Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Kerning-paar
Kerning-paar van karakters
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Paars
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "nadat een paar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kerning-paar | kerning-paar van karakters

paire crénée


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme




nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nadat een paar keer is vastgesteld dat er sprake was van gebrekkige doeltreffendheid, heeft men besloten om een aantal types van hulp uit te testen, in het bijzonder in Burkina Faso, en heeft men ook het schema van multilaterale schuldvermindering uitgeprobeerd, waarbij aan het hulpbehoevende land werd voorgesteld om programma's in te voeren ter bestrijding van de armoede.

Un certain nombre de constats sur l'efficacité déficiente de l'aide ont amené à tester certains types d'aide, en particulier au Burkina Faso, et également le schéma de réduction de la dette multilatérale qui proposait au pays aidé de présenter des programmes de réduction de la pauvreté.


Nadat de Top van Nice de aanzet had gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, was het nog belangrijker optimaal gebruik te maken van de pretoetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen bij hun inspanningen om het volledige acquis in een paar jaar over te nemen.

Depuis le Sommet de Nice qui a conduit à une accélération du processus de négociation en vue de l'adhésion, il est devenu extrêmement important d'utiliser de manière optimale les aides de préadhésion pour soutenir les pays candidats dans leurs efforts d'adoption de l'ensemble de l'acquis en quelques années.


Problematisch zijn voorts de situaties waarin de echtgeno(o)t(e) of de samenwonende partner van de wettelijke ouder van het kind een adoptieaanvraag indient nadat het paar is gescheiden.

Un problème se pose encore pour les situations dans lesquelles la demande d'adoption par le conjoint ou cohabitant(e) du parent légal de l'enfant est déposée après une séparation du couple.


A. overwegende dat de Burundese autoriteiten mensenrechtenverdediger Bob Rugurika, directeur van Radio Publique Africaine (RPA), op 20 januari 2015 hebben aangehouden en gevangengezet omdat hij weigerde zijn bronnen vrij te geven nadat zijn radiostation een paar dagen eerder een onderzoeksreportage had uitgezonden over de moord op de drie bejaarde Italiaanse nonnen Lucia Pulici, Olga Raschietti en Bernadetta Boggian in Kamenge, een stad ten noorden van Bujumbura, in september 2014;

A. considérant que les autorités burundaises ont arrêté et détenu, le 20 janvier 2015, le défenseur des droits de l'homme Bob Rugurika, directeur de la Radio publique africaine (RPA), au motif que celui‑ci a refusé de révéler ses sources quelques jours après la diffusion sur son antenne d'une série de reportages d'investigation sur le meurtre, en septembre 2014, de trois religieuses âgées italiennes, Lucia Pulici, Olga Raschietti et Bernadetta Boggian, dans la commune de Kamenge, au nord de Bujumbura;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Burundese autoriteiten mensenrechtenverdediger Bob Rugurika, directeur van Radio Publique Africaine (RPA), op 20 januari 2015 hebben aangehouden en gevangengezet omdat hij weigerde zijn bronnen vrij te geven nadat zijn radiostation een paar dagen eerder een onderzoeksreportage had uitgezonden over de moord op de drie bejaarde Italiaanse nonnen Lucia Pulici, Olga Raschietti en Bernadetta Boggian in Kamenge, een stad ten noorden van Bujumbura, in september 2014;

A. considérant que les autorités burundaises ont arrêté et détenu, le 20 janvier 2015, le défenseur des droits de l'homme Bob Rugurika, directeur de la Radio publique africaine (RPA), au motif que celui-ci a refusé de révéler ses sources quelques jours après la diffusion sur son antenne d'une série de reportages d'investigation sur le meurtre, en septembre 2014, de trois religieuses âgées italiennes, Lucia Pulici, Olga Raschietti et Bernadetta Boggian, dans la commune de Kamenge, au nord de Bujumbura;


Een mogelijke formulering daaromtrent kan luiden als volgt : « .nadat de duurzame affectieve relatie, de vastbeslotenheid van het paar en de intentie en de capaciteiten van het paar om een kind op te voeden zijn vastgesteld».

On pourrait éventuellement formuler les choses de la manière suivante : « .après avoir constaté la durabilité de la relation affective, la détermination du couple, leur intention d'élever un enfant et leurs capacités à le faire ».


Een mogelijke formulering daaromtrent kan luiden als volgt : « .nadat de duurzame affectieve relatie, de vastbeslotenheid van het paar en de intentie en de capaciteiten van het paar om een kind op te voeden zijn vastgesteld».

On pourrait éventuellement formuler les choses de la manière suivante : « .après avoir constaté la durabilité de la relation affective, la détermination du couple, leur intention d'élever un enfant et leurs capacités à le faire ».


Deze aankondiging komt maar een paar dagen nadat de leiders van de EU in het Pact voor groei en werkgelegenheid benadrukten hoe belangrijk onderzoek en innovatie zijn.

Cette annonce intervient quelques jours après que les dirigeants de l’UE ont insisté sur l’importance de la recherche et de l’innovation dans le pacte pour la croissance et l’emploi.


Ignasi Guardans Cambó, namens de ALDE-Fractie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie zal het onderhavige verslag zoals dat geworden is nadat een paar amendementen zijn aangenomen, ten volle ondersteunen, en ik zou de rapporteur willen gelukwensen met de tekst waarover we het uiteindelijk allemaal eens zijn geworden.

Ignasi Guardans Cambó, au nom du groupe ALDE. - (ES) Monsieur le Président, mon groupe s’apprête à apporter son soutien sans faille à ce rapport sous la forme qui est actuellement la sienne à la suite de l’approbation de plusieurs amendements, et je voudrais féliciter le rapporteur pour ce texte, sur lequel nous avons finalement pu nous mettre d’accord entre nous tous.


« De bewaakte fietsenstalling aan het Sint-Pietersstation moet ten laatste in april opnieuw opengaan », luidden de berichten begin februari 2005, nadat de heropening al een paar keer was uitgesteld.

« Les parkings surveillés pour vélos à la gare de Gand-Saint-Pierre seront rouverts au plus tard pour la fin du mois d'avril », annonçait-on au début février, alors que cette réouverture avait déjà été reportée plusieurs fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat een paar' ->

Date index: 2021-03-01
w