Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk willen herhalen hoe belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Zowel uit de bewoordingen van de bestreden bepaling als uit de parlementaire voorbereiding ervan blijkt dat het gaat om een opzettelijk misdrijf en dat de wetgever de bestraffing heeft willen beperken tot de ernstigste gevallen : « Om het toepassingsgebied niet te ruim te maken en het misbruik van het strafrechtelijk begrip seksisme te vermijden, is het belangrijk om de nadruk te leggen [op] het samengaan van de wil (bijzonder opze ...[+++]

Il ressort tant des termes de la disposition attaquée que de ses travaux préparatoires qu'il s'agit d'une infraction intentionnelle et que le législateur a voulu limiter la répression aux cas les plus graves : « Pour ne pas donner une portée trop large et éviter les recours abusifs à la notion pénale de sexisme, il est important d'insister sur le cumul entre la volonté (le dol spécial, soit l'intention) de nuire et l'effet dégradant du comportement sexiste.


Namens de leden van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten en binnen de Fractie PPE-DE, zou ik willen herhalen hoe belangrijk dit Verdrag is om de Europese dynamiek nieuw leven in te blazen.

Au nom des membres du parti populaire européen, et au sein du groupe PPE-DE, je tiens à redire combien ce traité est important pour la relance de la dynamique européenne.


Het EESC beseft hoe belangrijk het is om in deze tijden van crisis de nadruk te leggen op de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede.

Le CESE reconnaît l'importance, en cette période de crise, de mettre l'accent sur la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté.


Ik zou met nadruk willen herhalen hoe belangrijk het is om met het oog op de consistentie de zaken afzonderlijk te blijven bekijken, want van tijd tot tijd worden we geconfronteerd met nog moeilijkere situaties waarin het nog belangrijker is om aan het humanitaire mandaat vast te houden.

Je répète qu’il faut continuer à séparer les questions afin d’être cohérent, car nous sommes parfois confrontés à des situations encore plus difficiles dans lesquelles il est d’autant plus important de s’en tenir au mandat humanitaire.


Het is dan ook duidelijk dat de Europese Unie, wil zij verder vooruitgang blijven boeken, zich moet toeleggen op meer dan alleen maar regelgeving – hoe belangrijk deze activiteit ook is – en sterker de nadruk moet leggen op de systematische aanpak van risico's voor de luchtvaartveiligheid.

Par conséquent, il est clair que pour continuer à avancer, l'Union européenne ne peut plus se contenter de son rôle de législateur, aussi important soit-il, et doit s'atteler davantage au traitement systémique des risques liés à la sécurité aérienne.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn complimenten aan de heer Böge voor zijn verslag, en vooral omdat hij er de nadruk op legt hoe belangrijk het is te investeren in onderzoek en ontwikkeling als we de doelstellingen van de Lissabonagenda willen halen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Böge pour son rapport et en particulier pour avoir souligné l’importance des investissements dans la recherche et le développement en vue d’atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn complimenten aan de heer Böge voor zijn verslag, en vooral omdat hij er de nadruk op legt hoe belangrijk het is te investeren in onderzoek en ontwikkeling als we de doelstellingen van de Lissabonagenda willen halen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Böge pour son rapport et en particulier pour avoir souligné l’importance des investissements dans la recherche et le développement en vue d’atteindre les objectifs de l’agenda de Lisbonne.


erkent dat een belangrijke drijvende kracht achter institutionele verbetering en economische groei in de lidstaten hun soevereiniteit is om te kiezen hoe zij belastingen willen heffen; acht een verlaging van de belasting op arbeid fundamenteel, zowel ten behoeve van de minstbedeelden als om de middenklassen in staat te stellen fatsoenlijk te leven van de opbrengst van hun werk;

reconnaît que la souveraineté des États membres, en ce qui concerne le choix des modalités de l'imposition fiscale, constitue l'un des principaux moteurs de l'amélioration des institutions et de la croissance économique; estime essentiel d'alléger la fiscalité du travail, tant pour les moins fortunés que pour permettre aux classes moyennes de mener une vie décente grâce au fruit de leur travail;


Ik wil wat nader ingaan op een aantal belangrijke principes die aan de omzetting van deze werkgelegenheidsstrategie ten grondslag moeten liggen, afgezien van de coördinatie tussen het economisch en het sociaal beleid, die hier al genoemd is en die uiteraard heel belangrijk is. Ik wil nog eens herhalen hoe belan ...[+++]

Je tiens à insister sur l’importance de certains principes qui doivent étayer l’application des stratégies pour l’emploi, en sus d’un principe qui a déjà souvent été réitéré ici, bien entendu: la nécessité de coordonner les politiques économiques et sociales. Je tiens également à insister sur la nécessité d’"horizontaliser" les politiques telles que celles relatives à l’égalité des chances, à la santé et à la sécurité au travail ainsi que l’intégration. Voilà des objectifs essentiels, me semble-t-il, dans la construction de l’Europe en tant qu’espace de liberté, de sécurité et de justice.


Hoe dan ook zullen Astra en Eutelsat geen belangrijke concurrenten voor de "Hot Bird" van NSD zijn als aanbieders van transponders aan omroepen die zich op noordse kijkers willen richten.

Quoi qu'il en soit, du fait de l'opération, Astra et Eutelsat ne seront pas en mesure de concurrencer sérieusement le «Hot Bird» de NDS en tant que fournisseurs de capacités-répéteurs aux radiodiffuseurs visant les téléspectateurs nordiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk willen herhalen hoe belangrijk' ->

Date index: 2022-11-02
w