Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "nadat we onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als we volop in Congo of in andere landen zouden moeten opereren, zou het ook beter zijn dat we, zoals onze collega's, over off-balance middelen kunnen beschikken, middelen die niet onmiddellijk op de balans komen, maar pas na verloop van tijd, nadat we hebben kunnen nagaan hoe een dossier zich ontwikkelt.

Si nous devions réaliser de nombreuses opérations financières au Congo ou dans d'autres pays, il serait préférable que nous puissions disposer, comme nos collègues, de moyens off-balance, c'est-à-dire de moyens qui ne sont inscrits dans le bilan qu'après avoir examiné la manière dont évolue un dossier.


Nadat we in 1991 onze onafhankelijkheid herwonnen, genoten we eindelijk de vrijheid om onze taal te spreken en onze cultuur en identiteit te koesteren.

Après avoir retrouvé notre indépendance en 1991, nous avons finalement joui de la liberté de parler notre langue et de chérir notre culture et notre identité.


Ook moeten we vaak met blote voeten op ijskoude vloeren staan nadat we onze schoenen hebben uitgetrokken om door de veiligheidsdetector te gaan.

Parfois, il faut marcher pieds nus sur des sols glacés après avoir retiré ses chaussures pour passer le portail de sécurité.


A. overwegende dat het, 12 maanden nadat de Europese economieën ernstig getroffen werden door de crisis, na drie bijeenkomsten van de G20 en nadat tal van internationale instellingen aanvullende maatregelen hebben genomen, de hoogste tijd is om de gedane toezeggingen na te komen, en resultaten te boeken overeenkomstig de behoeften van onze economieën en de verwachtingen van onze burgers,

A. considérant que, 12 mois après que les économies européennes ont été durement touchées par la crise, après trois réunions du G20 et d'autres travaux entrepris par nombre d'institutions internationales, il est plus qu'urgent de donner suite aux engagements pris et de répondre aux besoins de nos économies et aux attentes de nos concitoyens,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En het is een illusie om te denken dat ieder land, nadat de binnengrenzen zijn opgeheven, nadat we besloten hebben om geen binnengrenzen meer tussen onze landen te hebben, zijn eigen immigratiebeleid kan blijven voeren, waarbij elk land zijn eigen buitengrens bewaakt.

Nous avons tort d’imaginer que nous pourrions, après avoir supprimé les frontières intérieures qui nous divisaient, après avoir décidé de ne plus avoir de frontières entre nous, continuer de suivre, chacun dans notre coin, notre propre politique d’immigration, chacun contrôlant ses propres frontières extérieures.


Ter verdediging van onze grenzen komt er een nieuwe Europese grens- en kustwacht, die nu formeel wordt opgericht door het Parlement en de Raad, slechts negen maanden nadat de Commissie dit voorstelde.

C'est pourquoi nous défendrons nos frontières avec l'aide de la nouvelle agence européenne de gardes-frontières et de gardes-côtes, qui est en voie d'être formalisée par le Parlement et le Conseil, tout juste neuf mois après que la Commission ait proposé sa création.


Nadat dit initiatief in eerste instantie door de commissie was goedgekeurd, werd het voorstel voor een richtlijn door het Europees Parlement in april 2003 verworpen en terugverwezen naar de commissie, nadat een reeks amendementen was aangenomen die haaks stonden op de algemene strekking van het door de heer Kirkhope namens onze commissie opgestelde verslag.

Adoptée une première fois en commission, la proposition de directive a été rejetée par le Parlement européen lors de la session d'avril 2003 et renvoyée en commission, suite à l'adoption d'une série d'amendements en contradiction avec la teneur générale du rapport établi par notre commission, sous l'égide de M. Kirkhope.


Nadat we de interim-rapporten van het VN-panel hebben gelezen, heb ik onze permanente vertegenwoordiger bij de OESO in Parijs verzocht de OESO-werkgroep die zich bezighoudt met de bestrijding van corruptie, te vragen of ze die richtlijnen zouden willen actualiseren in het licht van de economische activiteiten in conflictzones.

Après avoir lu les rapports intermédiaires du panel des Nations unies, j'ai invité notre représentant permanent à l'OCDE à Paris à demander au groupe de travail de l'OCDE chargé de la lutte contre la corruption s'il voulait actualiser ces directives à la lumière des activités économiques dans les zones de conflit.


Laten we deze moed ook tonen op politiek vlak nadat onze militaire troepen weer huiswaarts keren.

Faisons preuve du même courage sur le plan politique lorsque nos troupes militaires seront rentrées au pays.


Het klopt wel dat we de gewoonte hebben om onze besprekingen te houden nadat de teksten al zijn aangenomen in de Kamer en bediscussieerd in televisiestudio's.

C'est vrai que nous avons l'habitude de tenir les débats après que les textes ont été votés à la Chambre et débattus sur les plateaux de télévision.




Anderen hebben gezocht naar : map     aangezien deze dit     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     nadat we onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat we onze' ->

Date index: 2022-05-19
w