soient ratifiés dans un proche avenir par tous les États membres, une condition préalable essentielle pour leur application dans l'ensemble de l'Union européenne.


Het geringe aantal uittredingen is bijzonder verontrustend tegen de achtergrond van de enorme investeringen die in de periode 1998-2002 hebben plaatsgevonden en die, onder normale omstandigheden, in de zeer nabije toekomst rijp zouden moeten zijn voor afstoting.

Le faible niveau des sorties est particulièrement inquiétant au vu du haut niveau des investissements réalisés de 1998 à 2000 qui devraient normalement arriver au stade du désengagement dans un très proche avenir.


Net als in Horizon 2020, zouden lidstaten moeten overwegen bij hun programma's de nadruk te leggen op maatschappelijke veranderingen: er ontstaat aanzienlijk groeipotentieel als deze worden omgevormd tot zakelijke kansen voor de nabije toekomst en tegelijkertijd oplossingen bieden voor zorgen van burgers.

Tout comme dans le programme Horizon 2020, les États membres devraient axer davantage leurs programmes sur les principaux défis de société, car relever ces derniers peut libérer un potentiel de croissance considérable et ouvrir les débouchés commerciaux de demain, tout en apportant des solutions aux préoccupations des citoyens.


Zij die een bepaalde ontwikkeling in de medische wetenschap veroordelen en spreken van genetische manipulatie, vergeten dat erfelijk overdraagbare aandoeningen, zoals de ziekte van Fölling of mucoviscidose, in de nabije toekomst zouden kunnen worden uitgeroeid.

Ceux qui condamnent une certaine évolution de la science médicale en parlant de manipulations génétiques oublient que des affections transmissibles comme la phénylcétonurie ou la mucoviscidose pourraient dans un proche avenir être éradiquées.


Zij die een bepaalde ontwikkeling in de medische wetenschap veroordelen en spreken van genetische manipulatie, vergeten dat erfelijk overdraagbare aandoeningen, zoals de ziekte van Fölling of mucoviscidose, in de nabije toekomst zouden kunnen worden uitgeroeid.

Ceux qui condamnent une certaine évolution de la science médicale en parlant de manipulations génétiques oublient que des affections transmissibles comme la phénylcétonurie ou la mucoviscidose pourraient dans un proche avenir être éradiquées.


Spreker is in het bijzonder geïnteresseerd in de problematiek van de nieuwe handelsvestigingen aangezien in de nabije toekomst de criteria « economische nood « en « vraag van de markt » niet behouden zouden blijven als vestigingscriteria.

L'intervenant s'intéresse tout particulièrement à la problématique des nouveaux établissements commerciaux étant donné que dans un futur proche, les critères de « récession économique » et de « demande du marché » ne seront plus retenus comme critères d'établissement.


In de nabije toekomst zouden eveneens de Openbare Computerruimten in kaart moeten worden gebracht en zou de barometer van de digitale kloof moeten worden opgericht.

Une cartographie des Espaces publics numériques et un baromètre de la fracture numérique devraient voir également le jour dans un avenir proche.


De financiële middelen van deze dienst zouden in de nabije toekomst uit de communautaire begroting ter beschikking kunnen worden gesteld.

Dans un proche avenir, ses ressources financières pourraient être tirées du budget communautaire.




D'autres ont cherché : nabije toekomst zouden     nabije     nabije toekomst     alle lidstaten zouden     zeer nabije     zeer nabije toekomst     toekomst rijp zouden     horizon 2020 zouden     niet behouden zouden     dienst zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst zouden' ->

Date index: 2022-11-19
w