Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering
Nadere regel
Nadere regels bepalen
Nadering

Traduction de «nader worden uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

approche automatique


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veiligheid en de persoonlijke levenssfeer blijven behoren tot de twaalf beginselen van het EIF en het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) is verheugd dat deze beginselen nader worden uitgewerkt en voorwerp zijn van twee duidelijke aanbevelingen in het interoperabiliteitsuitvoeringsplan.

La sécurité et le respect de la vie privée restent l’un des douze principes de l’EIF, et le CESE prend note avec satisfaction que ces principes sont développés en détail et font l’objet de deux recommandations claires dans le plan de mise en œuvre de l’interopérabilité.


Acties op dit gebied moeten nader worden uitgewerkt om de basisvaardigheden van de beroepsonderwijstrajecten te verbeteren, zodat eind 2010 ten minste vijf miljoen jongeren in Europa kunnen deelnemen aan het leerlingwezen (momenteel wordt dit cijfer geschat op 4,2 miljoen[15]).

Il convient de poursuivre ces actions afin d’accroître le socle de compétences dans les parcours professionnels, l’objectif étant que d ’ ici la fin de 2012, au moins cinq millions de jeunes Européens soient en mesure de suivre un apprentissage (ils sont 4,2 millions[15] à l’heure actuelle, selon les estimations).


Een communautair bestek (CB) dat nader wordt uitgewerkt in operationele programma's (OP's).

Cadres Communautaires d'Appui (CCA) déclinés en Programmes Opérationnels (PO).


De administratie legt in het kader van de bestuursovereenkomst momenteel de laatste hand aan de concrete actieplannen om deze doelstellingen te bereiken en ook in de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk zullen de acties voorzien in de nationale strategie nader worden uitgewerkt.

Dans le cadre du contrat d'administration, l'administration finalise actuellement les plans d'action concrets pour atteindre ces objectifs. Le Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail précisera les actions prévues dans la stratégie nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft echter gemeenschappelijke regels die de grondslag zouden moeten leggen voor wederzijds vertrouwen; als deze regels nader worden uitgewerkt, kunnen we met een schone lei beginnen.

Or, l'Union dispose de règles communes qui devraient déjà avoir fait naître une confiance mutuelle.


De periodiciteit van deze controles, het aantal personeelsleden die nodig zijn voor de goede uitvoering van de controles alsook de nadere regels voor de evaluatie ervan zijn kunnen verder worden uitgewerkt aan de hand van samenwerkingsakkoorden tussen bevoegde instellingen, overeenkomstig artikel 20 van titel VI van deze Overeenkomst.

La périodicité de ces contrôles, les effectifs nécessaires à leur bonne réalisation ainsi que les modalités d'évaluation de ceux-ci peuvent être précisés par des accords de coopération entre institutions compétentes, conformément à l'article 20 du titre VI de la présente Convention.


De afdeling van die omzendbrief met betrekking tot de slachtoffers werd nader uitgewerkt in vergelijking met de vorige tekstversies, zowel de aspecten van hun bescherming als het beginsel van niet-bestraffing.

La section de cette circulaire relative aux victimes a davantage été détaillée que dans les versions précédentes du texte tant sur les aspects relatifs à leur protection que sur le principe de la non sanction.


Dit koninklijk besluit is niet uitgewerkt, maar te noteren valt dat het me moeilijk lijkt de voorwaarden en de nadere regels betreffende eventuele vergoedingen generiek en systematisch vast te leggen.

Cet arrêté royal n'a pas été pris, mais il est à noter qu'il me semble difficile de déterminer des conditions et modalités relatives aux indemnités éventuelles de manière générique et systématique.


Eens de nieuwe werkmethodes nader uitgewerkt zijn en indien er zich geen noemenswaardige problemen met het programma "DEBITEURENBEHEER" voordoen, zal het project in de loop van het derde kwartaal van 2015 in heel het land worden geïmplementeerd.

Une fois les nouvelles méthodes de travail mises au point et pour autant qu'il ne se produise pas de problèmes importants avec l'application GESTION DES DEBITEURS, le projet sera implémenté dans le courant du troisième trimestre 2015 dans l'ensemble du pays.


Meestal gaat het om een communautair bestek (CB) dat nader wordt uitgewerkt in operationele programma's (OP's).

Cadres Communautaires d'Appui (CCA) déclinés en Programmes Opérationnels (PO) le plus souvent.


w