Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk op belangrijke transversale elementen » (Néerlandais → Français) :

Voortbouwend op de integrale strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie en de regels voor extern optreden in het Verdrag van Lissabon legt de nieuwe consensus de nadruk op belangrijke transversale elementen, zoals:

S’appuyant sur la stratégie globale pour la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne et sur les règles en matière d’action extérieure énoncées dans le traité de Lisbonne, le nouveau consensus met en exergue d’importants éléments transversaux, tels que:


De voorgestelde richtlijn legt de nadruk op drie belangrijke elementen:

La directive proposée est axée sur trois éléments principaux:


3. Gedurende de in artikel 6 vastgestelde eerste fase richt de aanpassing zich op fundamentele elementen van het acquis betreffende de interne markt, alsmede op andere belangrijke gebieden, zoals concurrentie, intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten, openbare aanbestedingen, normen en certificering, financiële diensten, land- en zeevervoer — met speciale nadruk op de veiligheid, milieunormen, en sociale aspecte ...[+++]

3. Pendant la première phase définie à l'article 6, le rapprochement se concentre sur les éléments fondamentaux de l'acquis dans le domaine du marché intérieur et sur d'autres domaines importants tels que la concurrence, les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale, les marchés publics, les normes et la certification, les services financiers, les transports terrestres et maritimes — en particulier les normes en matière de sécurité et d'environnement, ainsi que les aspects sociaux — le droit des sociétés, la comptabilité, la protection des consommateurs, la protection des données, la santé et la sécurité sur le lieu ...[+++]


3. Gedurende de in artikel 6 vastgestelde eerste fase richt de aanpassing zich op fundamentele elementen van het acquis betreffende de interne markt, alsmede op andere belangrijke gebieden, zoals concurrentie, intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten, openbare aanbestedingen, normen en certificering, financiële diensten, land- en zeevervoer — met speciale nadruk op de veiligheid, milieunormen, en sociale aspecte ...[+++]

3. Pendant la première phase définie à l'article 6, le rapprochement se concentre sur les éléments fondamentaux de l'acquis dans le domaine du marché intérieur et sur d'autres domaines importants tels que la concurrence, les droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale, les marchés publics, les normes et la certification, les services financiers, les transports terrestres et maritimes — en particulier les normes en matière de sécurité et d'environnement, ainsi que les aspects sociaux — le droit des sociétés, la comptabilité, la protection des consommateurs, la protection des données, la santé et la sécurité sur le lieu ...[+++]


Uit de analyse van de wet op de geïntegreerde politie en het koninklijk besluit van 3 september 2000 merkt men dat de nadruk wordt gelegd op twee fundamentele elementen : ten eerste, het coördineren van het geheel van de activiteiten van de diverse directeurs-generaal en van de gedeconcentreerde diensten, wat een belangrijke coördinerende bevoegdheid uitmaakt, en ten tweede, het zorgen voor de coherente werking van het geheel.

L'analyse de la loi sur la police intégrée et de l'arrêté royal du 3 septembre 2000 montre que l'accent a été mis sur deux éléments fondamentaux : tout d'abord, la coordination de l'ensemble des activités des différents directeurs généraux et des services déconcentrés, qui constitue une compétence de coordination importante, et ensuite, veiller au fonctionnement cohérent de l'ensemble.


22. dringt er bij de lidstaten op aan de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen en de arbeidsmarktrelevantie ervan te bevorderen, het een integraal onderdeel van het onderwijsstelsel te maken, en de kwaliteit ervan te waarborgen; pleit voor een sterkere nadruk op de verwerving van basisvaardigheden via formele en informele opleidingen vanaf jonge leeftijd maar ook onder volwassenen, alsmede op transversale vaardigheden, met name door de invoering van opleidingen op het vlak van ondernemerschap en ICT, in samenwerking ...[+++]

22. presse les États membres de rendre l'EFP plus attractif et plus pertinent pour le marché du travail, et d'en faire une partie intégrante du système éducatif tout en garantissant sa qualité; demande une orientation plus nette sur l'acquisition des compétences de base par le biais de la formation formelle et informelle à un âge précoce, mais également pour les adultes, et sur les compétences transversales, notamment à travers l'introduction de la formation dans les domaines de l′entrepreneuriat et des TIC, en coopération avec les entreprises, et en favorisant la créativité pour aider les jeunes à entrer sur le marché du travail et à a ...[+++]


22. dringt er bij de lidstaten op aan de aantrekkelijkheid van beroepsonderwijs en -opleidingen en de arbeidsmarktrelevantie ervan te bevorderen, het een integraal onderdeel van het onderwijsstelsel te maken, en de kwaliteit ervan te waarborgen; pleit voor een sterkere nadruk op de verwerving van basisvaardigheden via formele en informele opleidingen vanaf jonge leeftijd maar ook onder volwassenen, alsmede op transversale vaardigheden, met name door de invoering van opleidingen op het vlak van ondernemerschap en ICT, in samenwerking ...[+++]

22. presse les États membres de rendre l'EFP plus attractif et plus pertinent pour le marché du travail, et d'en faire une partie intégrante du système éducatif tout en garantissant sa qualité; demande une orientation plus nette sur l'acquisition des compétences de base par le biais de la formation formelle et informelle à un âge précoce, mais également pour les adultes, et sur les compétences transversales, notamment à travers l'introduction de la formation dans les domaines de l′entrepreneuriat et des TIC, en coopération avec les entreprises, et en favorisant la créativité pour aider les jeunes à entrer sur le marché du travail et à a ...[+++]


De "evenwichtige aanpak" legt de nadruk op vier belangrijke elementen: de vermindering van het geluid aan de bron; ruimtelijke ordening en beheer; operationele procedures voor geluidsbeperking; en exploitatiebeperkingen voor bepaalde vliegtuigen.

Cette "approche équilibrée" s'articule autour de quatre éléments essentiels: la réduction du bruit à la source, planification et gestion de l’utilisation des sols; procédures opérationnelles de réduction du bruit; et les restrictions à l'exploitation d'aéronefs.


33. wijst erop dat de regeringen van de landen van Centraal-Azië de verspreiding van het MKB moeten bevorderen en steunen omdat dit één van de elementen is die nodig zijn voor de ontwikkeling van de landen in kwestie, en wijst er met nadruk op dat de EU in haar steun aan het MKB deze hogere prioriteit moet stellen in het kader van de taakomschrijving van de EIB inzake Centraal-Azië, en dat zij de visumeisen aan mensen die voor zaken of hoger onderwijs ...[+++]

33. souligne la nécessité pour les gouvernements des pays d'Asie centrale de promouvoir et d'encourager la multiplication des PME, qui constituent l'un des éléments nécessaires au développement des pays concernés, et insiste sur le fait que l'Union européenne devrait accorder une plus grande priorité à ce point dans le cadre du mandat de la BEI pour l'Asie centrale, et assouplir l'obligation de visas pour voyages d'affaires ou pour études supérieures à l'égard de l'Asie centrale, tout en favorisant l'adoption de normes en matière de travail, d'environnement et de responsabilité sociale des entreprises; estime en outre qu'il convient d'é ...[+++]


Hoewel het belangrijk is de nadruk te leggen op de nodige voorzichtigheid die de actoren in het kader van de preventie van individuele terroristische acties en het zoeken naar de daders van zulke acties in acht dienen te nemen, hetgeen een van de elementen van de definitie van een rechtstaat is, mogen de collectieve aspecten van een verbeten strijd tegen het fenomeen niet worden vergeten.

Bien qu'il est important de souligner la nécessaire prudence qui doit accompagner les acteurs dans le cadre de la prévention des actes individuels de terrorisme et de la recherche des auteurs de ces actes, ce qui constitue l'un des éléments de définition d'un État de droit, encore faut-il ne pas oublier les aspects collectifs d’une lutte acharnée contre ce phénomène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op belangrijke transversale elementen' ->

Date index: 2021-07-31
w