Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering

Vertaling van "nader uiteen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


de kristallen vallen uiteen in kleine kristallieten:er treedt polygonisatie op

le cristal se fragmente en petits cristallites; il y a polygonisation


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen zetten niet nader uiteen hoe de bestreden bepaling artikel 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de artikelen 3 en 6 van het Verdrag van Aarhus en de artikelen 4, 6 en 9 van de richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten zou kunnen schenden.

Les parties requérantes n'exposent pas comment la disposition attaquée pourrait violer l'article 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, les articles 3 et 6 de la Convention d'Aarhus ainsi que les articles 4, 6 et 9 de la directive 2011/92/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.


27. verzoekt de Commissie nader uiteen te zetten hoe het risicobedrag wordt berekend door de geschatte impact van de corrigerende maatregelen op dit bedrag verder uit te leggen, en in haar syntheseverslag een werkelijke "betrouwbaarheidsverklaring" af te geven op basis van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal;

27. demande à la Commission de clarifier le calcul du montant à risque en expliquant l'impact estimé des mécanismes correcteurs sur ce chiffre et de publier dans son rapport de synthèse une véritable "déclaration d'assurance" sur la base des rapports annuels d'activité des directeurs généraux;


27. verzoekt de Commissie nader uiteen te zetten hoe het risicobedrag wordt berekend door de geschatte impact van de corrigerende maatregelen op dit bedrag verder uit te leggen, en in haar syntheseverslag een werkelijke "betrouwbaarheidsverklaring" af te geven op basis van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal;

27. demande à la Commission de clarifier le calcul du montant à risque en expliquant l'impact estimé des mécanismes correcteurs sur ce chiffre et de publier dans son rapport de synthèse une véritable "déclaration d'assurance" sur la base des rapports annuels d'activité des directeurs généraux;


Voor het overige zetten de verzoekende partijen niet nader uiteen welke bepalingen van de bestreden wet, waarvan de niet-naleving kan worden bestraft, aan het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel afbreuk zouden doen.

Pour le surplus, les parties requérantes n'exposent pas quelles dispositions de la loi attaquée, dont le non-respect peut être sanctionné, porteraient atteinte au principe de légalité en matière pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. verzoekt de Commissie om bij haar presentatie van het financieringsplan duidelijk te maken waar de gemeenschappelijke EU-inspanningen een meerwaarde toevoegen in de verschillende technologiesectoren, en de bevindingen met betrekking tot de duurzaamheid van de verschillende technologische ontwikkelingen nader uiteen te zetten;

40. demande à la Commission, dans le cadre de la présentation du plan de financement, d'expliquer où se situe la valeur ajoutée des efforts communs de l'Union pour chacune des technologies, et de préciser quelles sont les apports en matière de durabilité des différentes avancées technologiques;


41. verzoekt de Commissie om bij haar presentatie van het financieringsplan duidelijk te maken waar de gemeenschappelijke Europese inspanningen een meerwaarde toevoegen in de verschillende technologiesectoren, en de bevindingen met betrekking tot de duurzaamheid van de verschillende technologische ontwikkelingen nader uiteen te zetten;

41. demande à la Commission, dans le cadre de la présentation du plan de financement, d'expliquer où se situe la valeur ajoutée des efforts européens communs pour chacune des technologies, et de préciser quelles sont les apports en matière de durabilité des différentes avancées technologiques;


Het Verdrag zet voorts nader uiteen waaruit deze bijstand aan het Parlement bestaat.

Le traité précise en outre en quoi consiste cette assistance au Parlement.


De Commissie kan een beroep doen op externe deskundigen om een bepaald onderwerp toe te lichten of nader uiteen te zetten.

La Commission peut inviter des experts externes afin d'expliciter ou d'approfondir un sujet particulier.


Art. 8. De Commissie kan een beroep doen op externe deskundigen om een bepaald onderwerp toe te lichten of nader uiteen te zetten.

Art. 8. La Commission peut inviter des experts externes afin d'expliciter ou d'approfondir un sujet particulier.


Zolang de Nederlandse taalgroep de minst talrijke is, zo zetten de verzoekers nader uiteen, zou de scheeftrekking eventueel kunnen worden verantwoord door overwegingen van minderhedenbescherming, maar dit is anders in geval van omkering van de huidige taalverhoudingen in Brussel.

Tant que le groupe linguistique néerlandais est le moins nombreux, poursuivent les requérants, la distorsion pourrait éventuellement se justifier par des considérations de protection des minorités, mais il en va autrement en cas de retournement des rapports linguistiques actuels à Bruxelles.


w