Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de verenigde staten hadden geweigerd " (Nederlands → Frans) :

10. is er bijzonder verontrust over dat internationale donors, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties, humanitaire organisaties en artsen hun werkzaamheden op bepaalde terreinen zouden moeten staken als het wetsvoorstel wordt aangenomen en stelt vast dat Duitsland heeft besloten de helft van de aan Malawi toegezegde steun op te schorten wegens het strafbaar stellen van homoseksualiteit en de beperking van de persvrijheid, nadat de Verenigde Staten hadden geweigerd meer dan 350 miljoen USD naar Malawi over te maken als er niet nader zou worden onderhandeld over wetten die de persoonlijke vrijheid beperken;

10. s'inquiète vivement de ce que les donateurs internationaux, les organisations internationales, les ONG, les organisations humanitaires et les médecins reconsidèrent leurs activités dans certains domaines ou y mettent fin dans le cas où le projet de loi serait adopté, et note que l'Allemagne a refusé d'accorder la moitié d'un montant de 33 millions USD d'aide extérieure promise au Malawi en raison de la pénalisation de l'homosexualité et de la restriction de la liberté de presse, mesure suivie par le refus des États-Unis de verser 350 millions USD d'aide extérieure au Malawi en l'absence de la poursuite du dialogue sur les lois limita ...[+++]


10. is er bijzonder verontrust over dat internationale donors, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties, humanitaire organisaties en artsen hun werkzaamheden op bepaalde terreinen zouden moeten staken als het wetsvoorstel wordt aangenomen en stelt vast dat Duitsland heeft besloten de helft van de aan Malawi toegezegde steun op te schorten wegens het strafbaar stellen van homoseksualiteit en de beperking van de persvrijheid, nadat de Verenigde Staten hadden geweigerd meer dan 350 miljoen USD naar Malawi over te maken als er niet nader zou worden onderhandeld over wetten die de persoonlijke vrijheid beperken;

10. s'inquiète vivement de ce que les donateurs internationaux, les organisations internationales, les ONG, les organisations humanitaires et les médecins reconsidèrent leurs activités dans certains domaines ou y mettent fin dans le cas où le projet de loi serait adopté, et note que l'Allemagne a refusé d'accorder la moitié d'un montant de 33 millions USD d'aide extérieure promise au Malawi en raison de la pénalisation de l'homosexualité et de la restriction de la liberté de presse, mesure suivie par le refus des États-Unis de verser 350 millions USD d'aide extérieure au Malawi en l'absence de la poursuite du dialogue sur les lois limita ...[+++]


10. is er bijzonder verontrust over dat internationale donors, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties, humanitaire organisaties en artsen hun werkzaamheden op bepaalde terreinen zouden moeten staken als het wetsvoorstel wordt aangenomen en stelt vast dat Duitsland heeft besloten de helft van de aan Malawi toegezegde steun op te schorten wegens het strafbaar stellen van homoseksualiteit en de beperking van de persvrijheid, nadat de Verenigde Staten hadden geweigerd meer dan USD 350 miljoen naar Malawi over te maken als er niet nader zou worden onderhandeld over wetten die de persoonlijke vrijheid beperken;

10. s'inquiète vivement de ce que les donateurs internationaux, les organisations internationales, les ONG, les organisations humanitaires et les médecins reconsidèrent leurs activités dans certains domaines ou y mettent fin dans le cas où le projet de loi serait adopté, et note que l'Allemagne a refusé d'accorder la moitié d'un montant de 33 millions USD d'aide extérieure promise au Malawi en raison de la pénalisation de l'homosexualité et de la restriction de la liberté de presse, mesure suivie par le refus des États‑Unis de verser 350 millions USD d'aide extérieure au Malawi en l'absence de la poursuite du dialogue sur les lois limita ...[+++]


In het verleden is de Europese lanceerdienst opgezet om te waarborgen dat Europa in staat zou zijn op satellieten gebaseerde diensten te ontwikkelen, nadat andere landen hadden geweigerd Europese commerciële satellieten te lanceren.

Historiquement, le service européen de lancement a été créé pour garantir la capacité de l’Europe à mettre au point des services satellitaires, à la suite du refus d’autres pays de lancer des satellites commerciaux européens.


Nadat een aantal delegaties hadden voorgesteld om een verbod op het aanbieden mogelijk te maken op voorwaarde dat de derde te kwader trouw was, en de delegaties van het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarmee konden instemmen indien bovendien de voorwaarde werd opgenomen dat het aanbod werd gedaan voor de toepassing van de geoctrooieerde uitvinding op het grondgebied van de lidstaten (eigen vertaling : ...[+++]

Après que plusieurs délégations ont proposé de permettre une interdiction des offres à condition qu'elles émanent de tiers de mauvaise foi, et que les délégations du Royaume-Uni et des Pays-Bas ont été en mesure d'approuver cette proposition à condition qu'il soit en outre prévu comme condition que l'offre ait été faite pour permettre l'utilisation de l'invention brevetée sur le territoire des Etats membres (« à la condition que l'offre soit destinée à permettre l'utilisation de l'invention brevetée sur le territoire des Etats contractants »), la proposition a été adoptée par huit voix pour et une abstention (Actes de la conférence de Lu ...[+++]


Verschillende industrielanden, waaronder de Verenigde Staten en Australië, hebben geweigerd het protocol te ratificeren.

Plusieurs pays industrialisés ont refusé de ratifier le protocole, dont les États-Unis et l'Australie.


Ingeval de toegang tot persoonsgegevens wordt geweigerd of beperkt op grond van de in lid 2 genoemde beperkingen, wordt die weigering of beperking schriftelijk toegelicht en wordt de betrokkene in kennis gesteld van de administratieve en gerechtelijke beroepsmogelijkheden waarover hij in de Verenigde Staten beschikt.

Lorsque l’accès aux données à caractère personnel est refusé ou limité en vertu des restrictions visées au paragraphe 2, ce refus ou cette limitation sont expliqués par écrit et des informations sont fournies quant aux moyens disponibles pour former un recours administratif ou judiciaire aux États-Unis.


Wij verzetten ons onder andere tegen het aantal PNR-gegevens (Passenger Name Records) die de Verenigde Staten wil hebben, het aantal instanties dat erover kan beschikken, de gebruiksdoeleinden van de gegevens, het feit dat mensen die op grond van de PNR-gegevens toegang tot de Verenigde Staten wordt geweigerd geen bezwaar kunnen maken en dat de Verenigde Staten direct over de gegevens kan beschikken zonder deze op te hoeven vragen.

Nous nous opposons notamment à la quantité de données contenues dans les dossiers des passagers aériens (PNR) à laquelle les États-Unis veulent avoir accès, au nombre d’organes y ayant accès, à l’utilisation prévue des données, à l’impossibilité de faire appel pour les personnes à qui l’entrée sur le territoire américain a été refusée en raison de données du PNR et à l’accès direct, pour les États-Unis, aux données sans demande préalable.


Wij verzetten ons onder andere tegen het aantal PNR-gegevens (Passenger Name Records) die de Verenigde Staten wil hebben, het aantal instanties dat erover kan beschikken, de gebruiksdoeleinden van de gegevens, het feit dat mensen die op grond van de PNR-gegevens toegang tot de Verenigde Staten wordt geweigerd geen bezwaar kunnen maken en dat de Verenigde Staten direct over de gegevens kan beschikken zonder deze op te hoeven vragen.

Nous nous opposons notamment à la quantité de données contenues dans les dossiers des passagers aériens (PNR) à laquelle les États-Unis veulent avoir accès, au nombre d’organes y ayant accès, à l’utilisation prévue des données, à l’impossibilité de faire appel pour les personnes à qui l’entrée sur le territoire américain a été refusée en raison de données du PNR et à l’accès direct, pour les États-Unis, aux données sans demande préalable.


Verschillende industrielanden, waaronder de Verenigde Staten en Australië, hebben geweigerd het protocol te ratificeren.

Plusieurs pays industrialisés ont refusé de ratifier le protocole, dont les États-Unis et l'Australie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de verenigde staten hadden geweigerd' ->

Date index: 2024-07-25
w