Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "nadruk op hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoel ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur de ...[+++]


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig het voorstel van het EVV, bestaat de suggestie, vervat in het herzieningsvoorstel van Dublin, om systematisch in het Verdrag een sekseneutrale formulering te gebruiken, in tegenspraak met alle aanbevelingen van de Raad van Europa, van de Verenigde Naties en van alle vrouwenbewegingen, die steeds de nadruk gelegd hebben op de negatieve effecten van een terminologische neutraliteit.

Conformément à la proposition de la CES, la suggestion du projet de révision de Dublin d'introduire systématiquement dans le Traité une formulation neutre évitant de faire une distinction entre les sexes ignore toutes les recommandations du Conseil de l'Europe, des Nations unies et de l'ensemble du mouvement des femmes qui n'ont cessé de dénoncer les effets pervers de la neutralité terminologique.


Een lid vindt vooreerst dat de sprekers er terecht de nadruk op hebben gelegd dat de toegang tot de gezondheidszorg niet alleen een kwestie van financiële middelen is, maar dat er ook belangrijke kwalitatieve aspecten aan verbonden zijn.

Une membre dit tout d'abord qu'à son avis, les intervenants ont eu raison de souligner que la question de l'accès aux soins de santé n'est pas uniquement une question de moyens financiers et que d'importants aspects qualificatifs y sont liés.


Overeenkomstig het voorstel van het EVV, bestaat de suggestie, vervat in het herzieningsvoorstel van Dublin, om systematisch in het Verdrag een sekseneutrale formulering te gebruiken, in tegenspraak met alle aanbevelingen van de Raad van Europa, van de Verenigde Naties en van alle vrouwenbewegingen, die steeds de nadruk gelegd hebben op de negatieve effecten van een terminologische neutraliteit.

Conformément à la proposition de la CES, la suggestion du projet de révision de Dublin d'introduire systématiquement dans le Traité une formulation neutre évitant de faire une distinction entre les sexes ignore toutes les recommandations du Conseil de l'Europe, des Nations unies et de l'ensemble du mouvement des femmes qui n'ont cessé de dénoncer les effets pervers de la neutralité terminologique.


Een lid vindt vooreerst dat de sprekers er terecht de nadruk op hebben gelegd dat de toegang tot de gezondheidszorg niet alleen een kwestie van financiële middelen is, maar dat er ook belangrijke kwalitatieve aspecten aan verbonden zijn.

Une membre dit tout d'abord qu'à son avis, les intervenants ont eu raison de souligner que la question de l'accès aux soins de santé n'est pas uniquement une question de moyens financiers et que d'importants aspects qualificatifs y sont liés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat preventie betreft, hebben de partners de nadruk gelegd op de verhoging van het aantal Buurtinformatienetwerken voor Zelfstandige Ondernemers (BIN-Z), de noodzaak voor een preventiecampagne rond cybercriminaliteit, een fenomeen dat de "e-commerce" beïnvloedt, en de oprichting van een webplatform waarbij zelfstandigen, handelaars en ondernemers rechtstreeks ingelicht worden over alle kwesties betreffende hun veiligheid.

En termes de prévention, les partenaires ont mis l'accent sur l'augmentation des Partenariats Locaux de Prévention-Indépendants (PLP-I), sur la nécessité d'une campagne de prévention autour de la cybercriminalité qui affecte le e-commerce ainsi que sur la création d'une plate-forme en ligne renseignant directement les indépendants, les commerçants et les entreprises sur toutes les questions ayant trait à leur sécurité.


Daarnaast legt het Federaal Planbureau in haar aanbevelingen een grote nadruk op de impact van meetbare indicatoren. Deze hebben onder meer tot doel om de situatie in kaart te brengen en op korte en lange termijn op te volgen en de evalueren.

Les conclusions du rapport du Bureau fédéral du Plan insistent lourdement sur l'incidence des indicateurs mesurables qui ont notamment vocation à dresser l'état des lieux de la situation, à en assurer le suivi et l'évaluation à court et long termes.


Ik moet de nadruk leggen op het feit dat de "asiel/migratiedossiers" waarvoor concrete aanwijzingen, verdenkingen of feiten met betrekking tot "radicalisme" bestaan niet aan een enkele categorie van vreemdelingen die allemaal een specifieke procedure hebben ingediend kunnen worden toegeschreven.

Je dois insister sur le fait qu'un dossier "asile/migration" pour lequel il existe des indications, des soupçons ou des faits concrets de "radicalisme" n'est pas le fait d'une seule catégorie d'étrangers ayant tous introduit une procédure spécifique.


In verband hiermee wil ik de nadruk leggen op het feit dat de werkzoekenden zeer vaak bewijzen dat ze gedurende een periode van 6 maanden 1 dag of 2 dagen gewerkt hebben, waardoor ze als werknemers kunnen worden beschouwd en hun verblijf niet ingetrokken wordt.

A cet égard, je tiens à souligner que très souvent les demandeurs d'emploi apportent la preuve qu'ils ont travaillé 1 ou 2 jours sur 6 mois, ce qui leur permet d'être considérés comme travailleurs et empêche un quelconque retrait de séjour.


Voor 2016 - 2017 zal de nadruk liggen op financiering van projecten die residentiële opvang aanbieden voor mensen die intensieve psychologische begeleiding nodig hebben en op projecten die de toeleiding naar psychiatrische hulpverlening faciliteren.

Pour 2016 - 2017, l'accent sera mis sur le financement des projets qui offrent un accueil résidentiel pour les personnes ayant besoin d'un accompagnement psychologique intensif et des projets qui facilitent l'accès à l'aide psychiatrique.


In overleg met de media hebben de Staat en in terrorisme gespecialiseerde instellingen besloten de aanslagen in de media te vermelden maar zonder er de nadruk op te leggen (slechts tienmaal per dag dezelfde beelden), zonder nadruk op de macabere details (algemeen beeld van slachtoffers), zonder bezoek aan de families van de slachtoffers (vermijden van emotionele scènes) enz (Sinds de hervatting van de intifada is dit niet meer het geval.)

Par consensus entre les médias, l'État et les institutions spécialisées dans le terrorisme, il a été décidé que les attentats seront relatés mais sans insistance (on ne passera plus jusqu'à dix fois dans la journée les mêmes images), sans insister sur les détails macabres (gros plan sur les victimes), sans visite chez les familles des victimes (éviter les scènes émotionnelles) etc (Depuis la reprise de l'Itifada ce n'est plus le cas.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op hebben' ->

Date index: 2023-07-29
w