Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emfase
Nadruk
Nadruk verboden
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "nadruk op kleinschalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur de ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. benadrukt dat het, met het oog op het beperken van de broeikasgasemissies in ontwikkelingslanden, noodzakelijk is om mechanismen tot stand te brengen waarmee het gebruik van alternatieve en efficiënte energiebronnen wordt verhoogd; moedigt de ontwikkelingslanden aan om te investeren in kleinschalige, niet aan het net gekoppelde en gedecentraliseerde projecten voor hernieuwbare energie; pleit voor hogere EU-steun voor dergelijke productie en voor energie-efficiëntie, alsook voor duurzame visserij en landbouw met de nadruk op kleinschalige boeren, gewasdiversificatie, boslandbouw en agro-ecologische werkwijzen, met inbegrip van oplei ...[+++]

13. fait valoir que pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans les pays en développement, il convient de mettre en place des mécanismes favorisant le développement de l'utilisation de sources d'énergie de substitution efficaces; encourage les pays en développement à investir dans la production d'énergie renouvelable à petite échelle, hors réseau et de manière décentralisée; invite l'Union à soutenir davantage ce type de production et à renforcer son action en faveur de l'efficacité énergétique ainsi que de la pêche et de l'agriculture durables en se concentrant sur les petits exploitants, la diversification des cultures, l ...[+++]


Terwijl de betrokkenheid van de meeste “opkomende donoren” vaak gericht is op kortetermijnresultaten en -opbrengsten, ligt bij Braziliës eigen (relatief kleinschalige) samenwerkingsprogramma de nadruk meer op duurzame ontwikkeling op de lange termijn.

Alors que l'engagement de la plupart des «donateurs émergents» vise souvent à générer des résultats et des retours à court terme, le programme de coopération (à échelle relativement réduite) du Brésil tend davantage vers un développement durable à long terme.


6. De algemene raad en het uitvoerend comité zorgen voor een evenwichtige en brede vertegenwoordiging van alle belanghebbende partijen, met nadruk op kleinschalige vloten, in voorkomend geval.

6. L'assemblée générale et le comité exécutif veillent à une représentation équilibrée et large de toutes les parties concernées, en mettant l'accent sur la flotte de pêche artisanale, le cas échéant.


7. benadrukt dat voedsel niet alleen een basisproduct is en dat toegang tot voedsel een universeel mensenrecht is, en onderstreept de verantwoordelijkheid van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties om bij te dragen tot wereldwijde voedselzekerheid door ontwikkelingslanden toe te staan hun eigen productie te verhogen en te diversifiëren en door hen hierbij te steunen, met een nadruk op kleinschalige, op milieugebied duurzame en organische landbouw en op het vrij gebruik van lokale zaadvariëteiten teneinde voedselzekerder te worden en aan de vraag van hun lokale markten te voldoen; vraagt in dit verband om verhoogde inspanningen ...[+++]

7. rappeler que les denrées alimentaires ne sont pas de simples marchandises et que l'accès à la nourriture est un droit universel; et souligner le rôle que joue l'Assemblée générale de l'ONU dans la sécurité des approvisionnements alimentaires à l'échelle mondiale en autorisant et en encourageant les pays en développement à accroître et à diversifier leur production tout en mettant l'accent sur une agriculture artisanale, compatible avec l'environnement et biologique ainsi que sur la libre utilisation de semences locales afin de renforcer la sécurité des approvisionnements alimentaires et de satisfaire la demande locale; demander, à c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waarschuwt dat de zekerheid van kleinschalige voedselproducenten en inheemse volkeren, wier landrechten niet wettelijk worden erkend en die gemakkelijk het slachtoffer worden van oneerlijke landtransacties, onteigening zonder toestemming of het achterwege blijven van een billijke compensatie, dikwijls wordt ondermijnd wanneer de nadruk puur op de toewijzing van eigendomsrechten wordt gelegd.

met en garde contre une focalisation exclusive sur l'établissement de titres fonciers, qui est souvent synonyme d'insécurité pour les petits producteurs et les populations autochtones, notamment les femmes, dont les droits fonciers sont insuffisamment reconnus et qui sont à la merci de transactions foncières injustes, d'expropriations forcées ou de conditions d'indemnisation léonines.


33. meent dat de duurzamevisserijovereenkomsten moeten bijdragen tot duurzame ontwikkeling in derde partnerlanden en de lokale private sector moeten stimuleren, met speciale nadruk op kleinschalige visserij en kmo's, en vraagt in dit verband om het scheppen van meer arbeidsplaatsen voor lokale vissers en de ontwikkeling van lokale, duurzame verwerkingsindustrieën en marketingactiviteiten;

33. est convaincu que les APD devraient contribuer au développement durable dans les pays tiers partenaires et encourager le secteur privé local, et notamment les pêches à petite échelle et les PME; à cette fin, demande l'emploi accru de pêcheurs locaux et le développement d'industries de transformation et d'activités de commercialisation locales et durables;


34. meent dat de duurzamevisserijovereenkomsten moeten bijdragen tot duurzame ontwikkeling in derde partnerlanden en de lokale private sector moeten stimuleren, met speciale nadruk op kleinschalige visserij en kmo's, en vraagt in dit verband om het scheppen van meer arbeidsplaatsen voor lokale vissers en de ontwikkeling van lokale, duurzame verwerkingsindustrieën en marketingactiviteiten;

34. est convaincu que les APD devraient contribuer au développement durable dans les pays tiers partenaires et encourager le secteur privé local, et notamment les pêches à petite échelle et les PME; à cette fin, demande l'emploi accru de pêcheurs locaux et le développement d'industries de transformation et d'activités de commercialisation locales et durables;


Een mogelijke oplossing ligt in gedifferentieerde beheersregelingen: één voor grootschalige vloten, met nadruk op aanpassing van de capaciteit en economische efficiëntie, en een tweede voor kleinschalige vloten in kustgemeenschappen, met nadruk op sociale oogmerken.

À cet effet, on pourrait envisager des régimes de gestion différenciés: un premier pour les flottes industrielles, qui serait axé sur l’ajustement de la capacité et l’efficacité économique, et un second pour les flottes artisanales des communautés côtières, centré quant à lui sur des objectifs sociaux.


Er is meer nadruk op kleinschalige visserij en dat is belangrijk.

L’accent est davantage mis sur la pêche artisanale, qui est importante.


Terwijl de betrokkenheid van de meeste “opkomende donoren” vaak gericht is op kortetermijnresultaten en -opbrengsten, ligt bij Braziliës eigen (relatief kleinschalige) samenwerkingsprogramma de nadruk meer op duurzame ontwikkeling op de lange termijn.

Alors que l'engagement de la plupart des «donateurs émergents» vise souvent à générer des résultats et des retours à court terme, le programme de coopération (à échelle relativement réduite) du Brésil tend davantage vers un développement durable à long terme.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     emfase     nadruk     nadruk verboden     nadruk op kleinschalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op kleinschalige' ->

Date index: 2023-05-07
w