Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Nachtprestatie
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Toelage voor onregelmatige nachtprestaties

Vertaling van "nachtprestaties moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


nachtprestatie

prestation de nuit | prestation nocturne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


toelage voor onregelmatige nachtprestaties

allocation pour prestations irrégulières de nuit




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men meer politie op straat wil moeten er weekend- en nachtprestaties worden geleverd.

Si l'on veut plus de policiers dans la rue, il faudra que ces derniers effectuent des prestations de week-end et de nuit.


Als men meer politie op straat wil moeten er weekend- en nachtprestaties worden geleverd.

Si l'on veut plus de policiers dans la rue, il faudra que ces derniers effectuent des prestations de week-end et de nuit.


In dat verband zou ik willen weten of de personeelsleden van uw departement dikwijls zondag- of nachtprestaties moeten verrichten.

À cet égard, je souhaiterais savoir si des agents de votre département sont amenés fréquemment à effectuer des prestations dominicales ou nocturnes.


Art. 5. De werklieden die betrokken zijn bij de invoering van regimes met nachtprestaties moeten tewerkgesteld zijn in het raam van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Art. 5. Les ouvriers, concernés par l'introduction de régimes de travail avec prestations de nuit, doivent être occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De werklieden die betrokken zijn bij de invoering van regimes met nachtprestaties moeten tewerkgesteld zijn in het raam van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Art. 5. Les ouvriers, concernés par l'introduction de régimes de travail avec prestations de nuit, doivent être occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée.


De werklieden die betrokken zijn bij de invoering van regimes met nachtprestaties moeten tewerkgesteld zij in het kader van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Les ouvriers, concernés par l'introduction de régimes de travail avec prestations de nuit, doivent être occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée.


De werklieden die betrokken zijn bij de invoering van regimes met nachtprestaties moeten tewerkgesteld zijn in het kader van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Les ouvriers, concernés par l'introduction de régimes de travail avec prestations de nuit, doivent être occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée.


Art. 5. De werklieden die betrokken zijn bij de invoering van regimes met nachtprestaties moeten tewerkgesteld zijn in het kader van een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur.

Art. 5. Les ouvriers, concernés par l'introduction de régimes de travail avec prestations de nuit, doivent être occupés dans le cadre d'un contrat de travail à durée indéterminée.


Inlichtingen bij de federale politie leerden dat : 1. dergelijke aanvragen altijd minstens 48 uur op voorhand moeten gebeuren; 2. dat dergelijke begeleiding nooit op een vrijdag wordt toegestaan; 3. dat dit onder meer te wijten zou zijn aan personeelstekort bij de wegpolitie en een tekort aan beschikbare vergoedingen qua nachtprestaties.

Les informations prises auprès de la police fédérale ont révélé : 1. que de telles demandes doivent toujours être introduites au minimum 48 heures à l'avance; 2. qu'un tel accompagnement n'est jamais autorisé le vendredi; 3. que cette situation serait notamment due à la pénurie de personnel au sein de la police de la route et au manque de moyens prévus pour l'indemnisation des prestations de nuit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nachtprestaties moeten' ->

Date index: 2023-07-26
w