Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Arrondissementsrechtbank
EHBO
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste hulp
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Lid van de Eerste Kamer
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Vredegerecht

Vertaling van "nadat zij eerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« § 4 bis. Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling zich moet uitspreken over de beschikking van de onderzoeksrechter in de gevallen bedoeld in § 1, doet zij uitspraak met gesloten deuren zonder debat op tegenspraak, nadat zij eerst de verzoeker en vervolgens de met het onderzoek belaste magistraat in zijn rapport en zijn motiveringen heeft gehoord».

« § 4 bis. Lorsque la chambre des mises en accusation est appelée à se prononcer sur l'ordonnance rendue par le juge d'instruction dans les cas visés au premier paragraphe, elle statue à huis clos sans débat contradictoire et après avoir entendu le requérant puis le magistrat instructeur dans son rapport et ses motivations».


« § 4 bis. Wanneer de kamer van inbeschuldigingstelling zich moet uitspreken over de beschikking van de onderzoeksrechter in de gevallen bedoeld in § 1, doet zij uitspraak met gesloten deuren zonder debat op tegenspraak, nadat zij eerst de verzoeker en vervolgens de met het onderzoek belaste magistraat in zijn rapport en zijn motiveringen heeft gehoord».

« § 4 bis. Lorsque la chambre des mises en accusation est appelée à se prononcer sur l'ordonnance rendue par le juge d'instruction dans les cas visés au premier paragraphe, elle statue à huis clos sans débat contradictoire et après avoir entendu le requérant puis le magistrat instructeur dans son rapport et ses motivations».


Is het dan niet mogelijk de woorden « op tegenspraak, nadat zij eerst de verzoeker en vervolgens de met het onderzoek belaste magistraat in zijn rapport en zijn motiveringen heeft gehoord » te schrappen ?

Ne peut-on dès lors supprimer les mots « contradictoire et après avoir entendu le requérant puis le magistrat instructeur dans son rapport et ses motivations » ?


In de voorgestelde § 4bis de woorden « op tegenspraak, nadat zij eerst de verzoeker en vervolgens de met het onderzoek belaste magistraat in zijn rapport en zijn motiveringen heeft gehoord » doen vervallen.

Au § 4bis proposé, supprimer les mots « contradictoire et après avoir entendu le requérant puis le magistrat instructeur dans son rapport et ses motivations ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marktdeelnemers moeten tot tien jaar nadat het product aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het product hebben geleverd, de in het eerste lid bedoelde informatie kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques sont en mesure de communiquer les informations visées au premier alinéa pendant dix ans à compter de la date à laquelle le produit leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni le produit.


Marktdeelnemers zijn in de mogelijkheid tot tien jaar nadat het explosief aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het explosief hebben geleverd, om de in het eerste lid bedoelde informatie te kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques sont en mesure de communiquer les informations visées au premier alinéa pendant dix ans à compter de la date à laquelle l'explosif leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni l'explosif.


Marktdeelnemers moeten tot tien jaar nadat het instrument aan hen is geleverd en tot tien jaar nadat zij het instrument hebben geleverd, de in de eerste lid bedoelde informatie kunnen verstrekken.

Les opérateurs économiques doivent être en mesure de communiquer les informations visées à l'alinéa 1 pendant dix ans à compter de la date à laquelle l'instrument leur a été fourni et pendant dix ans à compter de la date à laquelle ils ont fourni l'instrument.


1. Zijn er gevallen bekend van magistraten die, nadat een einde is gekomen aan een voltijdse opdracht buiten hun korps, toch niet onmiddellijk terugkeren naar het hof, de rechtbank of het parket waarbij zij werden benoemd en eerst gedurende een bepaalde periode verlof opnemen?

1. A-t-on connaissance de cas où des magistrats, après qu'une mission à temps plein en dehors de leur corps d'origine a pris fin, ne retournent pourtant pas aussitôt à la cour, au tribunal ou au parquet où ils ont été nommés, et prennent d'abord congé pendant une période déterminée?


4. a) De voertuigen van ministers zijn niet ambtshalve uitgerust met blauwe zwaailichten. Enkel nadat toelating werd verleend door de minister van Mobiliteit mogen zij uitgerust worden met een blauw zwaailicht. b) Momenteel is toelating verleend voor de voertuigen van de eerste minister, van de ministers van Werk, Economie en Consumenten, van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, van Justitie, ...[+++]

4. a) Les véhicules des ministres ne sont pas équipés d'office de gyrophares bleus mais seulement après autorisation accordée par le ministre de la Mobilité. b) Actuellement, une autorisation est accordée pour le véhicule du premier ministre, des ministres de l'Emploi, de l'Économie, et des Consommateurs, de la Sécurité et de l'Intérieur, des Affaires Étrangères et des Affaires Européennes, de la Justice, des Finances, de la Défense, de la Mobilité, et du secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration. c) Je ne sais pas vous faire savoir s'il est fait usage effectif de ces autorisations.


2. Evenzo gebeurt het dat een aantal diensten nog steeds de positieve verworpen uitgaven en eventueel de dividenden belast nadat zij eerst de boekhouding van een vennootschap hebben verworpen op niet-betwistbare gronden.

2. De façon similaire, certains services taxent encore des dépenses non acceptées positives (DNA) (et éventuellement des dividendes) après avoir rejeté (de façon non contestable) la comptabilité d'une société.


w